O que significa 巻く em Japonês?
Qual é o significado da palavra 巻く em Japonês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar 巻く em Japonês.
A palavra 巻く em Japonês significa embrulhar, amarrar, enrolar, rodear, cingir, enrolar, vibrar, enrolar, curvar, amarrar, enrolar, cachear, enrolar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra 巻く
| embrulhar
 レイチェルは、昼食用に、トルティーヤにサラダを巻いた。 Rachel embrulhou um pouco de salada em uma tortilha para almoçar. | 
| amarrar
 Minha avó costumava amarrar um pedaço de barbante no dedo para se lembrar de algo. | 
| enrolar
 Ele enrolou os certificados e os guardou num lugar seguro. | 
| rodear, cingir
 ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Nuvens brancas rodeavam as montanhas. | 
| enrolar
 ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Ela enrolou a longa encharpe ao redor do pescoço. | 
| vibrar(fonética, pronúncia) | 
| enrolar(dar forma de rolo) Vi fotos de velhos cubanos enrolando charutos. | 
| curvar(肩を) | 
| amarrar(com fita) John amarrou o pacote, pronto para entrar no correio. | 
| enrolar
 凧揚げをして遊んだ後、凧の糸を巻かなくてはならなかった。 Tive que enrolar a linha da pipa depois que terminamos de brincar com ela. | 
| cachear(髪) (BRA) ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Você pode cachear meu cabelo antes de eu ir dançar? | 
| enrolar(espiral) A mangueira do jardim se enrola pelo chão. | 
Vamos aprender Japonês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de 巻く em Japonês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Japonês.
Palavras atualizadas de Japonês
Você conhece Japonês
O japonês é uma língua do leste asiático falada por mais de 125 milhões de pessoas no Japão e na diáspora japonesa em todo o mundo. A língua japonesa também se destaca por ser comumente escrita em uma combinação de três tipos de letra: kanji e dois tipos de onomatopeia kana, incluindo hiragana e katakana. Kanji é usado para escrever palavras chinesas ou palavras japonesas que usam kanji para expressar significado. Hiragana é usado para gravar palavras originais japonesas e elementos gramaticais como verbos auxiliares, verbos auxiliares, terminações verbais, adjetivos... Katakana é usado para transcrever palavras estrangeiras.