Ce înseamnă медь în Rusă?
Care este sensul cuvântului медь în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați медь în Rusă.
Cuvântul медь din Rusă înseamnă cupru, aramă, bronz. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului медь
cuprunounmasculine (химический элемент с порядковым номером 29, металл) Никто из рабочих не пострадал, но новой меди больше не было. Niciun muncitor nu a fost rănit, dar nici alt cupru nu a fost disponibil. |
aramănounfeminine (химический элемент) В прошлом месяце мы выставили на аукцион две партии меди. Luna trecută am trimis la licitaţie două parcele de aramă. |
bronznoun 26:19 — Каким образом небо может стать как железо и земля как медь? 26:19 — În ce sens ‘cerul devenea de fier şi pământul de bronz’? |
Vezi mai multe exemple
20 Я приведу их в землю, о которой клялся их предкам+, в землю, где течёт молоко и мёд+, и они будут есть+ досыта, разжиреют+ и повернутся к другим богам+. + 20 Căci îi voi duce pe pământul despre care le-am jurat strămoșilor lor,+ pământ unde curge lapte și miere,+ și vor mânca,+ se vor sătura, se vor îngrășa,+ se vor întoarce spre alți dumnezei+ și le vor sluji, mă vor disprețui și vor încălca legământul meu. |
Хочешь немного молока с медом? Vrei niște lapte cu miere? |
Гокхан сказал, что около Каракорумов много мёда Gokhan a spus că este miere în jurul Karaucurum-ului. |
У меня есть хороший друг, творческий человек в области новых медиа- технологий, Am un prieten bun, un artist mass- media, pe nume |
Но тем не менее вода, которую я привез с острова Англси, где находится рудник - в ней было достаточно меди для штырьков моего электрического штепселя. Dar, oricum, apa pe care am adus- o din insula Anglesey, unde se afla mina -- avea suficient cupru în ea, astfel încât să turnăm pinii pentru ştecherul electric metalic. |
Мы с Дейвом поедем к мед. эксперту. Dave şi cu mine vom merge la examinatorii medicali. |
Его мать пила молоко теплым, с пчелиным медом, и, когда он ребенком начинал кашлять, поила его теплым молоком ослицы. Mama lui obişnuia să-l bea călduţ, cu miere de albine, şi îi dădea şi lui când era copil, ca să-i aline tusea. |
Мы обсудим это за бокалом меда. Îl amestecăm cu puţină miere. |
11 Никакое хлебное приношение, которое вы будете приносить Иегове, не должно быть заквашенным+, потому что закваску и мёд* нельзя сжигать как приношение Иегове, сжигаемое на огне. 11 Nicio ofrandă de cereale pe care i-o veți prezenta lui Iehova să nu fie făcută cu plămădeală,+ deoarece nu trebuie să puneți să fumege nici aluat dospit, nici miere*, ca ofrandă prin foc pentru Iehova. |
Да, я хотела использовать её еще с мед. школы. Da, mor să-l folosesc încă din şcoala medicală. |
Приходилось ли вам лечить свое горло лекарством, полученным из эвкалипта, или сосать леденцы, сделанные из эвкалиптового меда? V-aţi alinat cumva durerea de gât cu un medicament care conţinea extract de eucalipt sau aţi savurat dulciuri făcute cu miere de eucalipt? |
От мед. школы до академии. De la gimnaziu direct la academie. |
9 Услышав, что Давид разбил все войска Адрааза́ра+, царя Су́вы, Фой, царь Ха́мата+, 10 тут же послал своего сына Гадора́ма+ к царю Давиду спросить, всё ли у него хорошо, и поздравить его с тем, что он воевал с Адрааза́ром и разбил его (потому что Адрааза́р много воевал с Фо́ем). Он принёс с собой разные изделия из золота, серебра+ и меди. 9 Când Tou*, regele Hamatului,+ a auzit că David bătuse toată armata lui Hadadezer,+ regele Țobei, 10 l-a trimis imediat pe Hadoram,+ fiul său, la regele David ca să-l întrebe dacă este bine și să-l felicite că luptase împotriva lui Hadadezer și-l bătuse (căci Hadadezer purtase multe războaie împotriva lui Tou), și acesta avea la el tot felul de obiecte de aur, de argint+ și de aramă. |
6 Сыновья Израиля ходили по пустыне сорок лет+, пока не погибли все мужчины, пригодные к войне, которые вышли из Египта и которые не слушались голоса Иеговы. Иегова поклялся им, что не даст им увидеть землю+, которую Иегова клялся их предкам дать нам+, землю, где течёт молоко и мёд+. 6 Căci fiii lui Israel umblaseră patruzeci de ani+ prin pustiu, până când a pierit toată națiunea aceea, adică bărbații de război care ieșiseră din Egipt, care nu ascultaseră de glasul lui Iehova și cărora Iehova le jurase că nu-i va lăsa să vadă țara+ pe care Iehova le jurase strămoșilor lor că ne-o va da,+ țară în care curge lapte și miere. |
Она должна вернуться к службе на следующей неделе, но ей нужен мед. осмотр. Trebuie să se întoarcă la serviciu săptămâna viitoare, dar perfect sănătoasă. |
Первый трансатлантический телеграфный кабель протяженностью 340,500 миль был из меди и железной проволоки, и простирался на 2,876.95 километров вдоль океана. Primul cablu telegrafic a traversat Atlanticul, fiind alcătuit din 548 de mii de kilometri de fire din cupru şi fier si proiectat să traverseze 4.630 de kilometri pe fundul oceanului. |
Веками население этой части Африки изготавливало инструменты и украшения, используя медь из поверхностных месторождений. Secole la rând, populaţiile indigene au folosit zăcămintele de cupru de la suprafaţă pentru a-şi confecţiona unelte şi obiecte decorative. |
Стало известно, что благодаря ферментам, которые пчелы добавляют в нектар, мед обладает антисептическими и антибиотическими свойствами. Potrivit unor studii, mierea are un uşor efect antibacterian şi antibiotic datorită unei enzime pe care albinele o adaugă în nectar. |
Не желаете мёда, мисс? Miere pentru dumneavoastră, domnişoară? |
В качестве самой простой аналогии, торговый обмен — как сервис онлайн знакомств для всех ваших ненужных медиа- носителей. Cea mai simplă analogie pentru comerțul prin schimb este ca un serviciu de întâlniri online pentru orice formă de informație pe care o dețineți dar nu vă trebuie. |
Чикаго Мед имеет строгую политику против принудительных анализов на уровень алкоголя. Chicago Med are o politica stricta impotriva unui sange fortata atrage. |
Пыльца, прополис и мед известны своими оздоравливающими свойствами еще со времен Древней Греции. Polenul, propolisul şi mierea sunt cunoscute pentru proprietăţile lor vindecătoare încă din Grecia antică. |
Медь вчетверо дороже. Cuprul de patru ori mai mult. |
Один приказывает хоронить умерших в меду, — счастье, что его не слушают, иначе, что сталось бы с медовым вином! Unul cere ca morţii să fie înmormîntaţi în miere – noroc că nu sînt ascultaţi, unde ar rămîne în cazul acesta miedul? |
К несчастью для вас... я купил одну акцию " Блэйк Медиа " сегодня утром. Din păcate pentru tine, am cumpărat de dimineaţă o acţiune Blake Media. |
Să învățăm Rusă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui медь în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.
Cuvintele actualizate pentru Rusă
Știi despre Rusă
Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.