Что означает aðferð в исландский?
Что означает слово aðferð в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aðferð в исландский.
Слово aðferð в исландский означает метод, способ, приём. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова aðferð
методnounmasculine En hvers vegna skyldi notuð þessi flókna aðferð til að flytja boð frá einum taugungi til annars? Для чего такой сложный электрохимический метод передачи нервных импульсов? |
способnoun Annar söfnuður þar notar einfalda aðferð til að hjálpa lasburða bróður til að taka þátt í Guðveldisskólanum. Другое собрание в этой стране нашло простой способ дальше предоставить возможность больному брату участвовать в Школе теократического служения. |
приёмnoun |
Посмотреть больше примеров
„Lausnin er fólgin í aðferð ígulkersins,“ segir Gilbert. Как сказала г-жа Гильберт, «ключ к успеху — это механизм, используемый ежами». |
Hvaða einfalda aðferð væri hægt að nota til að hefja biblíunámskeið? Какой несложный подход можно применять, чтобы начинать изучения Библии? |
Síðan strituðu þeir við að búa til aðferð til að færa málin í letur og að því búnu kenndu þeir fólkinu að lesa letrið. Затем они трудились над созданием письменности и после этого обучали людей читать шрифт. |
Þetta varð góð aðferð til að geta hlýtt óformlega og reglubundið á vitnisburð hvers annars, í afar afslöppuðu og þægilegu umhverfi. Это стало для нас прекрасной возможностью регулярно слышать свидетельства друг друга в неформальной, уютной и спокойной обстановке. |
Þessi aðferð við að telja dagana var í samræmi við það sem Guð hafði sjálfur gert. Такой метод времяисчисления был установлен самим Богом. |
6 Þú gætir reynt þessa beinu aðferð: 6 Или ты, может быть, захочешь попробовать такой прямой подход: |
Með nýlegri aðferð er hægt að rannsaka erfðaeiginleika fósturs á milli sjöttu og tíundu viku meðgöngu. Более современные методы позволяют в деталях узнать о генетических особенностях эмбриона уже на 6—10 неделе беременности. |
5 Þegar þú hringir til að fylgja fyrra símtalinu eftir gætir þú reynt þessa aðferð til að koma á biblíunámskeiði: 5 Делая повторный звонок, ты мог бы попробовать начать изучение следующим образом: |
(Jobsbók 21:7) Þegar fólk hlustar á það sem Guð segir í orði sínu lærir það að aðferð Guðs til að leysa málin er því í hag. — 2. Pétursbréf 3:9. (Иов 21:7). Когда люди прислушиваются к ответу Бога, записанному в его Слове, они понимают, что действия Бога служат на благо им самим (2 Петра 3:9). |
Hvaða aðferð notuðu þeir? Какой у них был подход к изучению? |
En hvers vegna skyldi notuð þessi flókna aðferð til að flytja boð frá einum taugungi til annars? Для чего такой сложный электрохимический метод передачи нервных импульсов? |
Jesús benti okkur á aðferð til að leggja mat á trúfélögin. Интересно, что, согласно Библии, скоро наступит время, когда больше не будет плача и боли. |
Þegar það kom tími til að tala um öryggi og árangur reactor kann að vera sumir öryggi kostum sem hafa ekki verið mæld enn varðandi þessa aðferð en þú veist að við bara virkilega getur ekki verið viss um það. Когда пришло время поговорить о безопасности и производительность реактора может быть некоторые преимущества безопасности, которые не были количественно но в отношении этого подхода, но вы знаете, мы просто действительно не может быть уверен в этом. |
16:27) Jehóva veit alltaf hvaða aðferð er best, ólíkt mönnunum sem þurfa oft að prófa sig áfram og læra af reynslunni. 16:27). В отличие от людей, которые часто познают что-то путем проб и ошибок, Иегова всегда знает, как лучше всего поступить. |
Af hverju nota þjónar Guðs á okkar tímum þessa aðferð jafn mikið og raun ber vitni? Как он получил такое широкое распространение среди служителей Бога? |
Óþekkt WEP aðferð ' % # ' Не распознан метод WEP ' % # ' |
Veldu hér aðferð við skerpingu myndar Выберите метод повышения резкости изображения |
Satan beitti þessari aðferð með sorglegum afleiðingum á dögum Bíleams, og hann hefur beitt henni af meiri krafti en nokkru sinni fyrr núna á síðustu dögum. – 4. Mós. Такую тактику Сатана с успехом использовал в дни Валаама, что имело трагические последствия, и в эти последние дни он прибегает к ней как никогда часто (Чис. |
Með þessari aðferð er komist hjá því að stofninn deyi út.“ Благодаря этому растет численность популяции омаров». |
Gáfaður en uppreisnargjarn nemandi fullyrðir að kennarinn noti ekki rétta aðferð til að reikna dæmið. И тут способный, но очень своенравный ученик заявляет, что учитель неправ и задачу нужно решать совсем по-другому. |
Sannar það ekki að Jehóva hafi blessað þá aðferð sem sonur hans notaði til að næra söfnuðina? Разве это не доказывает, что Иегова благословлял канал, через который его Сын питал собрания? |
Satan notar þessa aðferð með góðum árangri á hina trúföstustu meðal hinna heilögu, ef allt annað bregst. Сатана успешно применяет это средство к наиболее преданным Святым, если все остальное оказалось неэффективным. |
Sú aðferð, sem oftast hefur verið notuð, er kalíum-argon-aðferðin. Чаще всего употребляются калий-аргоновые часы. |
Margir komast fyrst í samband við votta Jehóva þegar þessi þrautreynda aðferð er notuð. Ведь благодаря этому проверенному временем методу благовествования многие люди по-прежнему знакомятся с истиной. |
Páll brá ljósi á þennan þátt í „stjórn“ Jehóva eða aðferð til að sjá um að ákvörðun hans næði fram að ganga. Hann segir: „Hann [leyndardómurinn] var ekki birtur mannanna sonum fyrr á tímum. Nú hefur hann verið opinberaður heilögum postulum hans og spámönnum í andanum: Heiðingjarnir eru í Kristi Jesú fyrir fagnaðarerindið orðnir erfingjar með oss, einn líkami með oss, og eiga hlut í sama fyrirheiti og vér.“ Павел объяснил эту сторону «управления делами» Иеговы так: «В других поколениях эта тайна не была открыта сыновьям человеческим, как теперь духом она открыта его святым апостолам и пророкам: что люди из других народов будут сонаследниками и членами одного тела и приобщатся с нами к обещанию во Христе Иисусе через благую весть» (Эфесянам 3:5, 6). |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении aðferð в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.