Что означает afleiðing в исландский?
Что означает слово afleiðing в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию afleiðing в исландский.
Слово afleiðing в исландский означает последствие, результат, следствие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова afleiðing
последствиеnounneuter Barnaþrælkun er ein afleiðing þess að ekki hefur tekist nægilega vel að vernda börnin. Детский труд — одно из последствий того, что дети оказываются беззащитными перед эксплуатацией. |
результатnoun Sprungurnar voru afleiðing stórfellds vatnsdráttar úr jarðlögum til að sjá bæði bændum og borgarbúum fyrir vatni. Трещины были непосредственным результатом массовой выкачки воды из водоносных пластов для снабжения сельских и городских потребителей. |
следствиеnounneuter Löngun hans til að miðla öðrum var eðlileg afleiðing mjög svo gagnlegrar persónulegrar upplifunar. Его желание помочь было естественным следствием полезного и благотворного личного опыта. |
Посмотреть больше примеров
Það er afleiðing þess að viðurkenna það að við fáum ekki alltaf skilið þrautir lífsins, en reiðum okkur á að dag einn munum við gera það. Она приходит от признания того, что мы не всегда понимаем испытания жизни, и надежды на то, что когда-нибудь поймем. |
Framleiðsla hefur minnkað undanfarin ár sem er líklegast afleiðing breyttum kröfum neytenda. Депрессия, которой она страдала в последующие годы, также, вероятно, являлась результатом перенесённого голода. |
„Sjálfsvíg er afleiðing þess að finnast sem maður sé að kikna undan yfirþyrmandi vandamáli, svo sem félagslegri einangrun, ástvinamissi (einkum maka), skilnaði foreldra í æsku, alvarlegum veikindum, elli, atvinnuleysi, fjárhagserfiðleikum og fíkniefnanotkun.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. «Самоубийство — это реакция человека на проблему, кажущуюся непреодолимой, как например, отчуждение, смерть кого-то из близких (особенно супруга/и), детство, проведенное в разбитой семье, серьезная физическая болезнь, старение, невозможность найти работу, финансовые затруднения и наркомания» («Медицинская энциклопедия Американской медицинской ассоциации»). |
Síðari tvö börnin voru, að því er virðist, afleiðing af framhjáhaldi hennar. Видимо, дочь и младший сын Гомери родились от блуда. |
Ég gaf þér þetta þóknun, að hugsa um að þú værir bær starfsmaður, og þetta - þetta - þetta þykkni úr grínisti litaða viðbót er afleiðing "! Я дал тебе эту комиссию, думая, что вы компетентный работник, а это - это - отрывок из комического цветные добавки результат "! |
Þessi þrá, að miðla fagnaðarerindinu með öðrum og sjálfstraust við að vitna með djörfung, er eðlileg afleiðing sannrar trúarumbreytingar. Это желание делиться Евангелием, а также уверенное и смелое свидетельство и есть естественный результат истинного обращения. |
Síðan sem þú ert að reyna að skoða er afleiðing sendra gagna af innsláttarvalmynd. Ef þú sendir þau gögn aftur þá verður aðgerðin endurtekin (t. d. leit eða kaup vöru Страница, которую вы пытаетесь просмотреть, является результатом передачи данных. Если вы отправите данные снова, действия, которые выполняет форма (такие как поиск или покупка в Интернет-магазинах) будут выполнены снова |
Er það afleiðing þess að forfeðurnir viku sér undan sverðkettinum? Результат увертывания от саблезубых тигров? |
Líkamlegt ástand þeirra breyttist sem afleiðing af því að eta hinn forboðna ávöxt. Их физическое состояние изменилось вследствие того, что они вкусили от запретного плода. |
Eru ekki persónueinkenni eins og ágirnd og fordómar afleiðing syndugra tilhneiginga? Разве не в этом корень таких пороков, как жадность и предвзятость? |
Það merkir að dauðinn er afleiðing syndarinnar. Из этого видно, что смерть — это последствие греха. |
Og fleiri sem afleiðing af spenntur ríki þar sem þessi hugmynd sett Gregor en eins Vegna raunveruleg ákvörðun reiddi hann sjálfur með öllum mætti sínum út úr rúminu. И еще, как следствие возбужденное состояние, в котором эта идея положить Грегор не как В результате фактическое решение, он вскочил со всей силы из постели. |
„Í mörgum hjónaböndum er það bæði orsök og afleiðing óhamingju að menn eru ráðvilltir og þar af leiðandi lítt næmir fyrir tilfinningalegum þörfum kvenna sinna.“ — Tímaritið Psychology Today í október 1982. «Смущение мужчин и их недостаток ответных чувств на эмоциональные потребности жен являются и причиной и следствием несчастья во МНОГИХ браках» (Psychology Today, октябрь 1982 г.). |
(Lúkas 3: 23, 38) Hvorki Adam né Jesús áttu mennskan föður; hvorugur þeirra var afleiðing kynmaka við konu. Ни у Адама, ни у Иисуса не было человеческого отца; ни тот, ни другой не был зачат в результате половой связи с женщиной. |
* Hvaða líkamlegar og andlegar breytingar urðu á Adam og Evu sem afleiðing af broti þeirra? * Какие физические и духовные изменения произошли с Адамом и Евой в результате их согрешения? |
Sundurlyndi og deilur eru um allt ríkið — Akis stofnar til eiðbundinna leynisamtaka um að drepa konunginn — Leynisamtök eru af djöflinum og afleiðing þeirra er tortíming þjóða — Þjóðir nútímans varaðar við leynisamtökum, sem munu reyna að kollvarpa frelsi allra landa og þjóða. Акиш организует тайный союз, связанный клятвой, чтобы убить царя. Тайные союзы – от дьявола и приводят к истреблению народов. Современных иноверцев предостерегают от тайного союза, направленного на ниспровержение свободы всех земель, народов и стран. |
Bakið virtist vera harður, ekkert myndi virkilega gerast til að sem afleiðing af haust. Его спина, казалось, будет трудно, ничего бы действительно случается, что в результате осенью. |
Innsæi er því ekki eitthvert dularfullt einkenni heldur eðlileg afleiðing þeirrar lífsreynslu sem einstaklingurinn hefur aflað sér. Следовательно, интуиция не является таинственным или магическим качеством, но, очевидно, естественным результатом приобретения специальных знаний. |
(The Septuagint Bible, ensk þýðing eftir Charles Thomson) Páll notaði orðið „elskar“ í stað „blessar,“ en það er samband milli þeirra því blessanir eru afleiðing elsku Guðs. Павел заменил слово «благословляет» словом «любит», причем связь сохранилась, потому что благословения покоятся на любви Бога. |
(Postulasagan 26: 24, 25) Slíkar breytingar til batnaðar eru að miklu leyti afleiðing þess að notfæra sér vel þann hluta heilabarkarins sem er fremst í höfðinu. Подобные улучшения в большой мере зависят от активного использования той части коры головного мозга, которая находится в лобной области головы. |
Erfiðleikar fjölskyldunnar eru greinilega bein afleiðing þess ástands sem spáð var að myndi verða á síðustu dögum þessa heims. Сегодняшние семейные невзгоды определенно являются прямым следствием условий, которые по предсказанию должны иметь место в последние дни этого мира. |
Robert Naeye, sem er þróunarsinni og skrifar í tímaritið Astronomy, segir að lífið á jörðinni sé afleiðing af „langri runu ósennilegra atburða sem áttu sér einmitt stað á réttan hátt til að við gætum orðið til, rétt eins og að við hefðum unnið milljón sinnum í röð í milljónalottói.“ Роберт Нэй, автор статей для журнала «Астрономия» («Astronomy») и эволюционист, написал, что жизнь на Земле — это результат «длительного ряда невероятных событий, [которые] произошли исключительно в правильном направлении с целью произвести нас на свет, подобно тому как если бы мы выиграли в лотерее миллион долларов миллион раз подряд». |
Það er eðlileg afleiðing þeirrar veraldlegu heimspeki sem nú ræður ríkjum. Сегодня, однако, это не просто вопрос врачебного профессионализма. |
„Það sem við köllum núna Þjóðabandalagið,“ sagði einn kirkjuleiðtogi, „er ómissandi og óumflýjanleg afleiðing allrar okkar kristnu trúar og viðleitni í heiminum.“ «То, что мы называем сегодня Лигой Наций,— сказал один руководитель церкви,— это неминуемый итог всей нашей христианской веры и стараний в мире». |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении afleiðing в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.