Что означает アナフィラキシーショック в японский?

Что означает слово アナフィラキシーショック в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию アナフィラキシーショック в японский.

Слово アナフィラキシーショック в японский означает анафилактический шок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова アナフィラキシーショック

анафилактический шок

noun

デニス が 死 ん だ の は アナフィラキシー ショック
Дэннис умер от анафилактического шока

Посмотреть больше примеров

彼女はショックで口もきけなかった。
Она была слишком шокирована, чтобы говорить.
ショックですっかり目が覚めた彼は,意識が数秒間もうろうとしていたことに気づきます。
После встряски он не может вспомнить, что было несколько секунд назад*.
結局,母にはやはりパンが必要だったので車で店に行きましたが,私はショックを受けていました。
По дороге в магазин — ведь маме все равно нужно было купить хлеба — я не мог оправиться от потрясения.
感情的なショックを経験したのは後になってからでした」。
И лишь позже я испытал эмоциональный шок».
91歳になった今も,妹にそう言われた時のショックは忘れられません。
Даже сейчас, когда мне 91 год, я хорошо помню, какую боль причинили мне эти слова.
ショックで頭の中が真っ白になりました。 父が家を出た時,母は生きていたからです」。
Я чувствовала себя ужасно, ведь, когда папа уезжал, с ней было все в порядке!»
詩編 34:18)精神的なショックに対処するための助けは,クリスチャン会衆の仲間の信者による誠実な思いやりの気持ち,また優しい支えを受け入れることによっても得られます。( ヨブ 29:12。
Кроме того, справляться с душевными переживаниями будет легче, если принимать помощь со стороны соверующих в христианском собрании,— помощь в виде искреннего понимания и сердечной поддержки (Иов 29:12; 1 Фессалоникийцам 5:14).
(すでに亡くなっていた)娘のナタリーが運ばれてきた病院では,わたしはショック状態で,身も心も,完全にまひしていました。
В больнице, куда забрали мою дочь Натали (которая уже скончалась), я была в состоянии шока.
多くの人々は、明らかに悲鳴が聞こえているのに何の関心も示さない通行人にショックを受けた。
Крики хорошо слышно, и потому многие были возмущены незначительным вниманием прохожих.
会衆の兄弟姉妹や家族から深く傷つくようなことを言われたりされたりすると,大きなショックを受けます。
Обидное слово или поступок родного человека или христианского брата может надолго выбить нас из колеи.
ところが、私たちにショックだったのは その映画が大衆の関心を捉え イギリスとスコットランドとスカンジナビアでは学校での 必須視聴科目になったのです
И это стало настоящим шоком для нас, когда фильм по-настоящему захватил общественное внимание, и сегодня его показывают в качестве обязательного обучающего видео в школах Великобритании и Шотландии и большинстве школ Скандинавии.
最初のショックは非常に痛く
Первый удар был чертовски болезненным.
このショック相は、数分〜1日程度持続する。
Приступы этой боли могут продолжаться от минут до недель.
ショックを受けていることや怒りの気持ちを表に出してはなりません。
Не впадайте в шок или в гнев.
報告は2008年になされ ご存じのようにリーマンショックの年で 金融資本のなんと 2.5兆ドルが消え去った年です
Этот отчет был подготовлен в 2008 году, в то время, когда, как извесно, финансовый кризис показал, что мы потеряли финансовый капитал стоимостью порядка от двух до четырёх триллионов долларов.
私にとって やり抜く力について 最もショックだったのは やり抜く力を育てることについて 私たちも 科学も ほとんど知らないことです
В вопросе твёрдости характера меня потрясло то, как мало мы знаем, как мало знает наука о том, как её воспитать.
水夫たちは大きなショックを受けます。
Каким это будет ударом!
マクロ経済状況、一次産品価格のショックへの反応、対外、金融、財政の脆弱性などにより、政策緩和の余地は国により大きく異なる。
Вместе с тем, потенциал для смягчения экономической политики существенно различается между странами ввиду различий в макроэкономических условиях и чувствительности к шокам цен на биржевые товары, а также внешней, финансовой, и бюджетной уязвимости.
このことでショックを受けるには及びません。 理解しようと努めてください。
Это не должно шокировать; постарайся понять.
外資系銀行の参入承認と金融の開放性向上が適切に進められ、かつ、適切に機能する資本市場が整っていれば、金融の安定化、競争力強化、経済的ショックへの強靭性構築など、システミックな利益が期待できる。
Осуществляемые должным образом меры по открытию доступа для иностранных банков и повышению финансовой открытости – наряду с надежно функционирующими рынками капитала – способны принести общесистемные выгоды, в том числе в виде укрепления финансовой стабильности, усиления конкуренции и повышения способности противостоять экономическим шокам.
役人たちは,ナチ政府が業を押さえ込もうと手を尽くしたのにそのような運動を実行できたことにショックを受けました。
Власти были поражены тем, что такая акция была возможна после всего, что нацистское правительство сделало для подавления деятельности Свидетелей.
巡回監督のカルチャーショック
«Культурный шок» районного надзирателя
我々は、IMFに対し、事前のリスク管理戦略を奨励し、また、経済の多様化の推進、資金動員の強化、公的債務の脆弱性の増加抑制等を通じ、低所得国、小国及び脆弱国が成長力を引き出し、ショックへの強靭性を強化することに資する政策の特定と能力開発の拡大を求める。
Мы призываем МВФ определять меры политики и расширять услуги по развитию потенциала, которые помогут странам с низкими доходами (СНД), малым и уязвимым государствам реализовать свой потенциал экономического роста и повысить устойчивость к шокам, в том числе благодаря содействию перспективным стратегиям управления рисками, а также путем обеспечения экономической диверсификации, увеличения мобилизации доходов и ограничения факторов уязвимости в связи с растущей государственной задолженностью.
ある調査で,女性たちは初潮になった時のことについて語った際,「慌てた」,「ショックを受けた」,「恥ずかしかった」,「怖かった」などの表現を用いました。
Описывая пережитые чувства, они часто использовали такие слова, как «паника», «потрясение», «стыд» и «страх».
私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
Мы были так потрясены его внезапной смертью.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении アナフィラキシーショック в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.