Что означает assistance en escale в французский?

Что означает слово assistance en escale в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию assistance en escale в французский.

Слово assistance en escale в французский означает аэродромное обслуживание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова assistance en escale

аэродромное обслуживание

(ground handling)

Посмотреть больше примеров

Le Groupe a maintenu les contacts avec les autorités de la Régie administrative d’assistance en escale, en vue d’obtenir des informations sur la nature du fret aérien débarqué à Abidjan.
Группа поддерживала контакты с руководством Агентства аэродромного обслуживания для получения информации о характере воздушных грузов, разгружаемых в Абиджане.
Le Groupe a maintenu les contacts avec les autorités de la Régie administrative d'assistance en escale, en vue d'obtenir des informations sur la nature du fret aérien débarqué à Abidjan
Группа поддерживала контакты с руководством Агентства аэродромного обслуживания для получения информации о характере воздушных грузов, разгружаемых в Абиджане
Le Groupe a entretenu des contacts réguliers avec l’Agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar (ASECNA) et la Régie administrative d’assistance en escale (chargée de la gestion des cargaisons).
Группа поддерживает регулярные контакты с Агентством по обеспечению безопасности аэронавигации в Африке и на Мадагаскаре (АСЕКНА) и Агентством по оформлению и обработке грузов.
En outre, le Groupe a continué d’entretenir des contacts réguliers avec les autorités de l’Agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar (ASECNA) et de la Régie administrative d’assistance en escale.
Кроме того, Группа продолжала поддерживать регулярные контакты с руководством АСЕКНА и Агентства аэродромного обслуживания.
En outre, le Groupe a continué d'entretenir des contacts réguliers avec les autorités de l'Agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar (ASECNA) et de la Régie administrative d'assistance en escale
Кроме того, Группа продолжала поддерживать регулярные контакты с руководством АСЕКНА и Агентства аэродромного обслуживания
Le montant prévu comprend les frais généraux d’exploitation, la rémunération de l’équipage, les frais de maintenance, les redevances d’atterrissage et de stationnement, le coût des services d’assistance en escale et les frais supplémentaires d’assurance et de hangar.
Эти ассигнования предназначены для покрытия базовых расходов, расходов на содержание экипажей, платежей за посадку и парковку, платежей за наземное обслуживание, расходов на страхование дополнительных рисков и хранение.
Le montant prévu comprend les frais généraux d'exploitation, la rémunération de l'équipage, les frais de maintenance, les redevances d'atterrissage et de stationnement, le coût des services d'assistance en escale et les frais supplémentaires d'assurance et de hangar
Эти ассигнования предназначены для покрытия базовых расходов, расходов на содержание экипажей, платежей за посадку и парковку, платежей за наземное обслуживание, расходов на страхование дополнительных рисков и хранение
Comme le précédent Groupe d’experts l’a noté dans son rapport final, l’agence chargée de la gestion des cargaisons à l’aéroport d’Abidjan (la Régie administrative d’assistance en escale) ne s’occupe pas de la manutention des cargaisons débarquées des vols « spéciaux ».
Как было отмечено в окончательном докладе предыдущей Группы экспертов, агентство по оформлению и обработке грузов Абиджанского аэропорта (Régie Administrative d’Assistance en Escale) не занимается грузами, разгружаемыми со «специальных» (незапланированных) рейсов.
Pour ce faire, il a bénéficié de contacts réguliers avec l’Agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar (ASECNA), chargée du contrôle aérien, et avec la Régie administrative d’assistance en escale, chargée de la gestion des cargaisons.
В этой связи Группа поддерживает регулярные контакты со службой управления воздушным движением (Agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar — ASECNA) (Агентство по обеспечению безопасности аэронавигации в Африке и на Мадагаскаре — АСЕКНА) и с агентством по оформлению и обработке грузов (Régie administrative d’assistance en escale).
Le solde inutilisé a été en partie annulé par la hausse des crédits demandés pour les dépenses de fret et frais connexes : en raison de l’augmentation des prix, il a fallu faire appel à un fournisseur de services logistiques externe, en vue de combler le retard pris dans les expéditions de matériels appartenant à l’ONU; et du fait qu’il a fallu établir un contrat pour les services de manutention du fret et les services d’assistance en escale à l’aéroport de Khartoum, suite au transfert du terminal réservé à l’ONU au terminal national.
Неизрасходованный остаток средств был частично компенсирован дополнительными потребностями в ресурсах на транспортировку и покрытие связанных с этим расходов ввиду повышения предусмотренных в контрактах цен на использование логистических услуг внешнего поставщика для устранения отставания в перевозке имущества, принадлежащего Организации Объединенных Наций, и ввиду заключения контракта на обработку грузов и наземное обслуживание в Хартумском аэропорту в связи с переходом на использование суданского внутреннего терминала вместо специального терминала Организации Объединенных Наций.
L’écart s’explique principalement par les coûts plus élevés que prévu des vols charters commerciaux utilisés pour la relève des contingents en raison de plusieurs facteurs, notamment les coûts de déploiement et de retrait des aéronefs, le prix du carburant, ainsi que les redevances de survol, d’autorisation d’atterrissage et de services d’escales (manutention de l’aéronef et des bagages et assistance aux passagers) dans les divers aéroports.
Разница объяснялась главным образом более высокими, чем предполагалось, расходами на коммерческие чартерные воздушные перевозки в связи с ротацией войск в силу нескольких причин, таких как расходы на размещение и перебазирование воздушных судов, стоимость топлива, сборы за пролет и посадку, расходы на наземное обслуживание воздушных судов, пассажиров и грузов в различных аэропортах.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении assistance en escale в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова assistance en escale

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.