Что означает 바램 в Корейский?

Что означает слово 바램 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 바램 в Корейский.

Слово 바램 в Корейский означает надежда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 바램

надежда

nounfeminine (душевное состояние)

Посмотреть больше примеров

바램은 시간이 지나면서, 사람들의 순간 순간의 행복과 매일의 경험을 추적해보면, 우리들이 행복의 중요한 요인들을 많이 발견하고, 결국에는 행복에 대해서 과학적으로 이해함으로써 우리들이 풍요로울 뿐만 아니라 더 건강하고, 행복한 미래를 만들 수 있게 되기를 바랍니다
Я надеюсь, что со временем, наблюдая за мимолетными ощущениями людей и их повседневными занятиями, мы сможем обнаружить много значимых причин счастья, и что, в конечном счёте, научное понимание счастья поможет нам построить будущее, в котором мы будем не только богаче и здоровее, но и счастливее.
그래서 그것을 통해, 저는 실비아 얼의 희망에 대해 진정 감사하고 존경을 표하고 싶습니다. 그 바램이 국가적 영유권을 넘어 공해(公海)와 심해의 문제에 직면할 수 있도록 해줬기 때문입니다.
На этом я заканчиваю и хочу от всей души поблагодарить Сильвию Эрл за ее мечты и желания, ибо это все вдохновляет нас на информирование людей о тех качествах открытых морей, о которых мы необыкновенно редко слышим.
그리고 마지막으로 이것이 저의 바램입니다.
И вот, наконец то, что я хочу.
그런데 도넛 한조각의 소원만 이루어뎠던게 아니라 평화의 바램도 이뤄졌지요.
Эта молодая женщина хотела также учиться.
자 여러분, 다음에 여러분의 바램을 누군가에 말하고 싶을 때, 뭐라고 하실 겁니까?
Итак, в следующий раз, когда вы захотите рассказать кому-то о своих целях, что вы скажете?
그리고 그것이 이 TED 컨퍼런스에서 저의 세번째이자 마지막 바램입니다.
И это мое последнее желание для вас, участники конференции TED.
그게 제 제일 큰 바램입니다.
Это моя самая большая мечта.
이건 제게 씁쓸한 실망감을 주네요 하지만 저는 당신의 바램에 동의하도록 노력할께요 만약 당신이 제게 한가지만 약속한다면요
Для меня это горькое разочарование, но я постараюсь понять твои желания, если ты пообещаешь мне одну вещь.
내 유일한 바램은...
Вот бы только...
10 하나님 아버지에 대한 사랑이 커지는 만큼, 기도로써 아버지께 가까이 나아가고자 하는 바램도 커질 것입니다.
10 По мере возрастания нашей любви к Нему наше желание приблизиться к Отцу в молитве также будет расти.
바램을 발표하지 않은 사람들은 평균적으로 45분 동안 계속 일을 했습니다, 그런 후 물어보니, 바램을 실현하기 위해서는 시간이 더 필요하다고 했습니다.
В результате те, кто смолчал, в среднем работали все 45 минут, и по окончании утверждали, что до достижения их цели ещё очень далеко.
저는 이런 바램이 제가 지난 15년간 알아왔던 불편한 진실을 반영한다고 생각합니다.
Думаю, такое желание отражает горькую правду, к которой я пришла через 15 лет.
하지만, 바램은 비밀로 해어야 합니다. 왜냐하면 그 기분 좋은 감정이 지금 실천하려는 동기를 약화시키기 때문입니다.
Плохая новость в том, что вам стоило держать рот на замке, поскольку это приятное ощущение теперь будет мешать вам добиться цели.
이후 모두에게 바램을 이루기 위한 45분의 시간이 주어졌습니다, 피실험자들은 언제나 작업을 언제나 그만둘 수 있습니다.
Каждому было определено 45 минут работы, которая должна была привести их прямо к их цели, но было разрешено остановиться в любой момент.
네, 제 두번째 바램, 두번째입니다.
Так, теперь мое второе желание, желание номер два.
제가 질문하고 싶은 것들 중에 하나는 요즘 가장 대중적인 바램인데 투명성과 개방성이 민주주의 제도의 신뢰를 회복시킬 수 있느냐 하는 것입니다.
Особенно я бы хотел подвергнуть сомнению популярную ныне надежду, что прозрачность и открытость помогут нам восстановить веру в демократические институты.
이게 저의 커다란 바램입니다.
Такая у меня мечта.
그럼 그의 바램이 뭔데요?
И какова же его воля?
아무튼, 여러분들 모두 이 노래를 즐기실 수 있고요. 그 검색이 잘 되어갔으면 하는 바램입니다.
Вы можете сами это попробовать - к счастью, этот поиск работает.
"저는 버지니아 대학의 제 학생들에게서 이런 바램을 봅니다."
Я вижу это желание у своих студентов в университете Вирджинии.
저의 바램은 테러리즘을 글로벌 브랜드로 보라는 것입니다.
Оба продукта вредны для вашего здоровья.
동시에 제 바램은, 좋아하는것이 그보다 더한 어떤것으로 바뀌었으면 하는거에요.
Надеюсь, со временем эта симпатия может стать чем-то большим.
그리고 할머니는 마을 사람들이 자신을 대했던것과 같이 현숙이에게도 똑같이 대해 주었으면 하는 바램을 갖고 있었던 것 같은 느낌을 받았었습니다.
И мне всегда казалось, что бабушка как бы требовала и настаивала на том, чтобы жители деревни относились к Хьюн Сук с таким же уважением.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 바램 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.