Что означает 빵집 в Корейский?

Что означает слово 빵집 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 빵집 в Корейский.

Слово 빵집 в Корейский означает булочная, хлебопекарня, пекарня. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 빵집

булочная

nounfeminine

또 동네 빵집에 가서 오래되서 냄새나는 빵을 가지고 왔습니다.
Я сходил в местную булочную и забрал чёрствый хлеб.

хлебопекарня

nounfeminine

пекарня

nounfeminine

당시에 지역 감독자에게는 외딴 곳에 떨어져 있는 “빵집”들을 돌볼 책임이 있었습니다.
В то время областной надзиратель был ответственным за работу «пекарен», расположенных в укромных местах.

Посмотреть больше примеров

부유하고 영향력 있는 사람들은 흔히 언덕 위의 호화 저택에서 살았는데, 그들의 은 때로는 수백 명에 달하는 종들과 노예들로 이루어진 많은 안사람들에 의해 유지되었다.
Богатые и влиятельные люди часто жили в роскошных домах на холмах. Их обслуживало огромное число слуг и рабов — иногда они исчислялись сотнями.
“큰 뜰은 그 주위에 다듬은 돌 세 줄과 실삼나무 들보 한 줄이 있었으며, 여호와의 의 안뜰과 의 현관도 그러하였다.”
Это согласуется с библейским описанием строительства, которое вел Соломон: «большой двор огорожен был кругом тремя рядами тесаных камней и одним рядом кедровых бревен; также и внутренний двор храма Господа и притвор храма» (3 Царств 6:36; 7:12).
이 분은 노스캐롤라이나주 소돔에 사는 105세된 ''아주머니입니다.
Теперь представьте тётю Зип в 105 лет в Содом, Северная Каролина.
우리 은 많은 여행하는 연사들을 후대하는 중심지 역할을 하게 되었습니다.
Наш дом всегда был открыт для разъездных служителей, выступавших с речами.
입다는 하나님께서 압제적인 암몬 사람들을 정복할 수 있게 해주신다면 자기 에서 처음 마중 나오는 사람을 하나님께 ‘번제로 드리겠다’고 즉 희생으로 바치겠다고 맹세하였다.
Иеффай дал обет, что если Бог даст ему покорить угнетателей-аммонитян, первое, что выйдет из его дома навстречу ему, будет ‘вознесено на всесожжение’, или пожертвовано, Богу*.
군인 한 명은 안에, 두 명은 밖 거리에서 창문 곁에 서 있었습니다.
Один солдат встал у ворот, а двое других — у окон.
하지만 파라오는 굽는 시종장은 ‘머리를 끊어서 들어 올려’ 죽이고 말았다.—창 40:13, 19-22.
С начальника же пекарей он снял голову, предав его смерти (Бт 40:13, 19—22).
너네 으로 가서 뭐라도...
Давай вернемся к тебе и...
이 크고 갈색과 백색 반점이 있는 이 새는, 비탄에 빠진 사람이 절망해서 울부짖는 소리와 비슷한 소리를 내기 때문에 통곡새로도 불려 왔습니다.
Эту большую птицу с коричневыми и белыми пятнами назвали плачущей, потому что ее крик похож на стенание убитого горем человека.
주인이 손을 들어 인사하지 않는 것을 보고 형제는 그 여자가 앞을 보지 못한다는 것을 알게 되었습니다.
Тогда брат понял, что она слепая.
우리의 수가 늘어나면서 그리고 점점 더 많은 증인이 정규 및 보조 파이오니아 봉사를 시작하면서, 우리는 더욱더 자주 이웃 사람들의 을 방문할 것입니다.
Так как мы возрастаем в численности и все больше Свидетелей начинают общее или подсобное пионерское служение, мы будем все чаще заговаривать с соседями у дверей.
“이 날을 위한
«Хлеб наш на этот день»
주인은 인터폰을 통해서 응답만 할 뿐, 하쓰미를 만나러 한 번도 나오지 않았다.
Хозяйка квартиры отвечала только по переговорному устройству, никогда не выходя встретиться с Хатсуми.
8 나오미는 룻에게 보아스의 제안대로, 계속 그의 밭에서 이삭줍기를 하고 또 수확하는 사람들에게 괴롭힘을 당하는 일이 없도록 그의 안 여자들 곁에 머물라고 권했습니다.
8 Руфь рассказала свекрови, что Вооз предложил ей подбирать колосья на его поле.
에서 나간다면 그 도시의 나머지 사람들과 함께 멸망될 것이었습니다.
Выйти из дома означало бы погибнуть вместе с остальными жителями Иерихона (Иис.
6 1938년 4월 26일 화요일 오전에 60세인 뉴턴 캔트웰, 그의 아내 에스터, 세 아들인 헨리, 러셀, 제시(다섯 명 모두 특별 파이오니아였음)는 코네티컷 주 뉴헤이븐 시에서 하루 종일 전파하기 위해 을 나섰습니다.
6 Утром во вторник 26 апреля 1938 года 60-летний Ньютон Кантуэлл, его жена Эстер и их сыновья Хенри, Расселл и Джесси (все пятеро были специальными пионерами) вышли из дома, чтобы провести день в проповедническом служении в городе Нью-Хейвен (штат Коннектикут).
우리는 즐거움과 만족감을 얻고 영적으로 강화된 상태로 으로 돌아온다.
Мы вернемся домой в приподнятом настроении, удовлетворенные и духовно укрепленные.
이삭은 아브라함 안사람이고 약속들의 상속자이므로, 적절하게도 태어난 지 팔 일째 되는 날 할례를 받았다.—창 17:9-14, 19; 21:4; 행 7:8; 갈 4:28.
Поскольку Исаак входил в число домашних Авраама и был наследником обещаний, он, как и полагалось, был обрезан на восьмой день (Бт 17:9—14, 19; 21:4; Де 7:8; Гл 4:28).
성인 몇 사람과 더불어 네 살 된 여자 아이가 에 놀러왔습니다.
Вместе с некоторыми взрослыми к нам в гости пришла четырехлетняя девочка.
그 때문에 나는 농장을 돌볼 책임을 많이 떠맡게 되었다. 두 오빠가 가족을 위해 돈을 벌어 오느라고 을 떠나 외지에서 일할 필요가 있었기 때문이다.
Мне пришлось взять на себя многие обязанности на ферме, так как два моих брата были вынуждены уехать из дома, чтобы зарабатывать для семьи деньги.
그래서 을 먹이로 주는 대신, 우리는 물고기한데 줘도 되는 물고기 스틱을 개발했습니다.
Отсюда и появилась идея рыбных палочек, которыми можно кормить рыбу.
“그리고 자기를 더욱 온전히 지켜 세상에 물들지 아니하도록 나의 거룩한 날에 기도의 에 가서 네 성찬을 바칠지어다.
«И дабы ты мог более полно сохранить себя незапятнанным от мира, иди в дом молитвы и преподнеси таинства твои в Мой святой день;
(마 6:31-33) 예수께서는 자신을 위해 돌을 으로 바꾸기를 거절하심으로 이 면에서 모범을 세우셨다.—마 4:1-3.
Иисус подал в этом пример, отказавшись превратить камни в хлеб для себя (Мф 4:1—3).
읽은 것에 대해 주인의 반응을 물어 본다.
Спроси хозяина квартиры, какое у него мнение о том, что ты читаешь.
한편, 고위 제사장들과 백성의 장로들은 대제사장 가야바의 안뜰에 모였다.
Тем временем первосвященники и старейшины народа собираются во дворе первосвященника Каиафы.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 빵집 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.