Что означает bíða в исландский?

Что означает слово bíða в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bíða в исландский.

Слово bíða в исландский означает ждать, ожидать, подождать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bíða

ждать

verb

Afhverju ætti ég að bíða?
Почему мне следует ждать?

ожидать

verb

Hvaða tiltekins tíma bíða leifar litlu hjarðarinnar og múgurinn mikli og hvernig munu þeir þá fagna?
Какое определенное время ожидают остаток малого стада и великое множество людей, и что они будут приветствовать с ликованием?

подождать

verb

Ég ætla að bíða hérna þartil hann kemur.
Я подожду здесь, пока он не придёт.

Посмотреть больше примеров

Á hverju ári bíða þúsundir ungra manna, kvenna og eldri hjóna, spennt eftir því að fá sérstakt bréf frá Salt Lake City.
Ежегодно десятки тысяч юношей и девушек, а также пожилые супружеские пары с предвкушением ожидают особого письма из Солт-Лейк-Сити.
Leifarnar eru, ásamt hinum sauðumlíku félögum sínum, staðráðnar að bíða þess að Jehóva grípi inn í á sínum tíma, óháð því hversu langt er þangað til.
Не взирая на длительность времени, остаток и его овцеподобные верные спутники полны решимости ждать, пока Иегова не начнет действовать в Свое время.
Allir bíða óstyrkir eftir því að vitringarnir segi eitthvað.
Встревоженно все ждут, чтобы мудрецы сказали что—нибудь.
Ekki bíða.
Не медлите.
Sum fræin spíra aðeins eftir eitt ár en önnur liggja í dvala yfir nokkrar árstíðir og bíða eftir nákvæmlega réttu vaxtarskilyrðunum.
Некоторые семена прорастают всего лишь через год, другие лежат в земле несколько лет, ожидая, когда создадутся необходимые условия.
Jæja, þegar þeir fékk anna, það var líklega einhver Þórín sem kom upp með það sem er sennilega sitjandi í sumum tunnum yfir í Kína núna, bíða fyrir Dr Jhang að ljúka tilraunum sínum með Þórín steypt reactors salt og til að byrja setja þau í notkun.
Ну, а когда те получил заминированы, был, вероятно, некоторые тория, который придумал, что, вероятно, сидит В некоторых бочках более в Китае прямо сейчас, в ожидании для доктора Джанг закончить свои эксперименты с тория расплавленного реактора соль и начать помещая их в использовании.
Það er líka önnur ástæða fyrir því að það er skynsamlegt að bíða.
Есть еще одна причина, почему разумнее не торопиться.
7 Hvernig veit rákaskríkjan að hún á að bíða eftir kuldaskilum, og að þau hafa í för með sér gott veður og meðbyr?
7 Откуда славка знает, что надо подождать холодного фронта и что это означает хорошую погоду и попутный ветер?
Við ættum að taka mark á aðvörunum og bíða ekki fram á dánarbeð með að iðrast. Við sjáum ungbörn hrifin burtu í klóm dauðans og hinir ungu í blóma jafnt og hinir eldri geta einnig verið kallaðir á vit eilífðar.
Нам следует внимать предупреждению, а не откладывать покаяние до смертного одра, – ведь мы видим, как смерть уносит жизни младенцев и как много молодежи и людей среднего возраста, а также детей внезапно призываются в вечность.
Mönnum þætti 100 ár langur tími til að bíða eftir að þjáningum linnti.
Для человека, который ждет конца страданий, покажутся долгими и 100 лет.
Aðrir sauðir álíta það því sérréttindi að styðja hinn smurða þjónshóp á hvern þann hátt sem þeir geta, og bíða þess að „Guðs börn verði opinber“ í Harmagedón og í þúsundáraríkinu.
Понимая это, другие овцы почитают за честь всячески поддерживать помазанников, или «верного и благоразумного раба», и ожидают, «когда откроются сыновья Бога» в Армагеддоне и во время Тысячелетнего Царства Христа.
9 Til að leggja áherslu á að lærisveinarnir þyrftu að vaka líkti Jesús þeim við þjóna sem bíða þess að húsbóndinn komi heim úr brúðkaupi sínu.
9 Подчеркивая необходимость бодрствовать, Иисус сравнил своих учеников с рабами, которые ждут возвращения господина со своей свадьбы.
Þeir bíða óþreyjufullir eftir að halda þjónustu sinni áfram á komandi mánuðum, þegar þeir munu þjóna sem fastatrúboðar.3
У них есть сильное желание оказывать служение в течение следующих месяцев, когда они будут служить в качестве миссионеров полного дня3.
6 Þeir þurftu ekki að bíða lengi.
6 Ждать долго не пришлось.
Bræður okkar og systur hér bíða alltaf full eftirvæntingar eftir næsta myndbandi.
Местные братья и сестры тоже в восторге от нашего телевидения.
Sál skorti trú þegar hann dirfðist að óhlýðnast boði Guðs um að bíða eftir að Samúel kæmi til að færa fórnina.
Проявив недостаток веры, Саул самонадеянно решил не послушаться повеления Бога и не стал ждать, когда Самуил придет и совершит жертвоприношение.
Hann sættir sig við að þurfa að bíða þolinmóður eftir „hinum dýrmæta ávexti jarðarinnar“.
Он готов терпеливо ждать «драгоценного плода земли».
Inn á milli gafst þeim tími til að spila og fastakúnnarnir voru meira en fúsir til að bíða þangað til þeir höfðu lokið við lagið.“
Они часто находили свободное время и играли, а клиенты с удовольствием дожидались их».
Ég vil ekki bíða lengur.
Не хочу я больше ждать.
Hún var að bíða eftir að amma gamla slökti hjá sér.
Она ждала, пока бабушка погасит свет.
Ljúfgrænar lendurnar bíða,
Пастбищ заманчива зелень,
Það var þegar kvöld og lampar voru bara að vera lýst eins og við skref upp og niður framan Briony Lodge, bíða eftir að komu farþega þess.
Это было уже сумерки, и лампы просто быть освещенной, как мы ходил взад и вперед перед Брайони Lodge, ожидая приход его пассажиров.
Hún er þess virði að bíða eftir henni, jafnvel þótt biðin tæki milljón ár.
Поэтому стоит ждать, даже если бы это длилось миллионы лет.
Þeir sem einsetja sér að keppa að eilífum markmiðum geta samt stundum hrasað, en þeir munu ekki bíða ósigur.
Даже те, кто сосредоточивает свое сердце на Божественных целях, могут иногда спотыкаться, но они не будут повержены.
Síðast en ekki síst skulum við vera staðráðin í að vera Jehóva trú og bíða þolinmóð eftir að hann leiðrétti málið í stað þess að taka það í okkar eigin hendur.
И наконец, вместо того, чтобы брать ситуацию в свои руки, давайте настроимся сохранять преданность Богу и терпеливо ждать, пока Иегова все не исправит.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bíða в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.