Что означает 빚다 в Корейский?

Что означает слово 빚다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 빚다 в Корейский.

Слово 빚다 в Корейский означает лепить, разделывать, готовить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 빚다

лепить

verb

이렇게 잘 섞이고 부드러운 상태가 된 그 으깬 덩어리를 둥근 공 모양으로 습니다.
Когда паста становится однородной и мягкой, из нее лепят шарики.

разделывать

verb

готовить

verb

Посмотреть больше примеров

노엘 갤러거는 이에 발맞추어 《옵저버(The Observer)》와의 인터뷰에서 블러의 데이먼 알반과 알렉스 제임스가 "에이즈에 걸려 죽어버렸으면 좋겠다"고 발언하여 물의를 었다.
Ноэл Галлахер в интервью с Observer пожелал Деймону Албарну и Алексу Джеймсу «подцепить грёбаный СПИД и сдохнуть».
한 중독자는 일 주일에 약을 70병이나 복용하는 자신의 습관을 유지하느라고, 유산을 탕진하고 집까지 팔았는데도 1만 8000파운드(2만 9000달러)나 을 졌다.
Один пристрастившийся истратил все свое наследство, продал дом и в конце концов был должен 18 тысяч фунтов стерлингов — вот во что обошлось пристрастие, требовавшее 70 пузырьков в неделю.
이렇게 잘 섞이고 부드러운 상태가 된 그 으깬 덩어리를 둥근 공 모양으로 습니다.
Когда паста становится однородной и мягкой, из нее лепят шарики.
세상의 많은 청년 성인들은 교육을 받기 위해 을 지고는, 결국 생각보다 이 무겁다는 것을 깨닫게 됩니다.
Многие молодые взрослые в миру влезают в долги, чтобы получить образование, а потом выясняют, что обучение обходится им гораздо дороже, чем средства, которые они могут вернуть.
차가울 정도로 거의 식으면, 상당히 굳어져 있으므로 이제 어서 틀에 넣을 수 있다.
Почти остывшая масса настолько тверда, что ее можно замешать и заложить в форму.
도공이 어 만든 바로 그 물건이 이제, 그 도공에게는 어 만들 만한 손이나 능력이 없다고 말하고 있는 것입니다.
Изделие, сделанное гончаром, теперь заявляет, что у гончара нет рук или сил, чтобы работать.
* 재정: 정직한 십일조와 금식 헌금을 낸다. 예산을 세우고 그에 따르는 법을 배운다. 자기 수양 방법을 배운다. 불필요한 을 지지 않는다. 을 청산한다. 매번 받는 급여에서 일부 금액을 저축한다.
* Деньги: Платите честную десятину и пожертвования от поста, учитесь составлять бюджет и следовать ему, развивайте самодисциплину, избегайте ненужных долгов, выплачивайте долги, откладывайте деньги с каждой зарплаты.
먼저, 불필요하게 을 져서 스스로에게 짐을 지우지 마십시오.
Не обременяй себя ненужными долгами.
여호와께서는 그리스도인 장로들을 통해 우리를 으시지만, 우리도 자신의 몫을 다해야 합니다 (12, 13항 참조)
Иегова формирует нас, используя старейшин, однако усилия требуются и с нашей стороны (Смотрите абзацы 12, 13.)
5 다행스럽게도 도공으로서 우리 창조주의 기술은 첫 인간 창조물을 으시는 데만 아니라 훨씬 더 많이 사용될 것이었습니다.
5 К счастью, проявление мастерства нашего Создателя как Горшечника не ограничилось лишь созданием первых людей.
“아침에 일찌기 일어나 독주를 따라가며 밤이 깊도록 머물러 포도주에 취하는 그들은 화 있을찐저 포도주를 마시기에 용감하며 독주를 기에 유력한 그들은 화 있을찐저.”
Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток».
어떤 순서로 을 갚을지 결정해야 합니다. 채권자와 협의하여 을 상환하는 방법을 조정할 수 있을지 모릅니다.
Им следует решить, какие долги они выплатят в первую очередь.
(골로새 3:12-14) “우리가 우리에게 빚진 사람들을 용서하여 준 것같이, 우리의 을 용서하여 주십시오”라는, 예수께서 우리에게 가르쳐 주신 기도에는 그 모든 의미가 함축되어 있습니다.
Все это подразумевается в молитве, которой нас научил Иисус, а именно в таких словах: «Прости нам долги наши, как и мы простили должникам нашим».
하루에도 몇 차례나 에 대한 유혹이 우리에게 밀어닥칩니다.
Я зачитаю вам совет Президента Гордона Б.
재정 고문들은 불확실한 수입원을 근거로 계획하면 을 지게 될 수 있다고 경고합니다.
Финансовые консультанты предостерегают, что, если рассчитывать на непостоянный доход, могут появиться долги.
* 여러분은 어떤 축복을 받아 하나님께 졌다고 느끼는가?
* За какие полученные вами благословения вы ощущаете себя в долгу перед Богом?
(렘 18:1-10) 진흙이 자기를 어 만드는 자에게 도전하는 것이 생각할 수 없는 일인 것처럼, 사람은 하느님과 다툴 입장에 있지 않다.
Как «глина в руке гончара», дом Израиля был в руке Бога, Великого Гончара (Иер 18:1—10). Человек не может спорить с Богом, так же как глина не будет спорить с тем, кто придает ей форму (Иса 45:9).
(또한 참조 경제; 돈; 물질적 도움; 빌려줌[빌림]; [부채]; 예산; 은행; 이자; 인플레이션; 투자)
(Смотри также Банки [учреждения]; Бюджет; Вложение средств; Давать в долг; Деньги; Долги; Инфляция; Материальная помощь; Проценты [денежные]; Экономика)
● “우리의 ”이란 무엇이며, 우리는 왜 우리에게 잘못한 사람들을 용서해야 합니까?—마태 6:12.
● Что представляют собой «наши долги» и почему мы должны прощать тех, кто согрешает против нас? (Матфея 6:12).
신용 카드 이었습니다.
В долгах по кредитной карточке.
우리가 다른 사람들에게 지고 있는
Наш долг перед людьми
이름은 또는 미래를 뜻한다.
Скульд — что значит будущее или долг.
침실의 가구를 팔아서 우리에게 있던 약간의 은 청산했으나, 시드니까지 갈 기차 요금이 없어 그만 루시의 약혼 반지를 팔지 않으면 안 되었다!
Мы продали наш спальный гарнитур и выплатили некоторые долги, но чтобы заплатить за дорогу на поезде в Сидней, нам пришлось продать обручальное кольцо Люси!
또 다른 경우에, 여호와께서는 예레미야를 도공의 집으로 보내신 다음에 예레미야가 도공의 작업장으로 들어가 그 사람이 진흙을 는 것을 살펴보게 하셨습니다.
Иеремию Иегова послал в дом горшечника, в его мастерскую, чтобы пророк посмотрел, как горшечник работает с глиной.
그후 1985년에 로마 교황청은 “가장 물의를 고 있는 해방 신학자”인 브라질의 프란체스코회 소속 레오나르도 보프 사제에게 일년간의 “참회 묵도”를 선고하는 엄중한 조처를 취하였다.
В 1985 году Ватикан принял решительные меры против «самого спорного теолога освобождения», бразильского францисканского священника Леонардо Бофф и наложил на него «епитимью молчания» сроком на один год.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 빚다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.