Что означает 비율 в Корейский?

Что означает слово 비율 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 비율 в Корейский.

Слово 비율 в Корейский означает процентный уровень, скорость процесса. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 비율

процентный уровень

noun

скорость процесса

noun (интенсивность, с которой протекает процесс, выраженная количественно)

Посмотреть больше примеров

인구 대비는 땅에 비해 비율이 넘어선것은 아니지만 아프리카는 세계의 사망률의 선두를 달리고 있습니다. 영양 실조, 단순 감염, 그리고 출생 문제 등, 충분히 예방할수 있는 문제들로 인해서 말이지요.
Территории не перенаселены, но Африка лидирует в мире по смертности, часто по предотвратимым причинам: нехватка питания, простые инфекции и осложнения при родах.
작년, 미국에서는 10만 명당 5.3명의 비율로 살인사건이 일어났고 시민의 7%가 빈곤을 겪고 있으며 2100만 톤의 미세 먼지를 배출했고 400만 톤의 아황산 가스를 배출했습니다.
В прошлом году в Америке было 5,3 убийства на 100 000 человек, 7% населения жили за чертой бедности, в воздух было выброшено 21 миллион тонн взвешенных частиц и 4 миллиона тонн диоксида серы.
법 집행 기관에서 중간에서 가로채는 비율은 코카인이 약 30퍼센트이며 헤로인은 10에서 15퍼센트밖에 안 된다고, 그 보고서는 말한다.
В отчете говорится, что кокаина задерживается около 30 процентов, а героина — всего лишь 10—15 процентов.
호텔 캠페인에서 CPC 입찰가를 사용하면 고정 금액 또는 객실 요금의 특정 비율로 입찰합니다.
При назначении цены за клик в кампаниях для рекламы гостиниц вы платите за каждый клик либо фиксированную сумму, либо процент от стоимости номера.
이 방법으로 야뇨증을 제거하는 데 성공한 비율은 60 내지 90퍼센트 정도로 높았다고 한다. 하지만 이 방법으로 치료받은 수의 10 내지 45퍼센트는 재발한 것으로 보고된다.
Сообщается, что показатель эффективности лежит в пределах 60–90 процентов, хотя у 10–45 процентов лечившихся детей наблюдается рецидив.
특정 흐름의 노드 또는 연결을 강조표시하면 각 노드에 표시되는 비율이 해당 트래픽 스트림 내의 변화만 반영하도록 변경됩니다.
При выделении точки или связи процентные значения по каждому узлу обновляются и отражают разницу только для выбранного потока трафика.
그건 단순히 대부분의 사람들이 신뢰할 수 있는 인구의 비율입니다
Это часть населения, которая соглашается с тем, что большинству людей можно доверять.
그 기사의 설명에 따르면, “그 종군 기자들은 전쟁을 취재하지 않은 [107명의 비교 대상] 기자들에 비해 심각한 우울증과 심리적 외상 후 스트레스 장애를 겪는 비율이 상당히 높았다.”
В статье объяснялось, что «военные корреспонденты намного чаще испытывали глубокую депрессию и посттравматический стресс, чем журналисты [107 человек из второй группы, взятой для сравнения], которые не вели репортажи с мест военных действий».
「꽉 막힌 도로—극심한 교통 체증에 대처하는 법」 책에서는 상당한 비율의 사람들이 카풀을 하도록 설득하기만 하면 “가장 혼잡한 시간대의 정체와 체증을 완화하는 데 극적인 효과가 나타날 수 있다”고 지적합니다.
В книге «Пробки на дорогах» говорится, что если многие, отправляясь на работу, будут брать с собой в машину кого-то еще, то «это значительно разгрузит дороги и решит проблему дорожных пробок в часы пик».
가이 제넌 교수는 이러한 연구 결과가 “참으로 놀랍다”고 말하면서 “이 생물이 가진 접착력의 비밀은 부드러운 부분과 뻣뻣한 부분이 절묘한 비율로 조합되어 있는 구조에 숨어 있다”고 덧붙였습니다.
Профессор Гай Дженин назвал результаты этого исследования ошеломительными, сказав: «Секрет этого организма кроется в уникальной комбинации мягкого и жесткого материалов».
앱에 광고 게재로 연결된 낙찰 입찰의 비율입니다.
Процент выигрышных ставок, которые привели к показу объявления в вашем приложении.
유럽의 경우 그 비율은 거의 3분의 1에 달하였다.
В Европе — почти каждая третья...
검색 상단 노출 점유율 '검색 상단 IS'는 상단 위치에서 발생 가능한 예상 노출수 대비 검색결과 페이지의 상단 슬롯에서 실제로 발생한 노출수의 비율입니다.
Процент полученных показов вверху страницы в поисковой сети – это отношение количества выполненных показов в верхнем блоке к расчетному числу показов, которые могли в нем состояться.
클릭수, 노출수, 노출수 비율에 대한 구체적인 목표로 캠페인이 만들어지면 광고 서버에서 목표를 달성하기 위한 최적화가 진행됩니다.
После создания кампании с определенной целью (клики, показы или процент показов) сервер объявлений будет стремиться к достижению этой цели.
각 통계에는 동일 기간 내 현재와 이전 기간의 수치 차이와 그 변경된 통계의 비율이 표시됩니다.
В каждом из показателей также указана разница между текущим и предыдущим периодами одинаковой длительности и процентное изменение значения.
해마다 몇만 명이 그리스도인 회중에서 제명되지만, 그 수는 거의 500만에 달하는 전세계 증인에 비할 때 적은 비율에 불과합니다.
Хотя ежегодно из христианского собрания исключаются тысячи, в сравнении примерно с пятью миллионами Свидетелей во всем мире это число невелико.
(또 다른 농도 측정법은 헤마토크리트(적혈구 용적률)인데, 보통 그 비율은 45퍼센트 정도임.)
(Другая единица измерения концентрации — это гематокритное число, которое обычно составляет около 45 процентов.)
어떤 고기를 사용하든 간에, 고기 0.5킬로그램당 한 큰 술의 비율로 훈제용 액체 양념을 고기 전체에 바른다.
Мясо натрите составом для копчения из расчета 1 столовая ложка на полкило мяса.
지난 14년간 브라질의 인구 중 가톨릭교인 비율이 83퍼센트에서 67퍼센트로 떨어졌다고 상파울루의 클라우디우 우메스 대주교가 밝혔다.
По словам Клаудью Умиша, архиепископа города Сан-Паулу, процент католиков среди бразильцев за последние 14 лет уменьшился с 83 до 67.
하느님께서는 노아에게 길이 대 높이의 비율을 10대 1로 하라고 말씀하셨습니다.
Бог сказал Ною, что соотношение длины и высоты ковчега должно быть 10 к 1.
이것은 꽤 많은 비율의 형제들이 예언의 말씀에 관한 매우 중요한 지식을 제공한 대회 프로들을 듣지 못했음을 의미합니다.
Это значит, что большой процент наших братьев не прослушали часть конгрессной программы, в которой давалась важная информация о пророческом слове.
몇몇 국가에서는 풍력 발전을 통한 전기 생산 비율이 상대적으로 높은데, 2008년 기준으로 덴마크에서는 19%의 전력을 풍력 발전을 통해 생산하고 있고, 스페인과 포르투갈은 11%, 독일과 아일랜드는 7%의 전력을 풍력 발전을 이용해서 생산하고 있다.
В нескольких странах ветроэнергетика уже сейчас составляет достаточно весомую долю всей электроэнергетики, в том числе 20 % в Дании и по 14 % — в Португалии и Испании.
알림의 실행 기준으로 설정할 입찰 비율을 선택합니다.
Укажите, какой процент ваших ставок будет являться пороговым значением.
비율: 증인 1명당 549명
СООТНОШЕНИЕ 1 свидетель на: 549
한 보도에 따르면, 유럽 어린이들의 경우에 호흡기 감염 질환의 10퍼센트는 미세 입자 오염 때문에 발생하며, 교통 체증이 심한 도시들에서는 그 비율이 훨씬 더 높습니다.
В одном отчете говорится, что в Европе 10 процентов респираторных заболеваний у детей вызвано загрязнением воздуха мелкими частицами, а там, где автомобильных пробок больше, этот процент еще выше.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 비율 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.