Что означает 본인 в Корейский?

Что означает слово 본인 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 본인 в Корейский.

Слово 본인 в Корейский означает сам, я, данное лицо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 본인

сам

pronoun

추천서는 인쇄 후 활성화되며, 회원 본인과 감독의 서명이 있을 때만 유효하다.
Такая рекомендация активируется в момент печати и начинает действовать, когда ее подписывают сам прихожанин и епископ.

я

pronoun Letter noun

여러분 본인이 걸어오신 길을 떠올리셨으면 합니다.
мне бы хотелось, чтобы вы подумали о своём собственном путешествии.

данное лицо

pronoun

Посмотреть больше примеров

본인의 비즈니스에 대한 리뷰 게시
Публикация отзывов о своей компании.
··· 여호와 하느님과 그분의 임명받은 왕 예수 그리스도의 이름으로, 본인은 귀하가 귀하의 정부의 모든 관리와 공복에게 지시하여, 독일에 있는 여호와의 증인이 평화롭게 모이며 방해받지 않고 하느님을 숭배하도록 허락하게 할 것을 요구하는 바입니다.”
Во имя Иеговы Бога и его помазанного Царя, Христа Иисуса, я требую, чтобы вы дали распоряжение всем должностным лицам и служащим вашего правительства разрешить Свидетелям Иеговы, живущим в Германии, спокойно проводить встречи и беспрепятственно поклоняться Богу».
유럽에서 제2차 세계 대전이 종결될 때인 1945년 5월 13일에 영국 국민에게 행한 승전 연설에서, 윈스턴 처칠 수상은 이러한 발언을 하였습니다. “본인이 오늘 밤 여러분에게 우리의 모든 고생과 문젯거리가 사라졌다고 말할 수 있다면 좋겠습니다.
В своем посвященном победе обращении к британскому народу, которое прозвучало 13 мая 1945 года, после завершения Второй мировой войны в Европе, премьер-министр Уинстон Черчилль говорил: «В этот вечер хотелось бы сказать вам, что всем невзгодам и страданиям пришел конец. [...]
대상 고객층에 본인 기기의 광고 ID가 어떻게 사용되는지 정확히 알리기 위해, 모바일 광고 ID를 사용하는 게시자는 Google Ad Manager 파트너 가이드라인의 '인앱 광고 리마케팅' 조항에 명시된 정보 공개 요구사항을 준수해야 합니다.
Согласно правилам для партнеров, использующих Google Менеджер рекламы, применяя ремаркетинг в приложениях, вы должны информировать свою аудиторию об использовании рекламных идентификаторов.
본인은 상기 회중의 토지 소유를 허가하기 위해 이 문서를 작성합니다.
«Этим письмом я дарую указанному выше собранию право на земельную собственность.
할 수 있는지 없는지는 본인이 결정하게 하지그래?
почему ты не позволяешь своей девушке решить само, сможет ли он сделать это или нет?
아무도 본인의 답을 모른다는 사실에 편안함을 느끼셨으면 좋겠네요.
Я хочу, чтобы вы были уверены, что никто не увидит ваши ответы.
Delft 대학에서는 박사과정에 있는 학생들로 하여금 본인이 변론할 수 있는 명제
В Делфтском университете [ Нидерланды ] от аспирантов требуют, чтобы они представили и приготовились защищать пять утверждений.
최근에 자메이카의 증인들이 한 여자에게 본인의 성서에 하느님의 이름이 들어 있다는 것을 보여 주자 그 여자도 기쁨의 눈물을 흘렸습니다.
Не так давно, когда Свидетели на Ямайке показали одной женщине Божье имя в ее Библии, она также заплакала от радости.
대부분의 경우 알림이 전송되기 전에 사용자에게 본인 확인 요청이 표시됩니다.
Как правило, прежде чем отправлять оповещение, система предлагает пользователю пройти дополнительную аутентификацию.
그러한 모든 과제에 대해서는 골자를 본인이 준비해야 합니다.
Во всех этих случаях тебе необходимо самому составить план речи.
하지만 특히 가까운 사이라면 듣는 사람에게 유익하도록 본인이 몸소 겪고 있는 유방암에 대해 이야기해 주는 것도 필요하다.
Однако другим для лучшего самочувствия необходимо говорить о своей болезни, особенно с близкими.
그러나 정작 그 본인은 전혀 상대해주지 않고 있다.
Впрочем, сама она нисколько по этому поводу не жалуется.
(웃음) 사실, 위키피디아는 너무나 근본적으로 멍청한 발상이라서 짐보 본인도 사실 떠올리지 않았던 것입니다.
(Смех) На самом деле, идея Википедии настолько глупа, что она не приходила в голову даже Джимбо.
참고: 캘린더의 비공개 주소는 본인만 알고 있어야 합니다.
Примечание. Закрытый адрес календаря предназначен для личного использования.
그녀는 아픈 아들을 돌보는 의료진의 대화를 들으면서 본인도 소아과 간호사인지라 아이의 상태가 심각하다는 것을 깨달았습니다.
Она слышала, какие манипуляции проделывают медики с ее больным малышом, и, будучи сама детской медсестрой, ей было вполне понятно, что состояние Итана очень тяжелое.
본인의 마음은 본인이 가장 잘 안다는 것을 인정하고 상대의 거부 의사를 있는 그대로 받아들임으로 상대방을 존중해 주십시오.
Покажи, что уважаешь ее достоинство и веришь, что она знает свое сердце и что ее «нет» означает «нет».
··· 유전자와 상관없이, 궁극적으로 영양 섭취와 활동에 대해 본인이 어떤 선택을 하느냐에 따라 체중이 결정될 것이다.”
[...] Не важно, что диктуют гены,— ваш вес определяют питание и физическая активность».
이 일에 대해 멕시코 공공 교육부는 깊은 인식을 나타냈으며, 1974년에 성인 교육 총국장은 여호와의 증인이 운영하는 사회 단체인 라 토레 델 비히아 데 멕시코에 보낸 편지에서 이렇게 말하였다. “본인은 이 기회를 빌어 귀 단체에 따뜻한 축하의 말을 하고자 합니다. ··· 귀 단체가 우리 국민을 위하여 해마다 힘써 협조해 온 것은 참으로 칭송받을 만합니다.”
За эту работу их благодарило мексиканское Министерство народного образования. В 1974 году представитель администрации Главного управления по образованию для взрослых написал письмо в «Ла Торре дель Вихиа де Мехико», гражданское объединение, используемое Свидетелями Иеговы. В письме говорилось: «Хочу воспользоваться случаем и от всей души поблагодарить вас... за похвальное многолетнее сотрудничество, служащее на благо народу».
본인들은 여호와의 증인의 조직에서 책임 있는 위치에 있는 특정 개인들이 여러분과 함께 본 종교 단체와 체코슬로바키아 사회주의 공화국의 현행 법 제도 간의 상호 관계를 조정하는 문제를 고려하고자 하는 의사가 있음을 적극 개진하는 바입니다.”
Мы хотели бы сообщить вам о желании отдельных лиц, занимающих ответственное положение в организации Свидетелей Иеговы, обсудить с вами возможности урегулирования отношений между этой религиозной группой и нынешней законодательной системой Чехословацкой Социалистической Республики».
사실을 털어놓을 때 본인과 부모가 안도감을 얻을 수 있다
Говоря правду, ты приносишь облегчение и себе и родителям.
루시 맥은 장로교를 다녀보았으나 본인의 말마따나 “모든 게 공허했습니다.”
Люси Мак изучала пресвитерианство, но, по ее словам, «ощущала пустоту».
사람들이 본인의 시력이 나쁘다는 것을 어떻게 알게 할까요?
Как человеку разобраться с настройкой очков?
본인의 혹은 기타 교구에서의 신학대학 지원이 7년간 거부된다.
Мое руководство определило, что Вы не подходите и не достойны вступить в ряды духовенства.
어떤 노인들이 아마 본인은 깨닫지 못하는 가운데, 자기 중심적이 되어 지나치게 요구할지 모릅니다.
Другие могут стать эгоистичными и требовательными, возможно, этого не сознавая.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 본인 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.