Что означает 책임감 в Корейский?
Что означает слово 책임감 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 책임감 в Корейский.
Слово 책임감 в Корейский означает чувство ответственности. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 책임감
чувство ответственностиnoun 우리의 행성에 대한 책임감에 커다란 영향을 주었습니다. и наше чувство ответственности о защите нашей планеты. |
Посмотреть больше примеров
그들은 좌절감을 느끼고 있었고 바랐던 것보다 훨씬 적은 것을 이룬 상태였습니다. Они добились намного меньшего, чем надеялись. |
아무튼, 아이들은 물건이나 장난감이 아니라 아주 독특한 필요를 가진 사람들인 것이다. Дети ведь не объекты или игрушки, а люди, у которых специфические потребности. |
이 목록은 srs.lds.org/lenders나 여러분의 스테이크 자립 위원회 또는 현지 자립 지원 서비스 책임자에게서 구할 수 있다. Этот список доступен по ссылке: srs.lds.org/lenders. Вы также можете взять его в своем комитете кола по развитию самостоятельности или у местного менеджера программы. |
반면에 “고대 이집트인들은 수염을 기르는 것에 대해 거부감을 가진 유일한 오리엔트 민족이었다”고 매클린톡과 스트롱의 「성서와 신학과 교회에 관한 문헌 백과사전」(Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature)은 알려 줍니다. Согласно библейской энциклопедии Макклинтока и Стронга, «древние египтяне были единственным восточным народом, в котором для мужчин было неприемлемо носить бороду» (McClintock and Strong’s Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature). |
오히려, 그러한 증상에 시달리는 사람에게 전문가들은, 불안감이 사라질 때까지 불안감을 ‘인내하라’고 조언한다. А перетерпеть и дать ей пройти самой. |
책임감 있고 동정심 있는 의사들이 치료에 대한 부모의 선택권을 존중한다면, 부모는 참으로 안심이 되고 위안을 얻을 것입니다! Как же успокаивает и утешает, когда ответственные сочувствующие врачи уважают ваш выбор лечения! |
우리는 이러한 종류의 여행이 염려와 불안감을 불러일으킬 수 있었으리라고 충분히 상상할 수 있습니다. 하지만 에바브로디도(Epaphroditus)는 (골로새의 에바브라와 혼동하지 말 것) 기꺼이 그 어려운 임무를 수행하겠다고 나섰습니다. Можно себе хорошо представить, что путешествие такого рода могло вызвать беспокойство и неуверенность, но Епафродит (не следует путать с Епафрасом из Колосс) согласился выполнить это трудное поручение. |
15 회중의 평화와 연합이 위협받을 때에만 다른 사람들을 도울 책임이 있는 것은 결코 아닙니다. 15 Обязанность помогать братьям не ограничивается лишь временем, когда миру и единству в собрании что-то угрожает. |
이 집회에서 주어지는 실용적인 제안을 적용하면 재방문을 하거나 성서 연구를 사회할 때 더 자신감을 갖게 됩니다. Практические советы, которые звучат на этой встрече, помогают нам чувствовать себя увереннее, повторно навещая людей и проводя изучения Библии. |
본질적으로 선지자는 지상에서 하나님의 자손을 관리하는 청지기 역할을 합니다. 이런 책임을 맡은 선지자가 인도하는 시기를 ‘경륜의 시대’라 부릅니다.”( По существу, Пророк действует как управляющий, назначенный руководить Божьим Царством здесь, на Земле. |
우리는 즐거움과 만족감을 얻고 영적으로 강화된 상태로 집으로 돌아온다. Мы вернемся домой в приподнятом настроении, удовлетворенные и духовно укрепленные. |
또한 사랑하는 사람을 사별하고 심한 고통과 공허감을 겪어 본 적이 있지 않습니까? Или вы испытываете гнетущую боль и пустоту из-за утраты близкого человека? |
데이트는 무슨 비극에 대해 상당한 책임을 져야 합니까? В каких трагедиях немало виновны уединенные свидания? |
그 때문에 나는 농장을 돌볼 책임을 많이 떠맡게 되었다. 두 오빠가 가족을 위해 돈을 벌어 오느라고 집을 떠나 외지에서 일할 필요가 있었기 때문이다. Мне пришлось взять на себя многие обязанности на ферме, так как два моих брата были вынуждены уехать из дома, чтобы зарабатывать для семьи деньги. |
우리는 땔감을 주워 모아 불을 피워 마지막 남은 식품으로 요리를 해 먹은 다음 돌아오기 시작했습니다. Мы насобирали дров для костра, приготовили обед из оставшихся продуктов и отправились в обратный путь. |
누나와 남동생과 내가 「연감」에 나오는 이러한 이야기를 읽으며 생각에 잠기다 보니 자연히 우리의 사랑하는 아버지가 떠올랐다. Когда мы с сестрой и братом размышляли о сообщении, которое прочитали в «Ежегоднике», нам вспомнился наш дорогой отец. |
4 이것은 우리가 단지 의무감에서 서로 사랑해야 한다는 의미가 아닙니다. 4 Это не означает, что мы обязаны любить друг друга лишь из чувства долга. |
그러나 죄책감과 부끄러움이 동기가 되어 행동한 것이었습니다. Но мною двигало чувство вины и стыда. |
범죄자들을 유전 부호의 희생자로 취급해서, 유전적 소인(素因)을 이유로 책임 감면을 요구할 수 있도록 해주어야 합니까? Не выходит ли, что преступники — жертвы генетического кода, у которых есть право претендовать на ограниченную ответственность ввиду генетической предрасположенности? |
오늘날 많은 어머니들은 직장에서 받는 스트레스와 가정에서 맡은 책임 사이에서 곡예를 하듯 균형을 잡으려고 해 봐야 남는 것은 과로와 긴장과 턱없이 적은 월급뿐이라고 말합니다. Многие женщины говорят, что «жонглирование» работой и семейными обязанностями приводит к переутомлению и истощению сил, причем труд не оплачивается должным образом. |
한국 법에 의하면 위치 정보를 수집하거나 위치 기반 서비스를 제공할 때 한국 사용자의 동의를 받는 것은 개발자의 책임입니다. Согласно законам Кореи, вы как разработчик обязаны получить согласие пользователей в этой стране на сбор информации о местоположении и предоставление сервисов на основе геоданных. |
범죄 행위의 증인은 그로 인해 부당하게 고통받는 사람이 누구인지를 알며 따라서 범죄 사실을 분명히 밝힐 책임이 있을 것이다. Тогда какие-нибудь свидетели несправедливости знали бы, кто пострадал от несправедливости, и, следовательно, имели бы обязанность объявить, чтобы вина могла быть доказана. |
우리는 우리 주위에 있는 사람들에 대해 중대한 책임이 있습니다. НА НАС лежит серьезная ответственность перед другими людьми. |
하지만 1993년 1월에, 가족 부양의 책임이 없는, 자격을 갖춘 충분한 수의 형제들이 훈련받은 이후로, 순회 감독자가 회중을 섬기는 날이 화요일부터 일요일까지로 늘어났습니다. Однако в январе 1993 года после того, как достаточное число свободных от семейных обязанностей братьев получили подготовку, они стали больше сотрудничать с собраниями, включая дни со вторника по воскресенье. |
그리고 그 명령들에 순종할 때, 문제로 가득 찬 이 세상에서 결코 달리 찾을 수 없는 기쁨과 만족감을 느끼게 됩니다. Следуя им, мы испытываем радость и удовлетворение, которые никогда не нашли бы в этом беспокойном мире. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 책임감 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.