Что означает 참다 в Корейский?
Что означает слово 참다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 참다 в Корейский.
Слово 참다 в Корейский означает терпеть, сдерживаться, удерживаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 참다
терпетьverb 나는 그가 자신의 인생 경험에 대해 열변을 토하는 것을 참을 수가 없다. Терпеть не могу, когда он разглагольствует о своём жизненном опыте. |
сдерживатьсяverb 그렇지만 웃음을 참기가 힘들었고, 친구 팻도 나만큼이나 웃음을 참기 힘들어했다. Но было трудно не смеяться, и Пэт, так же как и я, еле сдерживался. |
удерживатьсяverb |
Посмотреть больше примеров
만약 다른 것을 참고 할 수 없다면 우리가 디자인 할 수 있는 형태는 어떤 것인가? Какие бы формы мы создавали, если бы не было предвзятости и предубеждений, если бы смогли освободить себя от своего же опыта? |
바울은 아마도 무엇 때문에 고린도 사람들에게 “사랑은 오래 참”는다고 말했을 가능성이 있습니까? По какой, возможно, причине Павел написал коринфянам, что «любовь долготерпелива»? |
잡초 같은 가짜 그리스도인들을 밀과 같은 참그리스도인들과 분리하는 때가 오려면 아직 더 있어야 했습니다. Тогда не пришло время отделить ложных христиан, сравнимых с сорняками, от истинных христиан, сравнимых с пшеницей. |
5 “영원하신 하느님” 여호와께서는 우리의 “참된 처소”—영적 도피처—이십니다. 5 «Вечный Бог» Иегова для нас «прибежище» — духовное укрытие (Римлянам 16:26). |
전 막 걱정하기 시작하던 참이었어요. Я уже начала волноваться. |
수백만 명에 이르는 참그리스도인들이 증언할 수 있는 것처럼, 그 소식에 호응하는 사람들은 현재에도 더 나은 삶을 누릴 수 있습니다. Миллионы истинных христиан, которые откликнулись на эту весть, уже сегодня ведут счастливую, полную смысла жизнь*. |
(디둘 3:16, 17) 그러므로 모든 참 지식의 핵심이 되는 분은 여호와이시며, 참 지식을 찾는 사람은 하느님에 대한 두려움 곧 여호와를 불쾌하시게 하는 일이 없도록 조심하는 두려움을 가져야 한다. Бог также вдохновил написание своего Слова, из которого можно узнать о его воле и замыслах (2Тм 3:16, 17). |
19 여호와의 백성은 이 모든 영적인 빛을 흠뻑 받고 있는 참으로 축복받은 사람들입니다! 19 Какое же благословение для народа Иеговы — греться в лучах всего этого духовного света! |
20 참 그리스도인으로서 우리는 그리스도인 중립을 지킬 필요성을 인식하고 있으며 그렇게 하고자 결심하였습니다. 20 Мы, как истинные христиане, понимаем, насколько важно сохранять христианский нейтралитет, и мы решительно настроены делать это. |
지존하신 주 여호와의 뜻이 그러한 한, 본지는 이 사탄의 세상의 악을 폭로하며 인류의 유일한 참다운 희망인 하느님의 왕국을 예고할 것입니다.—마태 6:9, 10. А пока такова воля Владыки Господа Иеговы, этот журнал будет уличать этот сатанинский мир во зле и провозглашать единственную надежду для человечества — Царство Бога (Матфея 6:9, 10). |
첫째, 우리는 예수 그리스도의 참된 교회에 속한 것에 대해 우리가 느끼는 감사의 깊이를 재어 보아야 합니다. Во-первых, мы должны измерить глубину своей благодарности за членство в истинной Церкви Иисуса Христа. |
그분은 “거룩한 곳과 참된 천막의 공복[레이투르고스]이십니다. 그 천막은 여호와께서 세우신 것이며, 사람이 세운 것이 아닙니다.” Он «священнодействователь [«служитель», НМ; литурго́с] святилища и скинии истинной, которую воздвиг Господь, а не человек» (Евреям 8:2; 9:11, 12). |
“저는 그 앞에 있는 즐거움을 위하여 [“형주”]를 참으사 부끄러움을 개의치 아니하[셨느니라.]” «Ради той радости, что ожидала Его, Иисус принял смерть на кресте. Он презрел позор распятия». |
다윗의 노래에서는 여호와를 우리가 절대적으로 신뢰하기에 합당한 참 하느님으로 매우 아름답게 묘사합니다! Как красиво в своих песнях Давид прославляет истинного Бога, Иегову, на которого нужно уповать всем сердцем! |
그 뒤로 한참 뒤까지 마시지 않았다. И не пил еще очень долго. |
하나님의 아들이신 예수 그리스도께서는 이 점이 참임을 아셨다. Сын Бога Иисус Христос знал это. |
진리, 진실, 참의 반대. Противоположность истине. |
다음과 같이 자문해 보는 것이 유익할 것이다. ‘나는 진리를 발견하였으며 여호와께서 유일한 참 하느님이심을 믿는가? Было бы полезно задать себе следующие вопросы: «Верю ли я, что нашел истину и что Иегова — единственный истинный Бог?» |
참돌고래와 고래도 물 속에서 똑같은 일을 합니다. Морские свиньи и киты делают то же самое в воде. |
13 히스기야와 요시야의 개혁은, 1914년에 예수 그리스도께서 즉위하신 이후로 참 그리스도인들 사이에서 있었던 참 숭배의 놀라운 회복과 평행을 이룹니다. 13 Преобразования, проведенные Езекией и Иосией, во многом похожи на то удивительное восстановление истинного поклонения, которое происходит с 1914 года, когда воцарился Иисус Христос. |
바울은 데살로니가 사람들을 몹시 보고 싶어 하였다. 그들에 대한 소식이 없는 것을 더 이상 참을 수 없어서 바울은 디모데를 보냈고, 이제 디모데는 그들의 영적 상태에 대해 좋은 소식을 가지고 막 돌아왔다 Павел очень желал увидеть фессалоникийцев; не в силах больше переносить отсутствие новостей о них, он послал Тимофея, и тот только что вернулся с доброй вестью об их духовном состоянии |
9 부모들이 자녀 양육에서 성공하고자 한다면 오래 참을 필요가 있습니다. 9 Родители должны быть долготерпеливыми, если они хотят иметь успех в воспитании своих детей. |
그래서 여기 참나무와 소나무 가운데 앉아서 계곡 아래를 바라보며 두 시간 동안 하나님의 선지자들의 말씀을 들을 거야.” Поэтому мы остановимся здесь, среди дубов и сосен, и следующие два часа будем любоваться живописной долиной и слушать Пророков Бога”. |
이 교회는 예수 그리스도의 참된 교회입니다. Это истинная Церковь Иисуса Христа. |
자신의 참모습이 아닌 거죠.”—마티아스. Все это такая фальшь» (Матиас). |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 참다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.