Что означает 침묵 в Корейский?

Что означает слово 침묵 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 침묵 в Корейский.

Слово 침묵 в Корейский означает тишина, молчание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 침묵

тишина

nounfeminine (отсутствие звуков, шума)

즉, 우리는 소리를 만들어낸 것처럼, 침묵도 만들어 냈습니다.
То есть, мы создаём не только звук, но и тишину.

молчание

nounneuter (действие по значению гл. «молчать», то есть воздержание от речи, высказываний, использования голоса)

결국에 우리의 기억에 남는 것은, 적들의 말이 아닌 친구의 침묵이 될것이다.
В конце концов, мы будем помнить не слова наших врагов, а молчание наших друзей.

Посмотреть больше примеров

상황이 어떠하든, 이혼에 관해 여쭤 보았는데 부모가 침묵을 지키거나 분명히 대답해 주지 않는다고 해서 부모가 당신을 사랑하지 않는 것은 아닙니다.
Если родители не говорят тебе, почему они разводятся, или ограничиваются лишь расплывчатыми объяснениями, не думай, что они тебя не любят.
이것은 우리의 침묵과, 대립적 정치 권력이 만들어낸 단절을 극복하는 데에 핵심적입니다.
Только так мы сможем преодолеть наше безмолвие и раздробленность, вызванную конкурирующими политическими силами.
갑자기 응접실의 문이에 대한 폭력 쿵, 날카로운 외침, 그리고이왔다 다음 - 침묵.
Вдруг раздался сильный стук к двери гостиной, резкий крик, и потом - тишина.
어째서 하나님은 이런 고통을 보고도 침묵 하시는 겁니까?
Как я могу объяснить его молчание этим людям, которые пережили так много?
종종 다른 사람을 말을 듣기 위해 우리는 침묵을 지킬 필요가 있다.
Станислав Ежи Лец однажды сказал: "Иногда надо замолчать, чтобы тебя выслушали".
85% 였죠, 엄청난 침묵입니다.
Это много молчания.
많은 프로테스탄트교인들은 히틀러의 침략 전쟁 기간에 침묵을 유지한 일에 대한 자책으로 괴로워해 왔습니다.
Многие протестанты терзались, обвиняя себя в молчании во время гитлеровской агрессии.
침묵을 두려워하지 않는다
Не бойтесь молчания
저의 침묵, 우리의 침묵이 이러한 학대를 지속 시키고 있다는걸 깨닫게 되었죠.
И я решила, что наконец пришло время использовать мои суперспособности.
하나님의 말씀은 이 문제에 관해 침묵을 지키지 않는다.
Библия не умалчивает по этому вопросу.
그래서 언어적 대화 이전의 침묵은 긴장감을 고조시킵니다.
Поэтому тишина предшествующая разговору вызовет сильное напряжение.
이런 침묵이 지나치게 오래 지속되지 않는다면 교사는 그것을 염려하지 말아야 한다.
Молчание не должно беспокоить учителя, если оно не продолжается слишком долго.
일부 사람들은 침묵, 온유함, 용서, 그리고 겸손하게 간증을 나누는 것과 같은 대응이 수동적이거나 나약하다고 잘못 생각합니다.
Некоторые люди ошибочно считают, что такие ответы, как молчание, кротость, прощение и принесение свидетельства, – это ответы пассивные или слабые.
여호와께 돌리는 우리의 찬양은 결코 침묵의 무덤 속에 묻히는 일이 없을 것입니다.—마태 6:33; 고린도 전 15:58; 히브리 10:23.
Наше восхваление Иеговы никогда не должно умолкнуть (Матфея 6:33; 1 Коринфянам 15:58; Евреям 10:23).
글쎄요, 여러분 중 몇명은 웃고 있습니다. 모든 사람들은 제가 그 이야기를 했을 때 웃습니다. 하지만 이 기차에선 아니죠. 침묵입니다.
Все смеются, когда я это рассказываю, но не в том поезде.
고통과 슬픔과 분노의 이미지가 반복되어 나타납니다. 뉴스를 통해 접하게 되는 이야기나 툭툭 내뱉는 말들이나 아니면 이어지는 침묵 속에서요.
Не могу сказать, что меня преследует какое-то одно чувство, — случаются вспышки боли, горя и гнева, вызванные сообщениями в СМИ, бездушными комментариями или просто молчанием.
그렇게 할 수 없더라도 침묵으로 일관하며 냉전을 벌이지 마십시오.
Если нет, не играйте в молчанку.
침묵의 시간이 있더라도 개의치 않는다.
На какое-то время наступит тишина, но вам не следует беспокоиться.
학대는 오직 침묵 속에서만 자라납니다.
Насилие процветает только в тишине.
(욥 2:11) 그들이 말 한마디 없이 앉아 있자, 마침내 욥은 “내가 태어난 날이 없어져 버려라”라는 말로 침묵을 깹니다.
Трое друзей Иова приходят его утешить (Иов 2:11). Они сидят рядом не говоря ни слова, пока Иов не прерывает тягостное молчание и не произносит: «Погибни день, в который я родился» (Иов 3:3).
침묵이 담긴 작은 병
Бутылочка тишины
그는 계속해서, 연구 중심 대학교의 경우 “신앙심이 있는 사람들은 침묵을 지키”고 “신앙심이 없는 사람들은 그들을 차별한다”고 말합니다.
Он также отметил, что в исследовательских институтах «верующие ученые стараются помалкивать», а «неверующие предвзято относятся к тем, кто верит».
마리아는 침묵을 지켰습니다.
Мария промолчала.
자존감은 고통스런 침묵 속에서 바닥을 찍었습니다. 그래서 소중한 사람들과도 멀어지고 분노와 증오를 잘못된 대상에게 화풀이하며 제 자신을 갉아먹었습니다.
Моя самооценка была похоронена под грузом разрушающего душу молчания, которое изолировало меня ото всех, кто был мне дорог, и я была поглощена неуместной ненавистью и гневом, которые я взвалила на свои плечи.
교황 피우스 12세는 대학살 기간에 침묵을 지켰다
Во время холокоста папа Пий XII молчал.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 침묵 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.