Что означает coupe fromage в французский?

Что означает слово coupe fromage в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coupe fromage в французский.

Слово coupe fromage в французский означает сырорезка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова coupe fromage

сырорезка

(cheese slicer)

Посмотреть больше примеров

On peut facilement couper du fromage avec un couteau.
Сыр легко режется ножом.
On nous explique même comment couper le fromage !
Там даже предписано, как следует резать сыр за обедом!
Je vais couper le fromage.
я нарежу сыр
Ça coupe le fromage de façon bien nette, mieux qu’un couteau.
Нарезает сыр аккуратно и чисто, лучше, чем нож.
Il avait coupé du fromage pour leur repas de midi et avait emballé le couteau avec le fromage.
Сегодня в полдень он резал этим ножом сыр и — увы!
Papa, Tu étais censé couper ce fromage en forme de Pokémon.
Пап, ты же должен был порезать сыр в форме Покемонов?
Ma mère a coupé le fromage avec un couteau.
Мама порезала сыр ножом.
Apportez des armes, ou au moins un couteau pour couper le fromage et une hache pour tailler du bois
Возьми также какое-нибудь оружие — хотя бы нож, чтобы резать сыр, и топор, чтобы рубить дрова.
Jim s’entaille le pouce en essayant de couper du fromage, et suçote la plaie jusqu’à ce qu’elle cesse de saigner.
Нарезая сыр, Джим поранил палец; он сует его в рот и не вынимает, пока не перестает сочиться кровь.
Un missionnaire avait été outré par la façon dont un de ses compagnons de service avait coupé le fromage lors d’un repas.
Один миссионер был возмущен тем, как другой миссионер отрезал за столом кусок сыра.
Peu avant la fin de la cuisson, ajouter le fromage coupé en fines tranches.
Незадолго до готовности рeсти, добавить нарезанный тонкими ломтиками сыр.
Du coup, je prends du fromage.
Теперь к булочке возьму ещё и сливочного сыра.
Râtelier à pipes, tables à café, présentoir à gâteaux... crucifix... un joli plateau à fromages, des coupes à fruits, sandales anti-pluie.
Стеллажи для труб, кофейные столики, подставки для пирожных, книги, распятия, очень милые блюда для сыра, чаши для фруктов, непромокаемые сандалии...
Sans aucune raison, il prit le couteau dont il s'était servi pour couper le pain et le fromage.
Сам не зная зачем, он взял со стола нож, которым резал хлеб и сыр.
Si l’on ne t’offre rien, demande un morceau de pain, de fromage et une coupe de vin
Если не предложат, попроси сам хлеба с сыром и чашу вина
–Comme si tu voulais me les couper avec un couteau à fromage.
– Будто хочешь отрезать мне яйца ножом для сыра
Melissa, peux-tu me couper un morceau de ce fromage?
Мелисса, отрежь мне, пожалуйста, ещё кусочек сыра.
Si l’on ne t’offre rien, demande un morceau de pain, de fromage et une coupe de vin.
Если не предложат, попроси сам хлеба с сыром и чашу вина.
Je me suis coupé sur la râpe à fromage...
Я поранился о терку.
Elle retira du pain une des trois misérables tranches de fromage qu’elle avait coupées et la tendit à P’tit Gars.
Она сняла с хлеба один из трех жалких кусочков сыра и протянула Парню.
Je mangeai du pain et du fromage, et bus quelques coups d’un vin détestable qu’on m’apporta.
Присев к столу, я поел хлеба и сыру и выпил несколько глотков отвратительного вина, которое она мне принесла.
Le fromage est facile à couper avec un couteau.
Сыр легко режется ножом.
Ils mangeaient sans trêve du pain et du fromage et buvaient un vin coupé d’eau et d’huile.
Ели только хлеб с овечьим сыром и пили вино, разбавляя его оливковым маслом и водой.
Umegat se pencha, ramassa le couteau et se mit à couper des tranches de pain et de fromage
– До этого мы еще дойдем. – Умегат наклонился, взял со стола нож и принялся нарезать хлеб и сыр

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении coupe fromage в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.