Что означает 大体の目安 в японский?
Что означает слово 大体の目安 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 大体の目安 в японский.
Слово 大体の目安 в японский означает практическое правило, эмпирический приём. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 大体の目安
практическое правило
|
эмпирический приём
|
Посмотреть больше примеров
しかし,標準体重表は平均に基づいており,健康な人の体重の大体の目安となるにすぎません。 Весовые нормативы складываются из среднего соотношения веса и роста и дают только примерное представление о том, сколько должен весить здоровый человек. |
イスラエルでは,砂漠から吹いて来る熱い東風のため特に乾期の終わりごろに現われる塵の雲を別にすれば,6月中旬から9月中旬まで空は大体晴れています。 В Израиле с середины июня по середину сентября небо обычно ясное, хотя иногда в конце засушливого сезона поднимаются облака пыли, которые со стороны пустыни приносит знойный вост. ветер. |
普通,ガリラヤの海より下流のヨルダン川は,深さが平均1ないし3メートルで,幅は大体27ないし30メートルあります。 К Ю. от Галилейского моря глубина Иордана составляет 1—3 м, а ширина 27—30 м. |
大体の蛇は毒をもっておらず獲物を絞め殺し捕まえる。 Большинство видов змей неядовиты и убивают свою добычу удушением. |
例えば,次のような推論が行なわれました。 1世代は70年ないし80年の期間と考えられ,第一次世界大戦や他の出来事の意味を把握できる年齢の人々から成るので,終わりがどれほど近いかは大体計算できる,というわけです。 Например, одно из их рассуждений звучало так: род живет примерно 70—80 лет, и люди этого рода должны быть достаточно взрослыми, чтобы вникнуть в значение Первой мировой войны и других событий, поэтому можно в целом вычислить, насколько близок конец. |
大体において,彼らは人間に頼り過ぎ,聖書に十分頼らなかったからです。 Главным образом потому, что все эти группы опирались не столько на Библию, сколько на человеческие домыслы. |
毎年ではありませんが大体この時期です Каждый год эта дата немного варьируется. |
1等に当せんする確率は,単に100万人に一人(人が雷に打たれる確率と大体同じ)ということではありません。 何百万,何千万人に一人という場合もあるのです。 Шанс выиграть главный приз не равен одному из одного миллиона (что примерно соответствует вероятности получить удар молнии), а меньше, чем один из нескольких миллионов. |
彼は大体あなたぐらいの年齢です。 Ему примерно столько же лет, сколько и вам. |
一枚のマイクロフィッシュは大体トランプぐらいの大きさで,約100ページ分の活字を収録することができます。 Микрофильмовые карты размером в игральную карту могут принять около ста страниц, написанных на пишущей машинке. |
「多数の観光客を受け入れる国では,意図せずにではあるが,その国の伝統的な生活様式が大体において廃れることになる。 «Практически все страны, принимающие большое количество туристов, неожиданно для себя сталкиваются с проблемой изменения присущего им жизненного уклада. |
これらの標高を考慮すると,“神殿の山”(標高約740メートル)との位置関係が大体分かります。 Эти возвышенности дают представление о расположении Храмовой горы (ок. 740 м). |
彼らは大体同じ年齢です。 Они примерно одного возраста. |
中世における異端審問の手続きは,時代と地域により多少異なってはいたものの,大体以上のようなものでした。 Таков был общий порядок действий средневековой инквизиции, с вариантами в зависимости от времени и места. |
ここでの産卵期は大体5月から9月までです。 Сезон кладки длится здесь примерно с мая по сентябрь. |
ノン の 次 の 動き は 、 大体 想像 でき る 、 衛星 を ダウン さ せ た ? А вы, ребята, думали, что следующий шаг Нона, эм, включает в себя отключение спутников? |
ここから海岸までは大体3kmくらいです。 Отсюда до побережья около трёх километров. |
• マクロ経済の安定性-グッドガバナンスに支えられた健全なマクロ経済政策は貧しい人々の最良の友である。 というのは、腐敗は、根深い社会的・経済的格差の強力な目安となり得るからである • Макроэкономическая стабильность. «Обоснованная макроэкономическая политика — самый надежный друг малоимущих», которая опирается на надлежащее управление, поскольку коррупция может быть явным показателем глубокого социального и экономического неравенства; |
「100m走のタイム、お前と大体ごっつやのう」。 Кажется, 200 ступеней, а входишь легко» . |
6 この「天の召し」は,西暦33年のペンテコステの時に始まり,1930年代半ばには大体終わったものと思われます。( 6 Это «небесное призвание» началось в Пятидесятницу 33 года н. э. и, очевидно, в основном завершилось к середине 1930-х годов (Евреям 3:1). |
最長寿のセコイアは樹齢2,500年ほどだと 考えられています 大体パルテノンの時代です それより長生きしている個体があるかもしれないとも 言われていますが Но считается, что самое старое Красное дерево существует уже около 2500 лет -- примерно столько же, сколько и Парфенон -- хотя есть предположения, что существуют экземпляры, гораздо старше. |
私は これらの単語のワードクラウドを作り 千個全ての単語を見直し 大体のテーマ別のカテゴリーに 分類しました 大体のテーマ別のカテゴリーに 分類しました Я создала словарное облако, разобрала все 1 000 слов и распределила их по достаточно свободным категориям. |
こうした点を見ると,新しいベッドを買う時期かどうか,判断の目安になります。 Ответив на эти вопросы, вы сможете решить, не пришла ли пора купить новую кровать. |
動物は大体どこにでも行くことが出来ます Выходит, животные могут двигаться везде. |
「イケメンって大体みんなナルシだよね」「そんなことないと思うけど」 «Красивые мужчины почти все страдают нарциссизмом». — «Думаю, это не так». |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 大体の目安 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.