Что означает ドキドキ в японский?

Что означает слово ドキドキ в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ドキドキ в японский.

Слово ドキドキ в японский означает пульс, биение, пульсация, сердцебиение, стук. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ドキドキ

пульс

(beat)

биение

(beat)

пульсация

(beat)

сердцебиение

(heartbeat)

стук

(beat)

Посмотреть больше примеров

僕あれ観てるとドキドキするんですよ。
Он возбуждает меня, когда я смотрю на него.
胸がドキドキするわ。
У меня сердце из груди выпрыгивает.
胸がドキドキするわ。
У меня бабочки в животе.
ドキドキ か なに か ご 注文 は ?
Что будете заказывать?
2015年5月発行ナショナルジオグラフィックトラベラーによる「旧ソ連圏の絶対行きたい旅先・トップ10」で、パミールハイウェイは第3位にランクインした。 そして、世界で最もドキドキハラハラする自動車旅行の一つとして、多くの人々に認知されている。
Памирский тракт был поставлен на третье место в десятке мест, которые стоит посетить на территории бывшего СССР, в выпуске мая 2015 года журнала National Geographic Traveler и многими считается одной из самых захватывающих, острых дорог для путешествий в мире.
心臓がドキドキしてる!
Моё сердце бьётся так быстро!
この頼もしいポンプが体内で どう働くのかを理解すると レースで競争したり カフェインを沢山飲んだり あの子と目が合ったり そんな時に感じるドキドキが より意味の深いものに感じるでしょう
Понимание, как этот надёжный внутренний насос работает, заставляет вас по-новому задуматься над его стуком, когда вы участвуете в марафоне, выпили слишком много кофеина или встретились взглядом с тем, в кого влюблены.
/ドキドキ...したの。
Вiкован, I..
ただ死ななかった人達は 鎖に繋がれたようで 喜びを享受することなく 誰も信用することができませんでした 常に警戒していて ドキドキ、ハラハラと不安だらけで うつむいたままで どこへも踏み出せません 遊び心や安心感を抱けず 想像力も失われます
Те, кого не тронула война, часто были очень привязаны к земле, не могли испытывать удовольствие, не могли доверять, потому что когда вы бдительны, обеспокоены, встревожены и неуверенны, вы не можете поднять склонённой головы, воспарить над собой, и быть игривым, и надёжным, и оригинальным.
アドレナリンがほとばしる瞬間において 例えば何かドキドキする場面では 写真の撮影頻度を速め 5分間に37枚くらいまで撮りました
А в моменты высокого напряжения, например, когда происходило что-то захватывающее, я увеличивал частоту съёмки до 37 фотографий за 5 минут.
9年前に訪れて 初めてその店を見たとき 心臓が胸から飛び出しそうなくらい ドキドキしたのを はっきり覚えていると
Дочь помнила, как сердце чуть не выпрыгнуло у неё из груди, когда она впервые увидела этот магазин девять лет назад.
招待されるのは慣れていますが この時は本当にドキドキしました
Мы привыкли к приглашениям, но на этот раз мы пришли в полный восторг.
胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
С бьющимся сердцем она открыла дверь.
^ 吉川豊 『ドキドキ!
Ёсикава Ю. Как волнующе!
私がクリックしているこの下のグラフは 心電図のようなものです アドレナリンがほとばしる程 ドキドキする瞬間を表します
Этот график должен быть похожим на кардиограмму сердца, показывающий моменты выброса адреналина.
その時の様子を話そうとすると,今でも心臓がドキドキし,手が汗ばみます。「
Сегодня, когда она рассказывает об этом, ее сердце сильно колотится и руки становятся влажными.
本当に振付師になったときにはドキドキしました とうとう人生の真実になったのでした
Но ей было по-настоящему важно поделиться этим реальным, подлинным фактом ее жизни со зрителями.
『グリコドキドキ運動会 赤かて!
Товарищи, поспорьте о красном спорте!
私 達 、 ドキドキ し て い た の よ
Мы очень рады быть здесь.
トークの最後に その演奏をお見せしますが ちゃんとお見せできるかどうか ドキドキしています
В конце выступления я попробую это сделать, хотя очень волнуюсь и не знаю, получится ли у меня.
すごくドキドキしながら、スタート台を組み立てていたら 観客がざわざわし始めて 特にスタートラインに近い人は私が良く見えたから...
И когда я одевала свои блоки и чувствовала себя ужасно, потому что по толпе проносилось бормотание, типа от тех, кто достаточно близок к стартовой линии, чтобы видеть.
" 心臓 が 胸 の 中 で ドキドキ し た
Сердце колотилось в груди.
暗闇でドキドキ 今のはなに!
Пожили мы в темноте беззаконья, довольно!

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ドキドキ в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.