Что означает 억압하다 в Корейский?
Что означает слово 억압하다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 억압하다 в Корейский.
Слово 억압하다 в Корейский означает подавлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 억압하다
подавлятьverb |
Посмотреть больше примеров
비록 이단자들로 단죄받고 가혹하게 억압당하기는 했지만, 그들은 사람들의 마음속에 가톨릭 교직자의 악폐에 대한 불만을 일깨우고 성서로 돌아가고자 하는 욕망을 불러일으켰습니다. Однако они пробудили в людях протест против неблаговидных дел католического духовенства и желание вновь обратиться к Библии. |
마침내, 4세기 말엽에 테오도시우스 대제[기원 379-395년]는 그리스도교를 공식 국교로 삼았으며 대중의 이교 숭배를 억압하였다.” В конце концов, в последней четверти IV века Феодосий Великий (379–395) сделал христианство официальной религией империи и запретил открытое языческое поклонение». |
그리스도의 온전한 사랑은 타인을 해치거나 강요하거나 괴롭히거나 억압하려는 유혹을 이깁니다. Совершенная любовь Христова преодолевает искушение вредить, принуждать, угрожать или угнетать. |
공산주의 시절에는 종교가 억압을 받았었지만, 이제는 종교를 갖는 것이 “적절”하고 “정상적인” 일로 여겨진다. В коммунистические времена религию подавляли, а сейчас считается, что принадлежать к какой-либо религии «нормально» и даже «правильно». |
많은 교도들이 억압받고 있다고 느끼며 공동체로부터 제명되지나 않을까 하는 두려움 속에서 살고 있는데, 바깥 사회의 삶을 전혀 경험해 보지 못한 사람들에게 있어서 공동체에서 제명된다는 것은 생각만 해도 끔찍스러운 일입니다. Многие чувствуют себя угнетенными и боятся, что будут изгнаны из колонии — ужасная перспектива для тех, кто никогда не жил вне общины. |
성전에서 봉사하고, 선교사로 봉사하며, 자라나는 세대를 가르치고, 억압된 자들을 돕는 일을 여러분보다 더 잘 할 수 있는 위치에 있는 사람은 없습니다. Ваше положение дает вам прекрасную возможность работать в храмах и служить на миссии, обучать подрастающее поколение и помогать тем, кому сейчас тяжело. |
폭력이 승리하였고 강제적인 히잡 착용이 강요되었지만 자유로운 선택을 향한 여성들의 열망은 억압을 넘어 널리 퍼지고 있다. Насилие одержало верх, хиджаб был объявлен обязательным, но стремление женщин к свободе выбора оказалось выше репрессий. |
우리는 우리 자신을 단지 억압자들의 무고한 피해자로 보지 않았습니다. Мы не выставляли себя обиженными жертвами. |
그리고 자기들이 느끼기에 너무 억압한다고 생각하는 부모의 권위와 규칙으로부터의 자유를 갈구하는 아이들도 있다. Другие жаждут независимости от родительского авторитета и правил, которые, возможно, кажутся им слишком строгими. |
그처럼 억압받는 상황에서도 좋은 소식이 널리 전파될 수 있었던 이유는 무엇입니까? Почему благая весть в Румынии быстро распространялась несмотря на такое жестокое противодействие? |
내 이웃보다 더 밀도가 아니라고 믿는, 하지만 난 항상 함께 억압했습니다 셜록 홈즈와의 거래에 내 어리석음의 감각. Я верю, что я не более плотной, чем мои соседи, но я всегда был с угнетенными смысл моей собственной глупости в моих отношениях с Шерлоком Холмсом. |
여호와의 무고한 종들이 여러 나라에서—총살 부대에 의해서, 단두대에서, 교수대에서, 가스실에서—처형되어 왔는데, 그 모든 일이 그리스도교를 억압하려는 정부들에 의해 “합법적으로” 수행된 것입니다. В различных странах казнили невинных служителей Иеговы — расстреливали, отсекали головы, вешали, умерщвляли в газовых камерах,— все это «законно» совершали правительства, пытаясь подавить истинное христианство. |
사람들은 도덕 기계로 전락하였다. 양심의 소리는 억압되었다. Люди были превращены в моральных роботов. |
(마태 26:52) 성서는 참다운 해방이 하나님의 개입을 통해서 오게 될 것이라고 약속한다. 그때 하나님께서는 세상의 빈곤, 국제적 분쟁, 인종 차별, 억압뿐만 아니라 눈물, 고통, 슬픔, 죽음까지도 없애실 것이다. Когда апостол Петр прибег к «мечу», чтобы защитить Сына Бога, Иисус осудил Его словами: «Возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечем погибнут» (Матфея 26:52). |
이란의 혁명이 지나간 자리에서 억압의 궁전은 무너졌도다. Из-за начавшегося сезона дождей иранское наступление было остановлено. |
온통 억압의 역사로 얼룩진 스페인 교회는 폭력, 증오 및 의혹을 심어 왔던 결과들을 지금 고스란히 거두고 있다. Католическая церковь Испании, история которой опорочена произвольным правлением, все еще пожинает результаты насилия, ненависти и недоверия. |
온유한 자를 억압한 자들 Кротких надменность гордых так гнетет, |
그리고 주민들을 억압하는 사악한 영주도 있지. И есть даже злой шериф угнетать местных жителей. |
사실 저는 항상 이런 생각을 해왔고, 그것을 제 첫 번째 책에 썼습니다. 텃밭 가꾸기에 대한 책이었죠. 잔디밭은 문화적인 틀 안에 있는 자연이다. 잔디밭은 전체주의적인 경관이다. 따라서 잔디를 깎을 때, 우리는 잔인하게 그 종을 억압하며, 그것이 씨를 뿌리거나, 죽거나, 수분을 하도록 결코 내버려두지 않는다. Я всегда считал, и даже написал об этом в своей первой книге — это была книга о садоводстве — что газоны это природа под ботинком культуры, что они тоталитарные ландшафты, и что когда мы косим их, мы жестоко подавляем эти виды, не позволяя им посадить семя или умереть или заниматься сексом. |
"당신의 형제가 다른 이를 억압하게 두지 말라." «Не позволяйте одному из вас угнетать другого». |
탄압받는 사람과 억압 받는 사람들을 돕기 위한 것이었죠. Позвольте представить его вам. |
많은 나라에서 정치적 혼란, 식량 부족, 가난 때문에 새로 찾은 자유가 억압당합니다. Во многих странах недавно обретенная свобода подавляется политическими беспорядками, недостатками продовольствия и нищетой. |
첫 번째 부분인 1~15장은 애굽에서의 이스라엘의 억압, 모세의 초기 역사와 부름, 출애굽과 유월절의 제정, 그리고 홍해로의 행진, 바로 군대의 멸망, 모세의 승리의 노래를 설명하고 있다. В первой части, Исход 1:1–15:21, описываются угнетение народа Израилева в Египте; их ранняя история и призвание Моисея; Исход и учреждение Пасхи; а также поход к Красному морю, разгром армии Фараона и победная песня Моисея. |
모든 무릎이 무릎을 꿇고, 모든 혀가, 부드러움이 잔인함보다 낫고, 친절이 억압보다 위대하며, 부드러운 음성은 분노를 가라앉힌다는 사실을 고백하게 될 것입니다. Каждое колено преклонится, и каждый язык признает, что мягкость лучше грубости, что доброта лучше принуждения, что кроткий ответ отвращает гнев. |
인권 운동가들은 페이스북 이벤트를 열어 각 다른 도시의 시위 정보를 제공하는 동시에 전 세계 시민들이 시리아 인들과 함께 정부의 시민 억압에 맞서기를 격려하고 있다: Активисты создали Фейсбук-страницу с информацией о различных маршах и призывают граждан со всего мира выступить против угнетения: |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 억압하다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.