Что означает être en ordre в французский?

Что означает слово être en ordre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию être en ordre в французский.

Слово être en ordre в французский означает приводить в порядок, убирать, убрать, прибирать, привести в порядок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова être en ordre

приводить в порядок

(tidy up)

убирать

(tidy up)

убрать

(tidy up)

прибирать

(tidy up)

привести в порядок

(tidy up)

Посмотреть больше примеров

Tout semblait être en ordre.
Казалось, что всё в порядке.
Ouais, ok, tout semble être en ordre.
Хорошо, кажется все в порядке.
Il fallait être en ordre pour participer.
Это было условием участия.
Tout semblait être en ordre.
Всё вроде было в порядке.
Tout semble être en ordre Mme Khatun.
Кажется, всё идёт хорошо, миссис Кхатун.
Ainsi que l’avait prévenue Henry Sprague, les papiers à l’intérieur de chaque dossier étaient loin d’être en ordre.
Как и предупреждал Генри Спрэгью, бумаги в папках были далеко не в порядке.
La police avait brièvement inspecté l’appartement, qui semblait être en ordre
Полиция бегло осмотрела квартиру, которая оказалась, по-видимому, в порядке
Ta chambre doit toujours être en ordre.
Твоя комната должна всегда оставаться чистой.
Tout semble être en ordre.
Кажется, всё в порядке.
Dans le cas d'un engin mobile, celui-ci est censé être en ordre de marche
Если речь идет о подвижной технике, то такая техника должна считаться готовой к эксплуатации
Tout semble être en ordre.
Здесь всё, кажется, в полном порядке.
Tout a l'air d'être en ordre.
Кажется все на своих местах.
Dans le cas d’un engin mobile, celui‐ci est censé être en ordre de marche.
Если речь идет о подвижной технике, то такая техника должна считаться готовой к эксплуатации.
—Tout semble être en ordre, madame.
— Кажется, все в порядке, мадам.
Tout le reste m’a l’air d’être en ordre, mais c’est là l’unique facteur que je ne puisse prévoir avec exactitude.
Все остальное, кажется, в порядке, но этот фактор, я, видимо, не могу предвидеть.
es véhicules de la catégorie # d'une masse totale en charge n'excédant pas # t et ceux de la catégorie # doivent être en ordre de marche
Транспортные средства категории # максимальная масса которых не более # т, и транспортные средства категории # должны быть в снаряженном состоянии
Il vous suffit de mettre le texte dans un bloc de citation avec un lien vers la source originale et tout devrait être en ordre.
Просто вставьте цитату в блок, укажите ссылку на первоисточник, и вы молодец.
Les véhicules de la catégorie N1 d’une masse totale en charge n’excédant pas 2 t et ceux de la catégorie M1 doivent être en ordre de marche.
Транспортные средства категории N1, максимальная масса которых не более 2 т, и транспортные средства категории M1 должны быть в снаряженном состоянии.
Le véhicule d’essai doit être représentatif des véhicules du même type produits en série, être muni de tous les équipements propres à ce type de véhicules et être en ordre de marche.
Испытуемое транспортное средство должно быть представительным образцом серийного производства, иметь все обычно устанавливаемое оборудование и находиться в нормальном рабочем состоянии.
Tout doit être parfaitement en ordre, le stock, mais les documents d'export aussi.
Всё должно согласовываться совершенно, наличие на складе да и экспортные документы.
— Il a seulement dit qu’elles devaient être rangées en ordre de bataille
— Он сказал только, что ты должен построить их для битвы
Ça ne doit pas être très en ordre, je n’ai eu que peu de temps.
Получилось не слишком аккуратно, но у меня было не так много времени.
Les choses auraient toujours pu être remises en ordre après coup.
Задним числом исправлять ошибки всегда легко.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении être en ordre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.