Что означает 갈비탕 в Корейский?

Что означает слово 갈비탕 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 갈비탕 в Корейский.

Слово 갈비탕 в Корейский означает соевый суп из говяжьей грудинки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 갈비탕

соевый суп из говяжьей грудинки

noun

Посмотреть больше примеров

오늘날까지도, 저는 폭찹(돼지 갈비)을 싫어해요.
Я до сих пор ненавижу свиные отбивные.
그런데 진흙은 더할 나위 없는 놀이 외에 다른 일에도 쓰인다.
Однако яма с грязью — это не только источник наслаждения.
이처럼 부다페스트에는 목욕이 아주 오래전부터 있어 왔습니다.
Как видно, у будапештских бань давняя история.
한편, 삼계은 계삼이라고도 한다.
Но всё равно — миром теперь правят триффиды.
이동식 터키 캐비닛
Кабины передвижные для турецких бань
올리베—“미천하고 보잘것없는” 프랑스어 성서 번역자
Оливетан «скромный переводчик» французской Библии
그는 자기 경험을 근거로 기술한 것인데, 한번은 인디오가 쏜 화살에 갈비뼈 사이를 맞은 적이 있었습니다.
Он испытал это на себе, так как одна из стрел индейцев попала ему между ребер.
예를 들어 프랑스 남부의 카세르에 있는 세례당은 의 깊이가 원래 1.13미터였는데 6세기경에는 단지 0.48미터밖에 안 되었습니다.
Например, в Казере (юг Франции) купель, которая первоначально была глубиной более метра, к VI веку стала менее полуметра в глубину.
탕그리스니르(Tanngrisnir)와 그뇨스트(Tanngnjóstr)는 토르의 마차를 끄는 염소이다.
Таннгньостр и Таннгриснир — козлы Тора, которые тянут его колесницу.
전 아직도 당신 말이 감동의 도가니이예요.
Я все еще тронут твоими словами.
하지만 헤롯 대왕(기원전 1세기)과 그의 후계자들은 대규모 건축 공사를 추진했는데, 그 가운데는 예루살렘에 있는 성전의 재건(막 13:1, 2; 누 21:5), 카이사레아 항, 예루살렘 중심부에 가설된 대(大)고가교, 공공건물, 극장, 타원형 경기장, 목욕 등이 있었다.
Однако Ирод I Великий (I в. до н. э.) и его преемники стали известны своим масштабным строительством, в том числе реконструкцией храма в Иерусалиме (Мк 13:1, 2; Лк 21:5), строительством гавани в Кесарии, большого виадука через центральную часть Иерусалима, а также общественных зданий, театров, ипподромов и бань.
넓은 다루미 공중 목욕에서 세 사람이 침례를 받았습니다.
В большой общественной бане Таруми крестились три человека.
거의 한 세기 반이 지난 1670년에도 제네바의 한 서점에 올리베 성서가 여전히 팔리지 않은 채 꽂혀 있었습니다.
Даже в 1670 году, спустя почти полтора столетия, Библию Оливетана все еще можно было купить в книжном магазине в Женеве.
하지만 꼭 필요한 순간에 꼭 알맞은 곳에 폭우가 쏟아져 병거 900대가 진흙에서 꼼짝 못하게 된 것을 보면 하느님이 개입하신 것이 분명하지 않습니까?
Но кто, как не Бог, мог вызвать проливные дожди именно в том месте и в то время, из-за чего 900 боевых колесниц увязли в грязи?
그 때의 전투에서 바흐 고르가살리 왕은 치명적인 부상을 입었다.
В этом сражении Джафар Кули-хан и получил ранения.
그들은 사랑하는 이들에게 둘러싸여서 물속에 잠기었다가 큰 기쁨을 느끼며 침례 밖으로 나옵니다.
В окружении любящих людей они погружаются в воду и выходят из купели с чувством великой радости.
지난 세월, 특히 감독으로 봉사하던 시절 저는 태버내클 침례에서 다른 수많은 침례를 지켜보았습니다.
В последующие годы, и особенно в то время, когда я служил епископом, я наблюдал много крещений в купели Табернакля.
30만 명이나 되는 주민들의 수요를 충족시키기 위해 극장, 원형 극장, 거대한 목욕들, 길이가 132킬로미터에 달하는 수도교, 그리고 6만 명의 관객을 수용할 수 있는 원형 경기장이 건축되었습니다.
Для удовлетворения потребностей 300000 жителей города там был построен цирк на 60 000 зрителей, а также театр, амфитеатр, огромные бани (термы) и 132-километровый акведук.
로마 제국이 쇠퇴한 지 몇 세기 후부터 목욕이 다시 인기를 얻기 시작하였습니다.
Спустя столетия после падения Римской империи бани снова обрели популярность.
많은 사람들은 맹그로브 숲 하면 악취가 나고 모기가 들끓는 진흙을 떠올리며 그런 곳에는 가고 싶어 하지 않습니다.
Многим мангровые болота представляются не более чем грязными, зловонными местами и рассадниками комаров, которые лучше обходить стороной.
수용소 관리들은 종교 활동을 하는 증거가 있는지 항상 살피고 있었지만, 우리는 수용소의 목욕에서 집회를 보고 침례도 줄 수 있었는데, 수용소 목욕의 책임자가 증인이었기 때문입니다.
Начальство всегда следило, не ведется ли в лагере религиозная деятельность, но мы все же проводили встречи и крестили людей в лагерной бане, за которую отвечал Свидетель.
진흙이에요!
Здесь грязно!
어린 시절이 없는 이 어린이들 중 상당수는 광산에서 석탄을 가득 실은 수레를 끌면서 중노동을 하거나, 진흙 속을 터벅터벅 걸어다니면서 곡식을 거둬들이기도 하고, 베틀 앞에 쪼그리고 앉아 융단을 만들기도 합니다.
Многие из этих детей, лишенных детства, надрываются в шахтах, влача тележки с углем; вязнут в грязи, собирая урожай; или сгибаются над ткацкими станками, изготовляя ковры.
농부들의 생계에 도움이 되는 세르의 염소들
Они помогают фермерам выжить на сертане

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 갈비탕 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.