Что означает 간접화법 в Корейский?
Что означает слово 간접화법 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 간접화법 в Корейский.
Слово 간접화법 в Корейский означает косвенная речь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 간접화법
косвенная речьnoun |
Посмотреть больше примеров
“이것은 간접 흡연의 위험을 피해야 할 필요성을 보여 주는 명백한 증거이다”라고 심장 전문의인 시드니 스미스는 말하였다. По словам кардиолога Сидни Смит, «эти данные служат бесспорным доказательством того, что пассивное курение опасно для здоровья». |
"우리는 기부의 간접비용을 낮게 유지했다." (웃음) (박수) 우리는 비문이 '우리는 세계를 바꿔놓았다.' 기를 바라죠. 그리고 우리가 그렇게 할 수 있었던 방식은 이러한 것들에 대해 생각하는 방식을 바꾸면서 입니다. (Смех) (Аплодисменты) Мы хотим прочесть, что мы изменили мир, отчасти, благодаря изменению наших представлений о благотворительности. |
그보다 먼저 사도 1:10에서는 천사가 “흰옷을 입은 ··· 사람”으로 간접적으로 언급된다. Ранее в Деяниях 1:10 об ангелах косвенно упоминается как о «мужчинах в белой одежде». |
직접 및 간접 인벤토리를 종합적으로 관리하는 것은 성공적인 판매 전략에 있어 중요한 부분을 차지합니다. Успех стратегии продаж во многом зависит от эффективного управления прямым и непрямым инвентарем. |
그렇지 않으면 간접 정보에 의존해야만 할 것이다. 성서는 이렇게 경고한다. Иначе тебе надо будет полагаться на информацию из вторых рук. |
무솔리니, 히틀러 및 스탈린과 같은 독재자들이 상당수의 자국민들을 포함하여 수천만 명이 사망한 데 대한 직접·간접적인 책임이 있다고 현대사는 기록하고 있습니다. Из анналов современной истории известно, что диктаторы Муссолини, Гитлер и Сталин косвенно или прямо стали виновны в смерти десятков миллионов людей, в том числе и своих соотечественников. |
20년이 지난 지금도, 뉴욕과 같은 도시들의 사회 간접 자본 시설은 여전히 몸살을 앓고 있습니다. Двадцать лет спустя состояние инфраструктуры таких городов, как Нью-Йорк, почти не изменилось. |
그리고 간접적인 효과는 우리가 이해하는 것들이구요. И косвенный эффект - то, что мы понимаем. |
그는 간접적이고 단편적인 증거들에 근거하여, 아직 논리적이고 분석적인 사고를 해낼 수 없는 나이에도 그렇게 하는 것이다.” Это он делает на основе непрямых, фрагментарных данных, и в таком возрасте, когда он еще не в состоянии логично и аналитически думать». |
그러니 간접적인 방법으로, 태양을 볼 수 있는 겁니다. Таким образом, косвенно, Вы можете видеть солнце. |
그리고 어쩌면 간접적으로 대체 무엇 때문에 이들이 이런 식으로 세워졌을까? И, может быть, косвенно, нам удастся понять что сделало их такими. |
하지만 그는 감독과 징계를 통해 간접적인 지도를 베풀었습니다. Тем не менее, присматривая за ребенком и наставляя его, воспитатель передавал ему немало знаний. |
이와 같이, 그분은 오늘날 전쟁, 살인 및 낙태와 같은 가증스러운 관습을 통해 직접 간접으로 수많은 사람의 피를 흘리는 일에 참여해 온 사람들과도 회계하실 것이다.—계시 19:11-15. Точно так же Он расплатится с теми, кто сегодня прямо или косвенно проливает кровь миллионов такими мерзкими поступками, как война, убийство и аборты (Откровение 19:11—15). |
그렇다면, 자신이 하는 일과 간접적으로 관련이 있는 일들을 배울 수 있지 않습니까? В таком случае могли бы вы познакомиться с тем, что не имеет прямого отношения к вашей работе? |
만약 페르미 망원경이 감마선 폭발에서의 분명하게 작은 간섭 형태를 관측한다면 원시 블랙홀과 끈 이론에 대한 첫 번째 간접적인 증거가 될 수 있다. В случае появления определённой интерференционной картины гамма-всплесков, это может быть первым косвенным подтверждением существования первичных чёрных дыр и теории струн. |
간접적으로 여성교사가 학생들에게 하는 말이죠. Поэтому, это очень серьезная проблема. |
우리는 응답을 인식할 수 있는 영적인 눈을 달라고 기도할 수 있다. 때로 기도는 다른 사람의 행동을 통해서 오는 등 미묘하고 간접적인 방식으로 주어지기 때문이다. Можно молиться, чтобы открылось духовное зрение, чтобы распознать ответ, поскольку иногда ответы на молитвы приходят тихо и опосредованно, например, через какие-нибудь действия. |
게시자가 개인을 직접 또는 간접적으로 식별할 수 있으며, 출처가 유럽 연합 지역이고, Google에서 제공하는 개인정보를 액세스, 사용, 처리하는 경우 다음 조치를 취해야 합니다. Персональные данные, предоставляемые Google и созданные на территории Европейского союза, по которым можно косвенно или напрямую установить личность человека, охраняются законом. |
그러나 전가의 유무는 그 때의 경제적인 여러 상황에 따라 여러가지가 될 수 있으며, 이것을 가지고 직접세와 간접세 구분의 기준으로 삼는 것은 정확하지 않다는 비판이 있어왔다. Для некоторых из них есть места, где они обязаны появляться в определённое время, хотя могут быть найдены и за их пределами. |
그분은 산상 수훈 가운데서 히브리어 성경을 직접·간접으로 수십 군데 인용하셨습니다. 그것도 모두 기억만으로 그렇게 하셨습니다! В своей известной Нагорной проповеди он приводил десятки ссылок и цитат из Еврейских Писаний — и все это по памяти! |
표 상단의 '수준' 필터를 사용하면 표에 직접 연결된 계정만 표시하거나 모든 계정(직간접적으로 연결된 계정)을 표시할 수 있습니다. Фильтр "Уровень" над таблицей позволяет выбрать один из двух режимов просмотра: только напрямую связанные аккаунты или все аккаунты. |
간접 흡연의 연기 속에는 알려진 50가지 이상의 발암 물질과 3,800가지의 화학 합성 물질이 들어 있다. Дым содержит «больше 50 известных карциногенных веществ и 3800 химических соединений». |
마지막 간접 클릭 모델이 다중 채널 유입경로 이외의 보고서에서 사용되는 기본 모델이기 때문에 다른 모델의 결과와 비교할 수 있는 유용한 기준치를 제공합니다. Поскольку эта модель используется по умолчанию для всех отчетов, кроме отчетов по многоканальным последовательностям, ее полезно применять в качестве базовой для сравнения с другими моделями. |
이 연구에 따르면, 미국에서만 해마다 발생하는 어림잡아 3만에서 6만 건의 사망은 간접 흡연에 노출된 것이 그 원인일 수 있다. Согласно исследованию в одних только Соединенных Штатах 30—60 тысяч смертей в год вызываются вдыханием чужого дыма. |
그는 “이로 인해 나라의 경제 개발에 미치는 심각한 비용 부담과 사람들이 생산적으로 일할 수 있는 시간의 손실과 ··· 흡연자들 때문에 비흡연자들이 겪는 간접적 피해”를 개탄하였다. Он выразил обеспокоенность в том, что это пристрастие «наносит большой ущерб экономическому развитию нации, оборачивается потерей продуктивных лет жизни человека... а также наносит косвенный вред окружающим курильщика людям». |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 간접화법 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.