Что означает 가리다 в Корейский?
Что означает слово 가리다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 가리다 в Корейский.
Слово 가리다 в Корейский означает прятать, скрывать, спрятать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 가리다
прятатьverb “굴욕적인 일들을 ··· 피하려고 내 얼굴을 가리지도 않았다” «Я... не прятал лица от оскорблений» |
скрыватьnoun 그다음 구름이 그분을 가리자, 제자들은 예수를 다시 볼 수 없었습니다. После этого облако скрывает Иисуса, и ученики больше не видят его. |
спрятатьverb 그 다음 날 아침 직장에서 그는 수술 마스크로 그것을 가려여만 했습니다. Следующим утром на работе он носил хирургическую маску, чтобы его спрятать. |
Посмотреть больше примеров
스리랑카에서는 회중들이 개인 집에서나, 코코넛 잎을 엮어 만든 조그마한 가건물에서, 또는 뒤뜰에다 햇볕을 가리는 차일을 치고 그 아래서 집회를 갖곤 하였습니다. На Шри-Ланке встречи проводились в частных домах, в небольших временных хижинах, покрытых листьями кокосовых пальм, а также под навесами во дворе. |
전 학생들에게 머리를 내놓고 다니도록 강제하는 사람들이 머리를 가리도록 강제하는 사람들과 별반 다를 게 없다고 생각합니다. И я думаю, что принуждая людей ходить с непокрытой головой, это такая же тирания, как и принуждение их покрывать голову. |
안타깝게도, 예수의 생일에 대한 논란 때문에 그때를 즈음하여 일어난 더 주목할 만한 일들이 가려질 가능성이 있습니다. К сожалению, дискуссии по поводу даты рождения Иисуса нередко затмевают более важные события, произошедшие в то время. |
황제독수리가 뜨거운 햇볕으로부터 새끼를 가려 주고 있다 Орел-могильник защищает своих птенцов от жаркого солнца. |
한 사람당 5번 사격한다 승자는 점수로 가린다 У каждого из вас есть пять выстрелов. |
나병일 경우에, 그 사람은 옷을 찢고, 머리를 풀고 콧수염(또는 윗입술)을 가리고 “부정하다, 부정하다!” В случае проказы человек должен был разорвать одежду, его волосы должны были быть неухоженными, он должен был закрыть усы и кричать: «Нечист, нечист!» |
우리가 배를 타고 가까이 가는 동안, 그 폐허는 맹그로브나무와 빽빽한 열대 초목에 가려 보이지 않습니다. Мы подплываем к руинам, которые потонули в пышной тропической растительности и скрыты от глаз зарослями мангровых деревьев. |
52 첫째에게 이르되, 너는 가서 밭에서 일하라. 첫째 시각에 내가 네게 가리니, 네가 나의 기뻐하는 얼굴을 보리라 하고, 52 И сказал он первому: Иди и трудись на поле, и в первом часу я приду к тебе, и ты увидишь радость лица моего. |
아마 베일로 빈틈없이 얼굴을 가리고 있었을 레아가 아버지의 지시에 따라 지난밤을 보낸 방은 실은 야곱과 라헬을 위해 마련된 신방이었던 것입니다. Накануне вечером Лия, вероятно в женском покрывале, повинуясь отцу, ложится в постель, приготовленную для Иакова и Рахили. |
예: 등을 선정적으로 구부리거나 두 다리를 벌린 자세, 두 손으로 성기를 가린 자세, 가려진 성기나 가슴에 중점을 둔 이미지, 성행위와 유사한 자세, 성행위가 묘사된 그림 Примеры: выгнутая спина, раздвинутые ноги, прикрытые руками половые органы, концентрация внимания на половых органах или груди, имитация сексуальных позиций, рисунки сексуальных позиций. |
영원한 계획의 일환으로 우리의 전세의 삶, 즉 1막에 대한 기억은 휘장으로 가려져 있습니다. По условиям вечного плана память о нашей предземной жизни, об акте первом, закрыта завесой. |
“편리하게도 콧구멍은 조밀하고 뻣뻣한 깃털로 된 작은 마스크로 가려 있다.” «К его ноздрям удобно прилажена маленькая маска из тонких жестких перьев». |
다윗은, 자신이 ‘어머니의 뱃속에 가려져’ 있었다고 기술하면서, 그때 진행된 자신의 형성 과정에 관해 고찰하였습니다. Давид задумывался над тем, как он формировался, или, говоря его же словами, как он был «соткан во чреве матери своей». |
그들은 이 대회 동안 진지한 마음으로 주님께 더 가까이 가려 노력할 것입니다. В ходе этой конференции они будут искренне стараться стать ближе к Господу. |
「성서·종교 사전」(The Dictionary of Bible and Religion)에 의하면, 그 단어는 “대개 그 생물 전체, 그 개체 전체를 가리”킵니다. Согласно «Словарю Библии и религии» («The Dictionary of Bible and Religion»), под этим словом «обычно подразумевается живое существо в целом, вся личность». |
우리 집에는 창문에 가리개가 달린 마차가 있었기 때문에 날씨에 관계없이 일요일 아침에는 교회에 갈 수 있었습니다. У нас был запряженный лошадью дилижанс со шторками на окнах, и в любую погоду воскресным утром мы отправлялись в церковь. |
그래서 마비된 팔을 그루터기처럼 사용해서 숫자들을 가리고, 번호를 눌러감에 따라 누른 번호들을 가렸어요. 정상적인 현실로 돌아오면, "그래. 이 번호는 이미 눌렀어."라고 말할 수 있게. 결국, 번호를 모두 눌렀고, 결국, 번호를 모두 눌렀고, Так что мне пришлось орудовать парализованной рукой, как культей, закрывая цифры, которые я набрала, чтобы, когда я вернусь к нормальной действительности, я могла бы сказать: «Да, я уже набирала эту цифру». |
그해 초반에 맥스웰 장로님은 백혈병으로 46일간 밤낮을 가리지 않고 심신을 쇠약하게 하는 화학 치료를 받으셨습니다. Ранее, в том же самом году, старейшина Максвелл прошел изнурительный курс химиотерапии, который длился 46 дней и ночей, борясь с лейкемией. |
이 성구들에서 “하느님의 아들들”은 누구를 가리킵니까? На что указывают эти тексты в отношении «сыновей Бога»? |
구름이 시야를 가릴 때면, 선원들은 일정하게 부는 바람에 의해 생기는 길고 규칙적인 바다의 너울을 기준으로 방향을 잡았습니다. Если их скрывали тучи, ориентиром служили длинные океанские волны, или зыби, нагоняемые устойчивыми ветрами. |
방금 전에 예수 그리스도께서는 그들 가운데서 오르셨으며, 그분의 형체는 희미해지다가 마침내 구름에 의해 가려졌습니다. Всего несколько мгновений назад Иисус Христос поднялся от них на небо; его очертания постепенно расплывались, до тех пор пока облако не скрыло его совсем. |
난 그 곳에 가리라는 걸 알아요. Я знаю — я доберусь туда, |
그는 열반은 그런 상태가 아니라고 했습니다. 현재의 행복이 늘 과거의 기쁨에 가려질 테니까요. Но это не нирвана, так как счастье в настоящем всегда оттенено радостями прошлого. |
각기 두 날개가 있는데, 이 날개를 펼쳐서 덮개를 지키고 보호하는 방식으로 가렸다. У каждого херувима было два крыла, которые простирались вверх и покрывали крышку ковчега, словно охраняя и защищая его (Исх 25:10—21; 37:7—9). |
합리화하려는 사람을 보면 마치 손으로 두 눈을 가리고서 자기가 우리를 못 보면 우리도 자기를 못 볼 것이라고 생각하는 어린 아이가 떠오릅니다. Те, кто оправдывается, напоминают маленьких детей, которые закрывают глаза, думая, что если они нас не видят, то и мы их не видим. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 가리다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.