Что означает 겉 в Корейский?
Что означает слово 겉 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 겉 в Корейский.
Слово 겉 в Корейский означает поверхность, внешний вид, наружная сторона. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 겉
поверхностьnoun 그들은 겉에 드러나 있는 길게 뻗은 뿌리들을 파내서 여러 개로 잘라 작은 토막을 냈습니다. Длинные, выходящие на поверхность корни выкапывали и ломали на небольшие части. |
внешний видnoun 하지만 청결에는 겉모양보다 훨씬 더 많은 것이 관련되어 있습니다. Однако чистота — это не только внешний вид. |
наружная сторонаnoun |
Посмотреть больше примеров
겉모습이 아니라 Ты на лица не смотри, |
(누 6:29) 그분은 여기서 옷을 강제로 혹은 불법적으로 벗기는 것에 대해 언급하신 것일 수 있는데, 맨 먼저 벗겨지는 것은 당연히 겉옷이었다. Иисус упомянул эту одежду, сказав: «От того, кто забирает твою верхнюю одежду [хима́тион], не прячь и нижнюю [хито́на]» (Лк 6:29). |
시구아톡신은 물고기의 겉모양이나 냄새나 맛에 변화를 일으키지 않으며, 물고기를 익히거나 말리거나 소금이나 양념에 절이거나 훈제를 해도 독소가 없어지지 않습니다. Цигуатоксины не влияют на внешний вид, запах и вкус рыбы, они не разрушаются при приготовлении рыбы, а также когда ее сушат, солят, вялят и маринуют. |
이미 지적한 바와 같이, 겉보기에 무방비 상태에 있는 여호와의 백성이 곡과 그의 모든 무리에 의해 사악한 공격을 당하게 됩니다. Как мы уже отметили, кажущийся беззащитным народ Иеговы подвергается яростному нападению Гога и всех его полчищ. |
하지만 예수께서는 이렇게 명령하셨습니다. “더 이상 겉모양으로 판단하지 말고 의롭게 판단하십시오.” Однако, когда Иисус был на земле, он сказал: «Довольно судить по наружности — суди́те праведным судом» (Иоан. |
(누가 7:37-50; 19:2-10) 예수께서는 겉에 나타난 모습만 보고 사람들을 판단하시기보다는 그들을 회개로 인도하시려는 마음으로, 자신의 아버지처럼, 친절과 관용과 오래 참음을 나타내셨습니다. Если грешники менялись к лучшему, Иисус замечал это и ободрял их (Луки 7:37—50; 19:2—10). Вместо того чтобы судить о людях по наружности, Иисус подобно своему Отцу с добротой и долготерпением старался привести их к раскаянию (Римлянам 2:4). |
전 세계에 세워진 성전들은 겉모습과 설계 면에서 제각기 독특하지만, 모두 똑같이 그 안에 영원한 빛과 목적과 진리를 갖고 있습니다. Храмы раскинулись по всему миру. У каждого храма уникальный облик и внешний вид, но внутри все они обладают одним и тем же вечным светом, целью и истиной. |
수컷 공작은 겉보기에는 외모를 뽐내는 데만 관심이 있는 것처럼 보이지만, 자기를 잘 방어하기도 합니다. Несмотря на всю кажущуюся надменность, павлин может постоять за себя. |
(계시 14:18-20) 그와 마찬가지로, 예수의 겉옷에 뿌려진 피는 그분의 승리가 결정적이고 완벽함을 확증합니다. Кровь, которой окроплена верхняя одежда Иисуса, тоже подтверждает, что победа будет бесспорной и полной. |
(히브리 4:12) 다시 말해서 겉으로 보이는 자신의 모습과 실제 속사람을 구별해 줍니다. Оно «проникает настолько глубоко, что разделяет душу и дух» (Евреям 4:12). |
7 아모스서에서는, 겉모습과는 달리 망해 가고 있는 한 나라의 상태를 묘사합니다. 7 В книге Амоса нашему взору предстает такая картина: страна в упадке, хотя на первый взгляд она процветает. |
하지만 마태(21:7)는 제자들이 “나귀와 그 새끼 나귀를 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 얹었다. Однако Матфей (21:7) пишет, что ученики «привели ослицу и осленка и положили на них свою верхнюю одежду, на которую он затем сел». |
우리는 겉으로 보이는 그 이상을 봐야만 합니다. Нужно смотреть за предел поверхности. |
그렇게 하는 것이 예수께 순종하여 더는 겉모습에 따라 판단하지 않는 유일한 방법입니다. Только тогда мы будем послушны повелению Иисуса не судить о других по наружности. |
예수께서는 배반자 유다의 발을 포함하여 12명 모두의 발을 다 씻기시고 나서, 겉옷을 입으시고 다시 식탁에 기대어 누우신다. Вымыв ноги всех двенадцати, в том числе и ноги Своего предателя, Иуды, Иисус надевает Свою верхнюю одежду и возлегает опять за столом. |
아마포 긴옷 위에는 소매 없는 청색 겉옷(히브리어, 메일)을 입었다. Поверх льняной рубашки надевалось синее безрукавное платье (евр. меи́л). |
하드 카피를 사용해서 팩스를 보내야 한다면, 겉표지를 사용하지 않음으로써 종이를 절약한다. Если вам для того, чтобы послать факс, необходимы распечатки, ради экономии бумаги не делайте титульных листов. |
한번은 예수께서 많은 사람들 가운데 둘러싸여 계실 때 12년 동안 병으로 고생하던 한 여자가 병이 낫기를 바라면서 그분의 겉옷을 만진 적이 있었습니다. Однажды, когда Иисуса окружила толпа, до его одежды, надеясь исцелиться, дотронулась женщина, 12 лет страдавшая мучительным недугом. |
그런데 어떤 사람들은 그 의사와 같이, 겉모습만 보고도 다른 사람의 인품이나 성격 또는 그가 믿을 만한 사람인지를 알아낼 수 있다고 생각합니다. Некоторые же считают, что у них наметанный глаз в том смысле, что они могут безошибочно определить характер и качества человека и понять, можно ли ему доверять. |
한편, 많은 사람들은 다양한 인종과 민족과 종교가 공존하고 있고 법으로 자유가 보장되며 겉보기에는 관용이 그 나라의 문화에서 미덕으로 여겨지고 있는 사회에 살고 있습니다. В других странах, где люди различаются по расовому, этническому и религиозному признакам, свобода гарантируется законом, и создается впечатление, что она превозносится как незыблемая традиция. |
전자상거래 필터에서는 최소 수익(50)과 제품 카테고리(겉옷)을 지정합니다. С помощью фильтра "Электронная торговля" можно задать минимальную сумму покупок (50) и категорию товара (верхняя одежда). |
그러므로 그분은 다른 사람들의 겉모양 때문에 방해를 받는 일이 없으셨습니다. Поэтому он не судил о людях по внешности. |
(마 6:5, 6) 하지만 예수께서는 일부 서기관들이 범한 행위 즉 겉치레로 길게 기도하는 가식적인 행위를 정죄하셨다. Однако он осуждал тех, кто подолгу молился напоказ, как это делали некоторые книжники (Мк 12:40; Лк 20:47). |
겉에서 보면 완전히 혼란스러운 곳으로 보일지 몰라도 위에서 보면 물길과 수로망이 모든 집 하나하나를 연결하고 있음을 알 수 있습니다. Это место кажется совершенно хаотично застроенным, но на самом деле, при осмотре сверху, видна целая сеть водных путей и каналов, соединяющих дома друг с другом. |
에스라는 이 말을 듣고, 옷과 소매 없는 겉옷을 찢고, 자기 머리털과 수염 얼마를 잡아 뜯고 저녁 곡식 제물을 올릴 때까지 아연히 앉아 있었다. Услышав об этом, Ездра разорвал на себе нижнюю и верхнюю одежду, стал рвать волосы у себя на голове и бороду и сидел потрясенный до времени вечернего хлебного приношения. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 겉 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.