Что означает 기억 в Корейский?

Что означает слово 기억 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 기억 в Корейский.

Слово 기억 в Корейский означает память, воспоминание, вспоминать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 기억

память

nounfeminine (타향에서 고향을 그리워하는 것 또는 지나간 시대를 그리워하는 것)

너는 기억력이 좋아.
У тебя хорошая память.

воспоминание

noun

저에게는 기도에 관한 아주 소중하고도 감미로운 기억이 하나 있습니다.
У меня есть дорогие сердцу воспоминания о молитве, которые я очень ценю.

вспоминать

verb

극히 소수만이 가정에서의 자신의 책임을 기억합니다.
И совсем мало кто вспоминает о домашних обязанностях.

Посмотреть больше примеров

그것은 다음 구절을 기억할 때도 마찬가지일 것입니다. “임금이 대답하여 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희가 여기 내 형제 중에 지극히 작은 자 하나에게 한 것이 곧 내게 한 것이니라”(마태복음 25:40)
Вы также будете улыбаться, вспоминая этот стих: «И Царь скажет им в ответ: ‘истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне’» (от Матфея 25:40).
대부분의 계시는 극적인 방법으로 오지 않는다는 것을 기억하는 것이 중요하다.
Важно помнить, что чаще всего откровения приходят вовсе не в виде чего-то неординарного.
두 번째 원리는 성찬을 취할 때 우리는 침례 성약을 새롭게 하고 있음을 기억해야 한다는 것입니다.
Второй принцип заключается в необходимости помнить, что, принимая причастие, мы возобновляем наши заветы, заключенные при крещении.
하지만 이제 보석상들은 중앙 컴퓨터를 이용하여, 모든 보석의 독특한 흠들을 컴퓨터 기억 장치 속에 입력시킬 수 있게 될 것이다.
Однако теперь через центральный компьютер отличительную особенность каждого драгоценного камня можно внести в память.
인쇄물로 나왔다고 해서, 인터넷에 나온다고 해서, 자주 언급된다고 해서, 영향력 있는 그룹이 추종한다고 해서 그 어떤 것이 참된 것이 되는 것은 아니라는 점을 언제나 기억하면 좋겠습니다.
При этом всегда полезно иметь в виду, что если что-то печатается в газете, появляется в Интернете, часто повторяется или имеет многочисленных сторонников, то это далеко не всегда истина.
저는 그가 고통받았던 모든 질병을 기억할 수조차 없습니다.
Я не могу вспомнить все болезни, которыми он страдал.
기쁨은 하느님의 영의 열매 가운데 하나인 경건한 특성이라는 점을 기억하십시오.
Не забывай, что радость исходит от Бога, она — плод его духа (Галатам 5:22).
맨 처음 시작할때 제가 말씀드렸던 두번째 질문 기억하시나요? 이 지식을 활용해서 어떻게 병균이 순해지게끔 진화 시킬 수 있을것인가?
Помните второй вопрос, который я задал вначале, был о том, как мы можем использовать это знание, чтобы болезнетворные организмы переродились в менее вредных?
기억한다는 것의 의미
Что значит помнить
또한, 자립으로 향하는 길 책자 뒷면에 자신의 개인 지출 내역을 기록해야 한다는 것을 기억한다.
Также не забывайте отслеживать собственные расходы на заднем форзаце брошюры Мой путь к самостоятельности.
그러던 중, 셔본은 마태 5:23, 24에 나오는 예수의 말씀을 기억하게 되었습니다. 그 구절에서는 그리스도인들에게 그러한 문제를 즉시 해결하라고 강력히 권합니다.
Шевон вспомнила слова Иисуса Христа из Матфея 5:23, 24. Он призывал христиан не откладывая устранять возникшие разногласия.
어떤 분들은 기억하시겠지만, 이태리와 프랑스의 시합이었는데, 마지막에 지단이 머리로 들이 받았죠.
Возможно, некоторые из вас помнят, это был матч между Италией и Францией, а затем в конце Зидан, ударой головой.
예수께서는 침례받을 당시 “하늘이 열렸”을 때 인간이 되기 전의 기억을 회복하신 것으로 보인다.—마태 3:13-17.
Очевидно, когда во время крещения Иисуса «открылись небеса», он вспомнил все, что происходило с ним до прихода на землю (Матфея 3:13—17).
진심으로 의로움을 갈구하며 회개하는 마음으로, 그리스도의 이름을 기꺼이 받들고, 그분을 기억하며, 그분의 계명을 지켜 항상 그분의 영과 함께하도록 성약을 맺습니다.
В духе покаяния, с искренним стремлением к праведности мы вступаем в завет о том, что готовы взять на себя имя Христа, помнить Его и соблюдать заповеди Его, чтобы Дух Его всегда пребывал с нами.
여러분이 기억하는 만큼, 현재 봉사 중인 사도들의 이름을 열거한다.
Перечислите имена как можно большего количества Апостолов, служащих в настоящий момент.
아브라함이 꼬치꼬치 캐묻는 듯한 질문을 하였을 때 그리고 하박국이 괴로움으로 부르짖었을 때 여호와께서 어떻게 대하셨는지 기억해 보십시오.
Вспомните, как Иегова отнесся к настоятельным вопросам Авраама и к воплю Аввакума.
우리는 예수를 통하여 주신 하나님의 훌륭한 선물을 기억하지요.
Мы помним о чудесном подарке, который сделал нам Бог через Иисуса.
그러므로 말하는 것만이 중요한 것이 아님을 기억하십시오. 특히 더 중요한 것은 당신이 하는 행동 즉 당신이 보이는 모범입니다.
Необходимо помнить, что для детей важны не только ваши слова, но и дела — пример, который вы им подаете.
예수 그리스도를 기억하며 성찬을 자주 취하는 것이 왜 가치 있는가?
Почему так важно часто принимать причастие в память об Иисусе Христе.
우리 힘만으로는 구원받을 수 없다는 것을 항상 기억해야 합니다.
Мы всегда должны помнить, что не можем спасти себя сами.
기억해야 할 점은, 요한은 “포도주와 독한 술을 마시지 않”게 되어 있었다는 사실이다.—누가 1:15, 현대인의 성경.
Следует помнить, что о Иоанне было сказано, что он «не будет пить вина и сикера» (Луки 1:15).
남은 것은 이별의식과 큰 파티, 충분한 샴페인 색채, 웃음, 물론 저를 기억해줄 음악이 있어야겠죠.
Осталось спланировать проводы, большую вечеринку, много шампанского, цвет, смех и, конечно же, музыку, чтобы запомнили меня.
오늘날 그리스도인 부모들은 자신의 자녀가 자신에게 가장 중요한 제자임을 기억해야 합니다.
Родителям-христианам сегодня следует помнить, что их дети — это их основные ученики.
기억력이 불완전하기 때문에 중요한 교훈들이 잊혀지고 말 것입니까?
Не забудутся ли важные наставления из-за их несовершенной памяти?
이 파란색 박스가 홀로 세계를 이끌고 그만의 생을 살아가던 때를 기억하십시오.
Вспомним времена, когда эта синяя корзинка в одиночку вела весь остальной мир и жила своей жизнью.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 기억 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.