Что означает 고문하다 в Корейский?
Что означает слово 고문하다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 고문하다 в Корейский.
Слово 고문하다 в Корейский означает пытать, мучить, истязание, пытка, мука. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 고문하다
пытать(torture) |
мучить(torture) |
истязание(torture) |
пытка(torture) |
мука(torture) |
Посмотреть больше примеров
이윽고 증인들조차 그들이 알고 있는 모든 이단자들을 고발했는지 확인하는 고문을 당했다. Немногим позже начали пытать даже свидетелей для удостоверения, что они выдали всех знакомых им еретиков. |
죄수들이 탈출할 엄두조차 내지 못하도록 겁을 주기 위해 그 정치범들을 모든 죄수들 앞에서 잔인하게 고문하여 죽였습니다. Их жестоко замучили до смерти на глазах у остальных заключенных, чтобы у них не возникало даже мысли о побеге. |
한번은, 스파이 혐의로 구속된 남자가 날마다 고문을 당하여 비명을 지르는 소리를 들었다. Однажды я целый день слышала крик мужчины, которого пытали, подозревая, что он шпион. |
회견한 사람들 중에는 믿음을 위해 투옥을 당하고 고문까지 인내한 사람들이 여러 명 포함되어 있었습니다. Среди тех, у кого брали интервью, были братья, которые прошли через тюрьмы и даже перенесли пытки за свою веру. |
1252년에 교황 이노센트 4세는 칙령 「아드 엑스티르 판다」를 공표하여, 종교 재판 교회 법정에서의 고문 사용을 공식적으로 허가하였다. В 1252 году папа Иннокентий IV издал свою буллу Ad exstirpanda и ею официально легализовал употребление пыток в церковных инквизиционных судах. |
안티오코스 4세는 고문관들과 상의할 시간을 달라고 요구하지만, 라이나스는 그 왕 주위에 원을 그려 놓고서 대답을 해야만 원 밖으로 나올 수 있을 것이라고 말합니다. Антиох IV просит дать ему время, чтобы обсудить дело с советниками. Но Ленас чертит вокруг царя на земле круг и запрещает ему переступать черту, пока не ответит. |
“그의 이름은 훌륭한 고문, 능한 하나님, 영원한 아버지, 평화의 군왕이라고 할 것이다. 군왕의 통치의 풍성함과 평화의 끝이 없을 것이며, 그것을 확고히 설립하고 지금부터 정해지지 않은 기간 공의와 의로 그것을 유지하기 위하여 다윗의 보좌와 그의 왕국 위에 앉을 것이다. Умножению владычества Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века. |
재정 고문들은 불확실한 수입원을 근거로 계획하면 빚을 지게 될 수 있다고 경고합니다. Финансовые консультанты предостерегают, что, если рассчитывать на непостоянный доход, могут появиться долги. |
두 종류의 고문이 있다네 ≈ сть два типа пыток, мистер — оло. |
군복을 입은 교직자들을 포함하여 몇몇 교직자가 고문과 살인을 승인했다.”—1985년 4월 12일자. Некоторые, в их числе священники в военной форме, одобряли даже пытки и убийства». |
왕의 수석 고문으로서, 제 의무는, 저들이 눈치채지 못하도록 하는거죠. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела. |
그중 두 형제는 강제 수용소로 보내졌는데, 한 명은 그곳에서 고문을 받다가 사망하였습니다. Двоих из них отправили в концлагеря, где одного замучили до смерти. |
자신이 그리스도인이라고 공개적으로 밝히는 것은 체포되어 고문당하다 죽을 위험을 감수하는 일이었습니다. Открыто признать, что ты христианин, означало подвергнуть себя риску быть арестованным и умереть смертью мученика. |
저를 고문하는 게 아니라 아들을 협박할 생각이군요 Не станете меня пытать — просто будете угрожать моему сыну. |
예수 그리스도께서는 어떻게 “훌륭한 고문”으로 일해 오셨으며, 그분의 훌륭한 교훈으로부터 “큰 무리”가 어떻게 유익을 얻어 왔읍니까? Каким образом Иисус Христос служит «чудным Советником», и как «великое множество людей» извлекает пользу из Его чудного совета? |
우리의 고문인 해롤드 형제님은 우리에게 관심이 많았으며 우리는 그 점을 알았습니다. 어느 날 그 분이 제게 말했습니다. Наш консультант, Гарольд, был внимателен к нам, и мы это знали. |
대표단이 그에게 압제적인 조처 얼마를 거두어 달라고 요청하였을 때, 그는 연로한 고문들의 장성된 조언을 듣지 않고 백성의 멍에를 더 무겁게 하라고 명령하였습니다. Когда народ попросил Ровоама снять часть тягостного бремени, он не прислушался к мудрым словам пожилых советников и повелел еще больше увеличить возложенное на народ иго. |
라고 주저 없이 말할 수 있었던 것에 감사합니다. 그 간증은 두 선교사와 제사 정원회 고문의 도움으로 제가 성신을 통해 받은 소중한 은사입니다. Данное свидетельство – драгоценный дар от Святого Духа, обретению которого способствовали также два миссионера и консультант кворума священников. |
“우리 민족에 대한 폭격과 가스 살포, 투옥, 고문을 중단할 때까지 우리는 투쟁을 멈추지 않을 것이다.” Один террорист-смертник в обращении, обнародованном после его смерти, сказал: «Пока вы не перестанете бомбить, травить газом, сажать в тюрьмы и мучить мой народ, мы не прекратим борьбу». |
무기를 발견할 수 없게 되자, 무기 숨긴 곳을 밝힌다는 이유로 그 형제들에게 잔인한 고문이 가해졌습니다. Не найдя того, чего они искали, солдаты стали безжалостно пытать братьев, чтобы выведать, где спрятано оружие. |
예수께서 고문을 당하시면서도 조용하게 위엄을 나타내시는 것을 보고 감동을 받은 빌라도가 그분을 놓아주려고 다시 시도하자, 고위 제사장들은 한층 더 화가 난다. КОГДА Пилат под впечатлением спокойного достоинства измученного Иисуса снова пытается освободить Его, первосвященники сердятся еще больше. |
여기에 사용된 그리스어 단어는 실제 고문과 관련하여 가끔 사용되는 어근 바사니조에서 나왔다. 하지만 그 단어는 또한 정신적 고통에도 사용될 수 있다. Используемое здесь древнегреческое слово родственно слову «васани́зо», которое иногда означает пытку, но может относиться и к душевным мукам. |
수도에서 북쪽으로 약 300킬로미터 지점에 있는 그림같이 아름다운 배경 속의 마을인 데세에서 온 일행 다섯 사람은, 죽음에 직면했었고 그 지방의 한 형제가 고문을 당해 죽는 일을 목격하였다. Из Дэссе, городка, расположенного в живописной местности в 300 километрах севернее столицы, приехало пять Свидетелей, которые встречались лицом к лицу со смертью и видели, как умер от пыток один брат из их местности. |
수백 년 동안 지속된 종교 재판 시대에는 단정하고 무고한 사람들에 대해 고문과 살인 같은 극악한 행위가 합법화되어 자행되었습니다. В период инквизиции, длившейся несколько столетий, были узаконены такие злодейские действия в отношении ни в чем не повинных, порядочных людей, как пытки и убийства. |
고문으로 인한 후유증은 여생동안 그녀를 괴롭혔다. Травма, которую она получила, мучила её всю жизнь. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 고문하다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.