Что означает handklæði в исландский?

Что означает слово handklæði в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию handklæði в исландский.

Слово handklæði в исландский означает полотенце, полотенце. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова handklæði

полотенце

nounneuter

Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Она угостила их компотом, принесла щетку для одежды, налила в умывальник воды и дала полотенце.

полотенце

noun (ткань для сбора влаги)

Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Она угостила их компотом, принесла щетку для одежды, налила в умывальник воды и дала полотенце.

Посмотреть больше примеров

Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Она угостила их компотом, принесла щетку для одежды, налила в умывальник воды и дала полотенце.
Snyrtiherbergin skyldu og vera þrifaleg og þess gætt að sápa, handklæði og pappír séu fyrir hendi og búið sé að tæma úr ruslafötum.
Необходимо оставить в порядке туалеты и позаботиться, чтобы там было мыло, полотенца и туалетная бумага, а также необходимо вынести мусор.
Fyrirgefðu, hvað finnst þér um rök handklæði?
Прости, ты что-то говорил про мокрые полотенца?
Þurrkaðu andlitið með handklæði.
Вытри лицо полотенцем.
Þurrkaðu hendurnar með hreinu handklæði eða bréfþurrku.
Вытрите руки чистым полотенцем или бумажными салфетками.
Slár og hringir fyrir handklæði
Вешалки в виде колец и перекладин для полотенец
Ég fékk hreint handklæði niðri.
Я принесу чистое полотенце.
Hann er svo mjúkur, eins og handklæði.
Он мягкий, как полотенце.
Þetta var gríðalegt verk, því að í byrjun var enga sápu að fá, engir vaskar eða handklæði voru til staðar og ekki var nægilega mikið af beddum, dýnum og sáraumbúðum.
Задача была не из легких, поскольку вначале не было даже мыла, умывальников и полотенец, а также не хватало коек, матрасов и бинтов.
Hver sá sem ætlar að láta skírast skyldi taka með sér látlaus sundföt og handklæði.
Часто воры и бессовестные люди обкрадывают тех, кто приезжает из другой местности.
Hann stóð því upp í lítillæti, tók handklæði og skál og hóf að þvo fætur postulanna.
Поэтому он смиренно поднялся, взял полотенце и таз и начал мыть ноги апостолам.
Einhvern tíma meðan máltíðin stendur yfir rís Jesús á fætur, leggur frá sér yfirhöfnina, tekur handklæði og fyllir þvottaskál með vatni.
В какой-то момент во время ужина Иисус встает, снимает верхнюю одежду, берет полотенце и наливает в таз воды.
Hérna er hreint handklæði, sjampó, sápa...
Вот чистое полотенце, шампунь, мыло
Glerefni [handklæði]
Салфетки для протирания стеклянной посуды [полотенца]
Jæja, ég var í baðherbergi, velta fyrir mér hvað var að fara að vera í morgunmat á meðan ég nudda gömlu góðu hrygg með gróft handklæði og söng örlítið þegar það var smella á dyr.
Ну, я была в ванной, интересно, что там должен был быть на завтрак, а я массируют старые добрые позвоночника с грубым полотенцем и пели чуть- чуть, когда не было стук в дверь.
Eftir að þvottinum var lokið, var handleggurinn vandlega þerraður með handklæði.
После того как рука была вымыта, ее тщательно высушили полотенцем.
VARNIRNAR: Hluti eins og rakvél, tannbursta eða handklæði ætti hvorki að lána né fá lánað hjá öðrum.
ЗАЩИТА. Не давайте другим ваши предметы личной гигиены, например бритву, зубную щетку или полотенце.
Tannbursta, sápu, handklæði og salernispappír.
зубные щетки, мыло, полотенца, туалетную бумагу;

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении handklæði в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.