Что означает hús в исландский?
Что означает слово hús в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hús в исландский.
Слово hús в исландский означает дом, здание, жилище, жилище. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hús
домnounmasculine Hann á sitt eigið hús. У него есть собственный дом. |
зданиеnounneuter Hugsaðu þér hvernig stólparót vex dýpra og dýpra og hvernig hús í byggingu rís jafnt og þétt. Вспомните, что корень растения углубляется все дальше и дальше и что строящееся здание поднимается выше и выше. |
жилищеnoun Og varla dettur okkur í hug að þeir hafi gengið í fábrotin hús þegna sinna til að hughreysta niðurdregna. Также трудно представить, чтобы они навещали своих подданных, сокрушенных духом, в их скромных жилищах и поддерживали их. |
жилищеnoun (сооружение, предназначенное для жилья) Betelheimilin eru góð fyrirmynd öllum kristnum heimilum, en nafnið merkir „hús Guðs.“ Все христиане могут брать пример, что касается их жилища, с Вефиля — Вефиль значит «дом Божий». |
Посмотреть больше примеров
(Matteus 11:19) Oft hafa þeir sem starfa hús úr húsi séð merki um handleiðslu engla sem hafa leitt þá til fólks sem hungrar og þyrstir eftir réttlætinu. Ходящие от дома к дому часто видят доказательство руководства ангелов, которые ведут их к людям, жаждущим и алчущим правды. |
og berum boð í sérhvert hús. Чтоб весть народам возвестить. |
Ūú átt stķrt hús, fyrirtæki. У тебя большой дом, успешная жизнь. |
Látið einn eða tvo krakka sviðsetja einfalda kynningu fyrir starfið hús úr húsi. Пусть один или два юных возвещателя продемонстрируют, как просто можно предложить журнал жильцу квартиры. |
Eitt sem ‚reisir hús hennar‘ eða byggir upp heimilið er það að hún talar alltaf vel um eiginmann sinn og eykur þar með virðingu annarra fyrir honum. ‘Дом устраивают’ прежде всего ее неизменно положительные отзывы о муже, благодаря которым растет уважение окружающих к нему. |
Hvað er algengt vandamál hjá okkur í boðunarstarfinu hús úr húsi? С какой трудностью часто связана проповедь по домам? |
Kannski reynir hann að koma í veg fyrir að þú sækir safnaðarsamkomur eða segist ekki vilja að konan sín gangi í hús og tali um trúmál. Он может пытаться не пускать тебя на встречи собрания или говорить, что не желает, чтобы его жена ходила по домам и разговаривала о религии. |
18 Eftir að Alma hafði séð allt þetta, tók hann því Amúlek með sér og fór til Sarahemlalands og tók hann inn í sitt eigið hús, veitti honum huggun í andstreymi hans og styrkti hann í Drottni. 18 И ныне, как я сказал, Алма, увидев всё это, взял с собой Амулека, и перешёл в землю Зарагемля, и привёл его в свой дом, и служил ему в его невзгодах, и укреплял его в Господе. |
Ég var ađ fara í sund í Black Point međ Brandy og ūá sá ég mömmu og einhvern aula fara inn í hús. Я шла в бассейн, поплавать с Бренди и вдруг вижу, мама с каким-то придурком заходят в дом. |
„Það skal verða á hinum síðustu dögum, að fjall það, er hús [Jehóva] stendur á, mun grundvallað verða á fjallatindi og gnæfa upp yfir hæðirnar, og þangað munu allir lýðirnir streyma.“—Jesaja 2:2. «И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор, и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы» (Исаия 2:2). |
(Hebreabréfið 3:4) Þar sem sérhvert hús, þótt einfalt sé, hlýtur að hafa verið byggt af einhverjum þá hlýtur einnig einhver að hafa búið til hinn margfalt flóknari alheim, svo og hið fjölbreytta líf á jörðinni. Если любой, даже простой, дом должен иметь строителя, то, следовательно, намного более сложная вселенная с огромным разнообразием жизни на земле также должна иметь строителя. |
Nánar tiltekið er tilgangur þessa ‚námskeiðs í guðveldisþjónustu‘ sá að gera alla ‚trúa menn,‘ þá sem hafa heyrt orð Guðs og sannað trú sína á það, ‚hæfa til að kenna öðrum‘ með því að fara hús úr húsi, í endurheimsóknir, stjórna fyrirmyndarnámi og bóknámi og, í stuttu máli, til að taka þátt í sérhverri grein þjónustunnar við ríkið. Выражаясь точнее, этот „курс в теократическом служении“ служит для того, чтобы всех „верных людей“, слушавших Слово Бога и доказавших веру в него, сделать способными „учить также других“, ходя по домам, посещая их заново (повторные посещения), проводя образцовые занятия и книгоизучения, короче говоря, участвуя в каждой фазе царственного служения. |
Veist þú um einhverja aðra sem prédika Guðsríki hús úr húsi um gervallan heim? Знаешь ли ты кого-нибудь еще, кто проповедует от дома к дому во всемирном масштабе? |
Biblían segir um þálifandi menn: „Þeir munu reisa hús og búa í þeim, og þeir munu planta víngarða og eta ávöxtu þeirra. О людях, которые будут жить в то время, в Библии говорится: «Будут строить домы и жить в них, и насаждать виноградники, и есть плоды их. |
10 Við getum náð betri árangri ef við sýnum góða dómgreind þegar við störfum hús úr húsi. 10 Мы сможем сделать служение более эффективным, если, проповедуя по домам, будем проницательными. |
Tökum þeirri áskorun sem starfið hús úr húsi er Как выполнять задание служения от дома к дому |
Þegar gert er við gamalt hús dugar líklega ekki að skipta bara um það sem er ónýtt. При ремонте старого дома бывает недостаточно заменить поврежденные части. |
12 Systir var að starfa hús úr húsi í apríl síðastliðnum og bauð ungum manni blöðin úti á götu. 12 В апреле прошлого года сестра, проповедовавшая от дома к дому, предложила на улице журналы одному молодому человеку. |
(Matteus 1:1; 12:3; 21:9; Lúkas 1: 32; Postulasagan 2: 29) Fornleifafundir styðja greinilega að hann og konungsætt hans, „hús Davíðs,“ sé sannsöguleg, ekki skáldskapur. Археологические находки явно подтверждают, что Давид и его династия, «дом Давида»,— это факт, а не вымысел. |
Hvað var hægt að gera til að hjálpa öllum vígðum kristnum mönnum að prédika hús úr húsi? Как можно было помочь всем посвятившимся Богу христианам проповедовать по домам? |
12 Meðan lögmálið var enn í gildi sagði Guð fyrir munn spámanns síns: „Ég mun gjöra nýjan sáttmála við Ísraels hús og Júda hús, ekki eins og þann sáttmála, er ég gjörði við feður þeirra, . . . sáttmálann sem þeir hafa rofið . . . 12 Пока Закон был еще в силе, Бог предсказал через Своего пророка: «Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет [союз, НМ], — не такой завет [союз, НМ], какой Я заключил с отцами их...; тот завет [союз, НМ] Мой они нарушили... |
að reisa þér til dýrðar hús. Построить этот дом тебе. |
Hvernig ‚frelsar munnur hreinskilinna þá‘ og hvernig ‚stendur hús réttlátra‘? В каком смысле «уста... праведных спасают их» и «дом праведных стоит»? |
Ūiđ eigiđ hús og bíla og eiginkonur og örugga vinnu. Да, у вас есть дома, жёны, машины, гарантия занятости. |
Mér er sama um ūetta hús. Мне плевать, что происходит в том доме. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении hús в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.