Что означает 일어서다 в Корейский?

Что означает слово 일어서다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 일어서다 в Корейский.

Слово 일어서다 в Корейский означает вставать, подниматься, вставать и идти вперёд, встать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 일어서다

вставать

verb

모임이 끝나지 않았는데 어린이가 일어서서 나간다.
Ребенок встает и уходит со своего места до окончания занятия.

подниматься

verb

사랑하는 친구와 형제 여러분, 얼마나 많이 미끄러지고 넘어졌든, 일어서십시오!
Мои дорогие друзья и братья, сколько бы раз вы ни поскальзывались или падали, поднимайтесь!

вставать и идти вперёд

verb

встать

verb

여러분은 일어서 달라고 부탁 받을 때에만 지지해야 합니다.
Вам нужно голосовать только тогда, когда вас попросят встать.

Посмотреть больше примеров

몇 분 후에 두번째 이스라엘 여자를 불렀으나 그는 일어서지 않았다.
Несколько минут спустя вызвали вторую израильскую женщину, но она не встала.
그가 저를 다시 일어설 수 있게 해 주었어요.
И он меня настроил, знаете?
하나님의 사랑을 소중히 하기보다 돈으로 살 수 있는 물품들을 경배하고 있다면, 지금이야말로 높이 일어설 때입니다.
Если вы поклоняетесь богатству и дорожите им больше, чем любовью Божией, то настало время быть на высоте.
앰율레크가 지에즈롬의 의도를 간파하고 이에 대응하자 앨마도 일어서서 지에즈롬과 이야기를 듣는 백성에게 말씀을 전했다고 설명한다.(
Объясните что, когда Амулек понял намерение Зизрома и дал свой ответ, Алма тоже поднялся с места, чтобы обратиться к Зизрому и слушающему их народу (см. Алма 12:1–2).
그리고 형제님이 자리에서 일어섰을 때 감동을 했어요. 그러고는 일요일에 배운 공과가 생각나서 저도 저 어린 여자아이랑 아버지에게 자리를 양보할 수밖에 없었어요.”
Когда вы это сделали, я был тронут и вспомнил наш воскресный урок, поэтому уступил место маленькой девочке и ее папе».
누가복음 22장을 공부하면서, 다른 사람들이 영적으로 일어서도록 어떻게 도울지를 아는 데 도움이 될 진리들을 찾아본다.
В процессе изучения от Луки 22 найдите истины, которые помогут вам узнать, как вы можете помогать окружающим встать в духовном плане.
형제님들은 곧바로 자리에서 일어서셨다.
Они сразу же принялись за дело.
(다니엘 12:1, 신세) 예수께서 ‘일어선다’는 말의 의미는 무엇입니까?
Что значит, что Иисус «восстанет»?
“그리고 그때에 너의 백성의 자손들을 위하여 서 있는 위대한 군왕 미가엘이 일어설 것이다.”—다니엘 12:1, 신세.
«И восстанет в то время Михаил, князь великий, стоящий за сынов народа Твоего» (ДАНИИЛ 12:1).
파키스탄에서 오신 분들은 일어서 주시겠습니까?
Не могли бы представители Пакистана сейчас встать?
우리가 넘어지더라도 다시 일어서도록 여호와께서 도와주실 것이라는 사실을 아는 것은 참으로 격려가 됩니다!
Как же утешительно знать, что Иегова обязательно поможет нам оправиться даже от серьезного падения!
그런 다음 그들은 장화를 신고 일어서라는 명령을 받았습니다.
После этого им приказали надеть ботинки и встать.
따라서 그분이 자신의 봉사의 직무를 시작하셨을 때에 관해, 성서는 이렇게 알려 줍니다. “그분은 자기가 자라나신 곳 나사렛으로 오시어 자기의 관례대로 안식일에 회당에 들어가셨으며, 읽으려고 일어서셨다.”
Поэтому о начале служения Иисуса в Библии говорится: «И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать».
이제 모두 일어선다.
Теперь пусть все встанут.
만나를 거둬들이는 이스라엘 백성 이야기를 들려주면서 어린이들에게 이 질문에 대한 답을 들어 보라고 한다.( 출애굽기 16:11~31 참조) 질문에 대한 답이 나올 때 일어서게 한다.
Пусть дети найдут ответы, внимательно прослушав ваш рассказ о том, как Израильтяне собирали манну (см. Исход 16:11–31).
모든 청녀들, 즉 12세에서 18세 사이의 모든 여성은 일어서 주십시오.
Встаньте, пожалуйста, все сестры из Общества молодых женщин, то есть все молодые женщины в возрасте от двенадцати до восемнадцати лет.
예수께서 ‘일어서’심으로 불경건한 나라들에게 어떤 결과가 닥칠 것입니까?
Какие возникнут последствия для безбожных наций, когда «восстанет» Иисус?
“너는 센 머리 앞에 일어서고 노인의 얼굴을 공경하[라].” 따라서 노인들은 사회 내에서 특별 대우를 받는 위치를 차지했고 귀중한 자산으로 존경받았다.
Итак, пожилые занимали почетное положение в обществе, и на них смотрели как на драгоценное наследие.
개개인이 내면에서 일어설 때 미치는 선한 영향력은 측량하기 어렵습니다.
Сложно оценить тот вклад в добро, который может внести каждый человек, имеющий внутренний стержень.
이 활동에서는 어린이들에게 경건한 자세로 일어서거나 앉게 하는 것이 집중을 유지하는 데 도움이 될 것이다.
В этом задании, если вы попросите детей вставать и садиться с благоговением, это поможет удерживать их внимание.
6 “이 거대한 짐승들, 그것들은 넷이므로 땅에서 네 왕이 일어설 것이다”라고 하느님의 천사는 말하였습니다.
6 Ангел Бога сказал: «Эти большие звери, которых четыре, означают, что четыре царя восстанут от земли» (Даниил 7:17).
나는 일어서서 한 시간 반 동안 말씀을 했으며 그것은 내 생애에서 가장 훌륭한 설교 중 하나였다.
Я встал и говорил полтора часа, и это была одна из лучших проповедей в моей жизни.
“왕들이 보고 틀림없이 일어서며, 방백들도 그러할 것이다. 충실한 여호와, 너를 택한 이스라엘의 거룩한 이 때문에 그들이 몸을 굽힐 것이다.”—이사야 49:7.
«Презираемому всеми» и «поносимому народом» Мессии Иегова обещает: «Цари увидят и встанут; князья поклонятся ради Иеговы, Который верен, ради Святого Израилева, Который избрал Тебя» (Исаия 49:7).
잿더미 위에서 다시 일어선 모스크바
Москва поднимается из пепла
모든 아론 신권 소유자, 즉 성임 받은 모든 제사, 교사, 그리고 집사 여러분은 일어서 주십시오.
Встаньте, пожалуйста, все носители Священства Ааронова, а именно: все посвященные священники, учителя и дьяконы.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 일어서다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.