Что означает 쟁반 в Корейский?
Что означает слово 쟁반 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 쟁반 в Корейский.
Слово 쟁반 в Корейский означает круглый латунный поднос, латунное блюдо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 쟁반
круглый латунный поднос
|
латунное блюдо
|
Посмотреть больше примеров
학생들이 이 원리를 이해하도록 돕기 위해, 빈 컵 두 개와 물병 한 개, 쟁반 하나를 준비해 온다. Чтобы помочь студентам понять этот принцип, принесите на урок два пустых стаканчика, кувшин с водой и поднос. |
성서는 “경우에 합당한 말은 아로새긴 은쟁반에 금사과”라고 말합니다. «Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах — слово, сказанное прилично [вовремя, НМ]», — заявляет Библия. |
할아버지는 잠자코 레몬주스를 준비하여 쟁반에 주전자와 유리컵 몇 개를 담아서 힘들게 일하고 있는 인부들에게 가져가셨습니다. ‘여러분, 정말 덥고 지쳐 보이시네요. Дедушка молча приготовил немного лимонада, поставил на поднос несколько стаканов и графин и вышел навстречу этим упорствующим людям с такими словами: ‘Друзья мои, кажется, вам очень жарко и вы сильно устали. |
잘 익은 바나나 한 쟁반을 우리 앞에 갖다 놓고, 또 얼마의 싱싱한 코코넛에서 얻은 음료를 마시도록 권한다. Перед нами ставится тарелка спелых бананов, и также нам предлагают сок из зеленых кокосов. |
우리를 초대한 차이성셴 씨 앞에는 쟁반과 함께 핫플레이트와 물 끓일 주전자가 놓여 있습니다. Перед нашим хозяином Цай Шенг Шаном поднос с подогревателем и чайником. |
당신은 은쟁반의 금사과처럼 호소력이 있는 충고를 하는가? Стараешься ли ты, чтобы твой совет был таким же привлекательным, как «золотые яблоки в серебряных... сосудах»? |
금전분별용 및 계산용 정리쟁반 Подносы для сортировки и подсчета денег |
가정용 종이쟁반 Подносы бытовые бумажные |
비금속제 쟁반 * Подносы, неметаллические * |
“경우에 합당한 말은 아로새긴 은쟁반에 금사과니라.”—잠언 25:11. «Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах — слово, сказанное прилично [«в подходящее время», СоП]» (Притчи 25:11). |
성서 잠언은 이렇게 말한다. “경우에 합당한 말은 아로새긴 은쟁반에 금사과니라.” Притча в Библии гласит: «Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах — слово, сказанное прилично [в подходящее время, НМ]» (Притчи 25:11; 15:23). |
“아로새긴 은쟁반에 금사과”란 은 쟁반에 금으로 된 과일을 아로새긴 것과 같은 조각품을 의미할 수 있다. «Золотые яблоки в серебряных... сосудах» могут означать серебряный сосуд чеканной работы с золотыми яблоками в нем. |
성서 잠언은 이렇게 말합니다. “경우에 합당한 말은 아로새긴 은쟁반에 금사과니라.” Одна библейская притча гласит: «Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах — слово, сказанное прилично [«вовремя», НМ]» (Притчи 15:23; 25:11). |
그런가 하면 피부가 검거나 갈색인 원주민들이 함박 웃음을 지으며, 환영의 표시로 방문객들에게 쟁반에 담긴 이국적인 과일들을 내미는 모습이 떠오르기도 할 것입니다. Среди всего этого непременно будут темнокожие или загорелые туземцы с их широкой улыбкой, которые в знак приветствия предлагают гостям экзотические фрукты, разложенные на подносах. |
(전도 12:10, 「신세」) 그러한 말을 선택한다면 전하는 글이 받는 사람에게 “은쟁반에 금사과” 같을 것이다.—잠언 25:11. Такой подбор слов сделает твое послание для получающего ‘золотыми яблоками в серебряных прозрачных сосудах’ (Притчи 25:11). |
“경우에 합당한 말은 아로새긴 은쟁반에 금사과”라고 성서는 말합니다. «Правильное слово, сказанное в подходящее время, оно словно золотое яблоко в серебряной филиграни»,— говорится в Библии (Притчи 25:11, «Современный перевод»). |
그래서 그의 머리를 쟁반에 얹어 가져다가 소녀에게 주니, 소녀는 그것을 자기 어머니에게 가져갔다.”—마 14:1-11; 막 6:17-28. Его голову принесли на блюде и подали девушке, а та отнесла ее матери» (Мф 14:1—11; Мк 6:17—28). |
요한이 감옥에서 목 베임을 당하여 그의 머리가 쟁반에 얹혀져 그 소녀에게 전달되자, 그 소녀는 그것을 자기 어머니에게 갖다 주었다. Иоанна обезглавили в тюрьме и его голову на блюде принесли девушке, а она отнесла ее матери. |
솔로몬은 “경우에 합당한 말은 아로새긴 은쟁반에 금사과”라고 썼습니다.—잠언 16:24; 25:11; 데살로니가 첫째 5:11, 14. Соломон писал: «Правильное слово, сказанное в подходящее время, оно словно золотое яблоко в серебряной филиграни» (Притчи 16:24; 25:11, СоП; 1 Фессалоникийцам 5:11, 14). |
수면과 쟁반의 축축한 가장자리에서 수분이 급속히 증발하고 또 저녁 때라 기온이 떨어지면서 물이 얼었다. 그렇지만 주위의 기온은 빙점 가까이 내려가는 법이 없었다.” Быстрое испарение с поверхности воды и влажных краев подносов сочеталось с ночным понижением температуры, и вода замерзала, хотя температура окружающей среды и не опускалась ниже точки замерзания». |
때때로 소녀가 밝은 색의 천으로 덮은 쟁반에 음식을 가져온다. Иногда девушка подавала еду на подносе, который был покрыт ярко раскрашенным полотном. |
사진용 세척쟁반 Резервуары промывочные [фотография] |
돌 하나와 모래가 담긴 쟁반을 전시한다. Покажите камень и песок в каком-либо контейнере. |
모래가 담긴 쟁반과 돌(반석) 하나를 학생들이 볼 수 있는 곳에 둔다. Покажите камень и песок, насыпанный в какую-либо емкость. |
연보 쟁반을 돌리지 않으며, 돈을 넣는 봉투를 배부하지 않으며, 돈을 간청하는 편지를 회중 성원들에게 보내지 않는다. По рядам не передаются подносы, среди верующих не распространяются предназначенные для денег конверты, и к членам собрания не обращаются с письменными просьбами о пожертвованиях. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 쟁반 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.