Что означает 전달하다 в Корейский?
Что означает слово 전달하다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 전달하다 в Корейский.
Слово 전달하다 в Корейский означает проинформировать, уведомить, уведомлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 전달하다
проинформироватьverb |
уведомитьverb |
уведомлятьverb |
Посмотреть больше примеров
그러한 위협 속에서도 형제들은 영적 양식을 전달하는 일을 멈추지 않았습니다. Несмотря на опасность, братья продолжали доставлять литературу в Грузию. |
네임서버(NS) 레코드는 도메인에 대해 어떤 서버가 DNS 정보를 전달할지 결정합니다. Записи сервера имен (NS) определяют, какие серверы должны передавать DNS-записи домена. |
dataLayer() 객체는 맞춤 데이터를 사이트에서 태그 관리자로 전달하는 데 사용됩니다. Объект dataLayer() используется для передачи пользовательских данных с вашего сайта в Менеджер тегов. |
맞춤 타겟팅을 통해 게시자는 디스플레이, 모바일, 동영상 및 게임 광고 요청에서 임의의 식별자를 전달할 수 있습니다. Этот тип таргетинга позволяет издателям передавать произвольные идентификаторы в запросах объявлений различных типов: медийных, мобильных, а также для видео или игр. |
순회 감독자는 이들 집단을 방문하여 격려하면서 구호물자를 전달하였습니다. Их посетил районный надзиратель, привезший с собой слова ободрения и гуманитарную помощь. |
구속과 관련된 또 하나의 히브리어 용어는 가알이다. 이 단어는 주로 ‘되찾다, 회복시키다, 도로 사다’라는 사상을 전달한다. Еще одно еврейское слово, указывающее на освобождение,— гаа́л. Впервые оно встречается в Бытии 48:16 («избавляющий»). |
리마케팅 목록을 만들고 테스트한 후, 제품이나 서비스가 관련성 높은 잠재고객에게 전달될 수 있도록 하기 위해 리마케팅 목록을 수정할 수 있습니다. После того как вы создали список ремаркетинга и протестировали его, вы можете изменять его согласно необходимости. |
유전 형질을 전수하는 염색체에서 볼 수 있는 DNA 청사진은 각 사람의 발육에 대해 묘사하는 정보와 지시하는 부호를 전달한다. Строительный план ДНК в хромосомах передает наследственные особенности, содержит описание и закодированные инструкции, по которым формируется каждый человек. |
(왕둘 5:10; 9:1-3; 렘 36:4-6) 그들은 소식과 환상을 말로 공포하기보다 기록하기도 하였고(렘 29:1, 30, 31; 30:1, 2; 단 7-12장), 사적인 자리에서 전한 경우도 많았다. 또한 예언자들은 사상을 전달하기 위해 상징적인 행동을 하기도 하였다.—예언; 예언자 참조. Иногда их вести и видения записывались, а не провозглашались (Иер 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Дан, гл. 7—12); нередко вести передавались отдельным людям, а порой даже инсценировались. (См. ПРОРОК; ПРОРОЧЕСТВО.) |
1950년대에, 당시의 공산주의 동독에서 믿음 때문에 투옥된 여호와의 증인들은 장기간 독방에 감금될 위험을 무릅써 가며, 성서의 일부분을 한 수감자에게서 다른 수감자에게 전달하여 밤에 읽을 수 있게 하였습니다. В коммунистической Восточной Германии 50-х годов Свидетели Иеговы, сидевшие за свою веру в тюрьме, передавали Библию маленькими частями от одного заключенного к другому, чтобы читать по ночам, рискуя получить за это длительное одиночное тюремное заключение. |
그는 코끼리가 24가지의 각기 다른 구두 명령뿐 아니라 등에 탄 사람의 몸동작으로 전달되는 수많은 무언의 명령에도 호응하도록 훈련될 수 있다는 것을 알게 되었다. Как он узнал, слона можно научить реагировать на 24 различных устных приказания, а также на некоторое число безмолвных приказов, которые наездник подает определенными движениями. |
우리는 5미터씩 떨어져 있어야 했고 말을 해서도 안 되었지만, 성구를 전달할 방법을 찾을 수 있었습니다. Хотя нам нужно было соблюдать дистанцию в 5 метров и нам не разрешалось говорить, мы находили способы передать этот текст. |
일반적으로 아론 신권 소유자들에게는 감독단의 지시 하에 성찬을 집행하고 전달하는 책임이 있습니다. Обычно носители Священства Ааронова под руководством епископства выполняют обязанность прислуживать и разносить причастие. |
폴라이트 로드를 사용 설정하면 PAGE_LOADED(인에블러) 이벤트가 전달되었을 때 이 메소드가 호출됩니다. Если включена управляемая загрузка, он вызывается после отправки события PAGE_LOADED (активатор). |
기본 전송의 메일 수신자를 변경하는 것은 메일을 다른 수신자에게 전달하는 것과 같습니다. Смена получателя при доставке по основному адресу эквивалентна пересылке сообщения другому получателю. |
또는 성서의 가르침을 잘못 전달하는 그림을 벽에 걸지도 않을 것이다.—로마 14:13. Однако истинный христианин не станет выставлять картину, о которой известно, что другие люди ей поклоняются, и не станет вешать у себя дома на стене картину, содержание которой противоречит Библии (Римлянам 14:13). |
부모의 희생이 숭고한 것이기는 하지만, 확실히 우리의 창조주께서는 우리가 존재하는 주된 목적이, 동물들이 본능에 따라 종족 보존을 위해서 하는 것처럼, 단지 생명을 다음 세대에 전달해 주는 데 있도록 의도하지 않으셨습니다. Хотя это прекрасно, но Создатель определенно не хотел, чтобы сутью нашего существования было просто передать жизнь следующему поколению, как инстинктивно делают животные ради сохранения своего вида. |
이 문서는 잘 전달되었다. Книга была хорошо принята. |
그로 인해 뇌의 정보 전달 과정에 변화가 생겨 뇌가 정상적으로 기능을 발휘하지 못하게 됩니다. В результате происходят сбои в передаче информации, и нарушаются функции головного мозга. |
그리스도인 예의가 있다면 우리는 연사에게 주의를 집중함으로 연사와 연사가 전달하는 성서에 근거한 소식에 합당한 존중심을 나타내게 될 것입니다. Выступающие со сцены и их библейские речи, безусловно, заслуживают нашего внимания. |
히브리어와 그리스어 학자인 알렉산더 톰슨은 이렇게 기술하였다. “이 번역판은 그리스어 원문의 참다운 의미를 영어가 표현할 수 있는 범위 내에서 최대 한도로 전달하려고 노력한 아주 능숙하고 총명한 학자들의 작품임에 틀림없다.”—「디퍼런시에이터」, 1952년 4월호 52-57면. Специалист по древнееврейскому и древнегреческому языкам Александр Томсон написал: «Перевод выполнен умелыми и талантливыми филологами, которые стремились настолько близко передать смысл греческого текста, насколько это позволяют возможности английского языка» («The Differentiator», апрель 1952 года, страницы 52—57). |
중요한 것은 참석한 모든 사람에게 그것을 돌리는 것이며, 대부분의 사람은 취하는 일 없이 단지 그것을 전달하기만 하는 것임에도 그러합니다. Главное — чтобы всем присутствующим была дана возможность принять от символов, хотя большинство и передает их дальше, не вкушая. |
또한 하느님은 꿈을 통해 자신의 생각을 전달하기도 하셨습니다. Иногда Бог давал людям особые сны. |
그러므로 동작의 정확한 상태를 주의 깊이 전달하기 위해 영어의 조동사를 사용할 필요가 있게 되었다. Чтобы точно передать состояния действия на английском языке, использовались вспомогательные глаголы. |
제가 아론 신권 소유자가 되어 성찬을 전달하는 임무를 받았을 때 그런 일이 일어났습니다. Это произошло, когда мне, недавно призванному носителю Священства Ааронова поручили разносить причастие. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 전달하다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.