Что означает 정육점 в Корейский?
Что означает слово 정육점 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 정육점 в Корейский.
Слово 정육점 в Корейский означает Мясник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 정육점
Мясник
울 엄마는 내가 정육점 주인이 되길 바랐어, 알지? Знаешь, что моя мама хотела, чтобы я стал мясником? |
Посмотреть больше примеров
그리고 그 공통점중 하나가 바로 스스로를 표현하고자 하는 욕구라고 생각합니다. И я думаю одна вещь есть у каждого из нас - глубокая потребность в самовыражении. |
우리는 하나님이 우리 각자와 참을성 있게 일하신다는 점에 감사를 느낍니다. Мы можем испытывать благодарность за то, что Бог терпеливо работает с каждым из нас. |
어떤 점을 알게 되었습니까? КАК ВЫ ПОНЯЛИ? |
그리스도인인 크리스티나와 호세*도 그 점을 깨닫게 되었습니다. Двое христиан, Кристина и Хосе*, убедились в этом на собственном опыте. |
한 그리스도인 가정에서, 부모는 이해되지 않는 점들이나 염려가 되는 점들에 대하여 질문하도록 자녀들에게 권함으로 솔직한 의사 소통을 격려합니다. В одной христианской семье родители поддерживают открытый обмен мыслями, поощряя детей задавать вопросы о том, что их беспокоит или вызывает непонимание. |
화요일 저녁 집회를 갖기 전에, 순회 감독자는 조정자나 회중의 다른 장로와 만나서 기록 검토 중에 생긴 의문점에 대해 이야기를 나눌 것입니다. Во вторник до встречи собрания районный надзиратель встречается с координатором или другим местным старейшиной, чтобы обсудить любые вопросы, которые возникли у него после просмотра документации. |
그로 미루어 볼 때, 마리아에게 다른 자녀들이 없었다는 점에는 의문의 여지가 있을 수 없다.” Если принять это во внимание, то не остается никаких сомнений в том, что у Марии не было других детей». |
우리가 밤에 볼 수 있는 거의 모든 별은 지구에서 아주 멀리 떨어져 있어서, 매우 큰 망원경으로 봐도 반짝이는 점들에 지나지 않습니다. И практически все звезды на ночном небосклоне настолько далеки от нас, что даже в самые сильные телескопы они видны как маленькие светящиеся точки. |
식물과 유기체에 관한 놀라운 점들을 배우는 시간이 있었지만 나는 모든 것이 진화의 결과라고 생각했지요. 그렇게 하면 과학적으로 생각하는 것처럼 보였거든요.” Все, что я узнавала о растениях и органической жизни, я объясняла эволюцией, ведь так говорила современная наука, а нам хотелось идти с ней в ногу». |
우리는 예수가 유대인이라는 점에 관해, 그리고 내가 유대인이면서도 여호와의 증인이 되었다는 사실에 대해 이야기를 하였습니다. Мы поговорили о том, что Иисус был евреем, и о том, как я, еврейка, стала Свидетелем Иеговы. |
이 예언은 하느님의 왕국에 관해 어떤 점을 알려 줍니까? Что мы узнаём о Царстве Бога из этого пророчества? |
다음과 같은 점들을 생각해 보십시오. 에스겔이 본 성전을 그가 묘사한 대로 건축하는 것은 사실상 불가능하였습니다. Судите сами: храм, который видел Иезекииль, не могли построить так, как он описан в видении. |
인쇄물로 나왔다고 해서, 인터넷에 나온다고 해서, 자주 언급된다고 해서, 영향력 있는 그룹이 추종한다고 해서 그 어떤 것이 참된 것이 되는 것은 아니라는 점을 언제나 기억하면 좋겠습니다. При этом всегда полезно иметь в виду, что если что-то печатается в газете, появляется в Интернете, часто повторяется или имеет многочисленных сторонников, то это далеко не всегда истина. |
사람들의 영적 필요를 만족시키는 점에서는 어떠한가? Как обстоит дело с удовлетворением духовных потребностей людей? |
태생적인 차이점들을 우리는 "선천적 장애"라고 부릅니다. 마치 사람을 생산라인의 제품처럼 생각하며 말이죠. Мы называем врождённые отличия «родовыми дефектами», как будто люди — это объекты, штампованные на заводе. |
하나님은 우리가 다른 사람이 갖고 있는 차이점을 노여움의 원인이 아니라 기여할 수 있는 어떤 것으로 보도록 도우실 것입니다. Бог поможет нам увидеть отличие другого человека не как источник раздражения, а как вклад в общее дело. |
이 정책의 국가별 차이점 Чем отличаются правила в разных странах? |
이 점에 관해 성서에서는 무엇이라고 알려 줍니까? А дает ли Библия ответ на этот вопрос? |
기쁨은 하느님의 영의 열매 가운데 하나인 경건한 특성이라는 점을 기억하십시오. Не забывай, что радость исходит от Бога, она — плод его духа (Галатам 5:22). |
교우 관계, 이타심, 연민, 봉사 등 오래전부터 종교과 문화를 통해서 지속되어 오는 관습들의 다른점들에 초첨을 두지 않으면, 모두 자기 자신을 위하는 방법이고 아픔과 질병으로부터 해방시켜주는 생활습관들 이라는걸 알수있습니다. Дружба, альтруизм, сострадание, взаимовыручка - все вечные истины, о которых мы говорили, являющиеся частью всех религий и культур, когда вы закроете глаза на их различия, - вот, что нам поможет, потому что они освобождают нас от страданий и болезней. |
사실상, 우리 각자가 직면하고 있는 중대한 쟁점은 “여호와라 이름하신” 하나님의 주권을 받아들일 것인가, 아니면 배척할 것인가 하는 점이다.—시 83:18. На самом деле, великий спорный вопрос, перед которым каждый из нас стоит, заключается в том, принимаем ли мы или отклоняем суверенитет Бога, имя Которого Иегова (Исход 15:3). |
더 나아가, 그분을 제외한 다른 모든 신에 대한 숭배에는 한 가지 공통점이 있다. Помимо того, имеется нечто, что объединяет поклонение всем другим богам, кроме Него. |
그러므로 당신의 배우자에게 있는 좋은 점을 깊이 인식하려고 열심히 노력하고, 당신의 인식을 말로 표현하십시오.—잠언 31:28. Конечно, нет; поэтому изо всех сил старайтесь ценить хорошее в супруге и словами выражайте ему признательность (Притчи 31:28). |
성경에서 상세한 점을 알려 주지는 않지만, “거룩한 입맞춤”이나 “사랑의 입맞춤”은 그리스도인 회중에 편만했던 건전한 사랑과 연합을 반영한 것으로 보인다.—요 13:34, 35. В «святом поцелуе», или «поцелуе любви», очевидно, отражались чистая любовь и единство, царившие в христианском собрании, хотя в Писании об этом не говорится (Ин 13:34, 35). |
예수께서는 창조주와의 친밀한 관계와 창조주와 닮은 점에 근거하여 이렇게 말씀하셨습니다. “나를 본 사람은 아버지도 본 것입니다.” Близкие отношения с Творцом и сходство с ним позволили Иисусу сказать: «Видевший Меня видел Отца» (Иоанна 14:9). |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 정육점 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.