Что означает 機械 в японский?
Что означает слово 機械 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 機械 в японский.
Слово 機械 в японский означает машина, механизм, мотор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 機械
машинаnounfeminine (преобразователь энергии, помогающий выполнять определённые действия) この機械 を治せません。随分難しいです。 Я не могу починить эту машину. Это очень сложно. |
механизмnoun 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 Агония в эру механизмов не связана с самими механизмами. |
моторnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
たばこ加工機械 Машины для обработки табака |
機械 が 機械 を 作り出 す と は Машины делают машины. |
普通,動物の死骸は他の動物に食べられない場合,細菌によって,また風や水などによる機械的および化学的な作用によって分解されます。 А иначе останки попросту уничтожаются — хищниками, бактериями, ветром и водой. |
機械学習の技術こそ そのような変化の 主な原因となるものです Машинное обучение — это технология, стоя́щая за подрывом существующей системы. |
ドイツ人であるアサード姉妹にとって,家族から遠く離れることや,アサード兄弟が熟錬の機械技師としての職を捨てることに同意するには,非常に大きな信仰が必要でした。 От сестры Ассард – она немка – потребовалась невероятная вера, чтобы покинуть свою страну и позволить брату Ассарду оставить работу квалифицированного инженера. |
1802年、フェルディナン・ベルトゥーは数ある著書のうち最も重要なHistoire de la mesure du temps par les horloges(時計による時間計測の歴史)を出版し、その中で時計機械技術の卓越した知識を披露した。 В 1802 году Фердинанд Берту публикует одно из самых значительных своих произведений – «Историю определения времени с помощью часов» (Histoire de la mesure du temps par les horloges). |
ロボット工学や 機械学習の進歩は 私たちの働き方を変え 様々な仕事において 型どおりの作業を自動化する一方 人間の能力を拡張し 増強してもいます Достижения робототехники, компьютерное обучение коренным образом изменили рынок труда. В одних профессиях рутинные задачи автоматизируются, в других труд человека преобразовывается, выводится на новый уровень. |
才気あふれる多くの企業家が,性能の良い機械を考案したり製法に工夫を凝らしたりすることによって,チョコレート産業に大きく貢献しました。 例えば,ハーシー,コーラー,リンツ,ネスレ,ペーター,スシャール,トブラーといった名前は,チョコレートの箱などに記載されており,あなたもご存じかもしれません。 Многие талантливые предприниматели, такие, как Херши, Колер, Линдт, Нестле, Петер, Сушар и Тоблер,— возможно, вам известны эти имена по названиям шоколадных конфет,— внесли значительный вклад в развитие производства шоколада, совершенствуя технологии или изменяя рецептуру. |
機械技術者であるピーターは,妻が他の人に良いたよりを伝えることに激しく反対していました。 Машиностроитель, которого тоже зовут Петром, сильно протестовал против того, чтобы его жена делилась с людьми благой вестью. |
この機械のお陰で随分手間が省けます。 Эта машина позволяет сэкономить много времени. |
バルブ(機械部品) Вентили [детали машин] |
このりっぱな精神は,多くの人の経験のなさと,ふさわしい機械や設備の不足を埋め合わせました。 Такой дух компенсировал отсутствие у многих опыта и нехватку необходимых машин и оборудования. |
人の思考を取り出して 機械に入れることはできません Невозможно взять человеческое мышление и поместить в машину. |
現在 機械学習の周辺で 非常に興味深いことが起きています Сегодня вся активность сосредоточена вокруг машинного обучения. |
人間と機械の力で,英国人がザ・チャネル,フランス人がラ・マンシェと呼ぶ海峡の下に世界最長の海底トンネルが建設されたのです。 Вместе они строили самый длинный в мире подводный туннель под тем, что британцы называют Английским каналом, а французы — Ла-Маншем*. |
機械の誤作動・故障等の検知・分析装置 Приборы для диагностики, за исключением предназначенных для медицинских целей |
彼らは農民 電気技師 機械技師 環境技師 コンピュータ科学者 植物科学者、経済学者や 都市計画家です Это фермеры, электрик, механик, инженер окружающей среды, компьютерщик, ботаник, экономист, планировщики городов. |
言葉を変えれば、問題の核心は 私たちが他人の心について考えるために使う機械、つまり― 脳細胞で出来た私たちの脳ですが その脳細胞は、他の動物、猿とか ネズミとか、ナマコにもあるのです Если сказать по-другому, корень проблемы в том, что для мыслей о разуме окружающих мы пользуемся инструментом, мозгом, составленным из элементов, мозговых клеток. А они у нас те же, что и у других животных, у обезьян, у мышей и даже у моллюсков. |
最小のバクテリアの細胞は驚くほど小さく,重さは10‐12 グラム足らずだが,その細胞一つ一つは事実上,まさに超小型の工場をなしている。 その工場には,複雑ながら絶妙に設計された,分子の機械類が幾千台も備わっている。 それらの機械は,全部合わせると1,000億個もの原子でてきており,人間が組み立てるどんな機械装置よりはるかに複雑で,非生物界にこれに匹敵するものは一つもない。 Хотя малейшие бактериальные клетки неимоверно крошечные — они весят меньше 10-12 грамм —, но каждая является настоящим микроминиатюрным заводом с тысячами утонченно сконструированными деталями замысловатого молекулярного механизма, который состоит из ста миллиардов атомов, превосходит по сложности все изготовленные человеком машины и не имеет себе равного в неживом мире. |
粒子を光に近い速さで反対向きに トンネルに送り込む機械です В этой установке частицы будут разгоняться в туннеле по противоположным направлениям, почти до скорости света. |
ジョン・ヘンリー以降 最も有名な人間対機械の競争で 私は 2度 IBMのスーパーコンピュータ 「ディープ・ブルー」と対戦しました В самом знаменитом после Джона Генри поединке человека с машиной я сыграл два матча против Deep Blue — суперкомпьютера IBM. |
たとえ エンジニアが 熱力学の第一法則を 破らないような機械を設計できたとしても なおも第二法則により 実際に機能することはないのです Даже если инженеры когда-нибудь и придумают механизм, чья работа не нарушала бы первое начало термодинамики, на практике ей всё равно не работать из-за второго начала. |
世界で唯一核融合を行った機械です Это единственное в мире устройство, реально достигшее реакции синтеза. |
その時、機械のモーターが急に止まった。 Затем движок внезапно сдох. |
我々 の 最上 の 機械 が 幾 度 も 使命 の 達成 に 失敗 し た Лучшие машины не справлялись с поставленной им задачей. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 機械 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.