Что означает カーマ・スートラ в японский?

Что означает слово カーマ・スートラ в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию カーマ・スートラ в японский.

Слово カーマ・スートラ в японский означает Камасутра. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова カーマ・スートラ

Камасутра

properfeminine

Посмотреть больше примеров

カーマはヒンドゥー教における、人生の4つの目的の1つである。
Кама — одна из целей человеческой жизни в индуизме.
後に,ヨーガの賢人であるインド人パタンジャリが,「ヨーガ・スートラ」としてそれらを編纂しました。 その経典は今でもヨーガの基本的な教科書となっています。
Затем они были детально изложены в письменной форме древнеиндийским мыслителем Патанджали в виде «Йоги-сутры», которая до сих пор остается основным сводом правил йоги.
わか っ た よ 、 カーマイン.
Я знаю, Кармайн.
人間の全ての問題において これが解決策だと言うつもりはありません ボノボの暮らしには カーマスートラ以上のものがあります
Нет, я, конечно, не говорю, что это решение всех проблем человечества, так как жизнь бонобо это далеко не только Кама Сутра.
ヴァイシェーシカ・スートラに含まれる主な教説は以下: 実在には9種類ある: 4種類の原子(大地、水、光、空気)、空間(アーカーシャ)、時間(カーラ)、向き(ディク)、無限なる霊魂(アートマン)、精神(マナ)。
Согласно «Вайшешика-сутре», существует девять категорий реальности: четыре категории атомов (земля, вода, огонь и воздух), пространство (акаша), время (кала), направления (дик), бесконечные души (атман), ум (манас).
両親もそうでしたが,カーマおばさんもその一人でした。
Помимо родителей, одним из таких образцов была моя тетя Карма Катлер.
赤いペイズリー模様の肩掛け。 カーマ・デ・ジョン・アンダーソンの厚意により掲載
Красная пестрая шаль любезно предоставлена Кармой де Жон Адерсон.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении カーマ・スートラ в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.