Что означает Kunden в Немецкий?
Что означает слово Kunden в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Kunden в Немецкий.
Слово Kunden в Немецкий означает клиенты. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Kunden
клиентыnoun In letzter Zeit haben wir viele neue Kunden gewonnen. В последнее время у нас стало появляться много новых клиентов. |
Посмотреть больше примеров
Da jetzt die zahlungskräftigeren Kunden fort waren, spielten sie hauptsächlich für sich selbst. Посетители, платившие им за игру, успели в основном разойтись, и теперь они играли просто для себя. |
In den Berichten Geräte, Unterstützende Geräte und Gerätepfade wird nicht nur angezeigt, wenn Kunden mit mehreren Anzeigen interagieren, bevor sie eine Conversion durchführen, sondern auch, wenn sie dies auf mehreren Geräten tun. В отчетах Устройства, Вспомогательные устройства и Пути устройств представлены сведения о взаимодействии клиентов с объявлениями перед совершением конверсии (даже в том случае, если при этом использовались несколько устройств). |
Dieser Herr hatte kaum fünf Worte gesagt, da wusste ich schon, dass er für uns kein Kunde ist. Этот господин пяти слов не сказал, как я уже знал, что он нам не клиент. |
Versicherungsgesellschaften in Argentinien verlieren wegen betrügerischer Praktiken ihrer Kunden jährlich rund 200 Millionen Dollar. Из-за клиентов-обманщиков аргентинские страховые компании ежегодно теряют около 200 миллионов долларов США. |
Der Offizier ist ein guter Kunde. Офицер наш хороший клиент. |
Was bewegt manche Kunden dazu, zu kaufen, und andere dazu, nicht zu kaufen? Почему одни клиенты покупают, а другие – нет? |
Ich warte immer darauf, dass ein Kunde mir antwortet, er sei ja nicht doof, das Fenster und die Wanne sehe er selbst. Я все жду, когда какой-нибудь клиент мне ответит, что он не бестолочь и сам прекрасно видит и окно, и ванну. |
Was haben Sie in Erfahrung gebracht, als Sie Unternehmer und Kunden beobachtet und befragt haben? Что вы узнали, наблюдая за владельцами бизнеса и клиентами и беседуя с ними? |
Sie sagte zu den Kunden: Stell dir die Sonne auf der Haut vor. Она говорила своим клиентам: почувствуйте теплое солнце. |
Ich dachte, Kunden seien hier nicht erlaubt. Я думала, посетителям сюда нельзя. |
Wir investieren ständig in neueste Produktionstechniken, um zu gewährleisten, dass alle unsere Produkte eine gleichbleibend hohe Leistung aufweisen und den höchsten Anforderungen unserer Kunden an Farbe, Oberflächenbeschaffenheit, Dickenprofil, Rezeptur und Funktion gerecht werden. Мы продолжаем инвестировать в современные производственные технологии для обеспечения постоянных свойств наших изделий и удовлетворения ваших требований в отношении цветовой гаммы, обработки поверхности, толщины, состава и функциональности. |
Neuer Kunde, neues Spiel. Новые клиенты, новые игры. |
Viele Kunden hatten das in der Vergangenheit schon von ihr verlangt. Многие клиенты уже обращались к ней с такой просьбой. |
Für Kunden von Chrome Education ist diese Funktion nur als Betaversion verfügbar. Если вы являетесь клиентом Chrome Education, вам доступна только бета-версия этой функции. |
Gib dem Kunden, was er verlangt. Дайте клиенту что он хочет. |
Viele werden dagegen von Kunden oder Patienten angegriffen. Помимо этого, многие сталкиваются с насилием со стороны клиентов, например покупателей. |
Wir sind bereit, mit jedem Kunden eine Vertraulichkeitsvereinbarung und eine Wettbewerbsklausel vor dem Beginn der unmittelbaren Arbeit am Projekt zu unterzeichnen. С каждым клиентом мы готовы подписать договор о неразглашении или о неконкуренции до фактического начала работ. |
Er ist für die Kunden seiner Bank hier, was ganz natürlich ist. Он приходит сюда по делам своих клиентов, что вполне естественно. |
Wenn wir die Arcodas-Gruppe als Kunden für uns gewinnen können, wäre das wirklich eine große Sache. Если нам удастся заполучить в клиенты «Аркодас Труп», можно праздновать победу. |
Ich habe einen großartigen neuen Kunden! У меня есть теперь сказочно богатый клиент! |
" Löschen Sie alle Namen der iranischen Kunden, um jede Spur von Verletzungen des US-Rechts zu vermeiden. " Удалить все иранские имена клиентов, чтобы избежать каких-либо признаков правовых нарушений США. " |
Kelly Services, Inc. verpflichtet sich die Privatsphäre und Sicherheit der persönlichen Informationen seiner Kunden, Bewerber und Mitarbeiter zu wahren. Kelly Services обязуется соблюдать конфиденциальность и защищать личную информацию наших клиентов, кандидатов и сотрудников. |
Achtung, Kunden, unser Geschäft schließt in fünf Minuten. Магазин закроется через пять минут. |
Der Kunde, der heute kommt, wollte erst übermorgen ersdieinen. Клиент, который придет сегодня, хотел прийти лишь послезавтра. |
Wenn Sie sich dazu entschJossen haben, dem Wunsch des Kunden nachzukommen, dann tun Sie das vollstandig und freundlich. Если вы решили давать клиенту то, что он хочет, давайте это полностью и с улыбкой. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Kunden в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.