Что означает mehl в Немецкий?
Что означает слово mehl в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mehl в Немецкий.
Слово mehl в Немецкий означает мука, порошок, пыль, мука́. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mehl
мукаnounfeminine Der Kuchen ist nichts geworden, weil das Mehl verfallen war. Пирог не получился хорошим, потому что у муки истёк срок годности. |
порошокnounmasculine |
пыльnounfeminine |
мука́noun (Gemahlenes Getreide) |
Посмотреть больше примеров
Der Sauerteig durchsäuert alle „drei großen Maß Mehl“ — die ganze Masse. Закваска сквашивает все «три большие меры муки» — все тесто. |
Das Wissen und Können des Mühlknechts ließ sich an der Güte des hergestellten Mehls ablesen. Качество производимой муки во многом зависело от умения и способностей подручного. |
14 (1) Umwandlung: Der Sauerteig steht für die Botschaft vom Königreich und die Masse Mehl für die Menschheit. 14 1) Изменения. Закваска символизирует весть о Царстве, а тесто — человечество. |
Mehl, Salz, Öl, Medizin,Oliven, Schinken Мука, соль, масло, лекарства, оливки, мясо |
Habt Ihr noch nie Mehl von einer Mühle geholt? Вы что, никогда не забирали муку с мельницы? |
Ich habe mich verausgabt, aber Mehl besorgt. Ќу и потратилась, зато муки достала. |
Chronika 7:13). Während der daraus resultierenden Dürre ernährten Raben Elia im Wildbachtal Kerith, und später wurden die kärglichen Mehl- und Ölvorräte einer Witwe auf wunderbare Weise vermehrt, um ihn mit Nahrung zu versorgen. Во время возникшей по этой причине засухи вороны питали Илию у потока Хорафа. А потом у вдовы, которая кормила его, чудом не иссякал скудный запас муки и масла. |
Manchmal wird 130 Mehl gebracht, von einer dänischen Hilfsorganisation für Flüchtlinge, als ob wir in Dänemark wären. Изредка привозят муку от имени Датского совета, будто мы в |
Und sechzig Sack Mehl, die wir letzte Nacht einer englischen Abteilung entwendet haben. Шестьдесят мешков провизии, конфискованной у англичан прошлой ночью. |
Joseph gab den Männern zwei seiner größten und besten Fleischstücke und zwei Sack Mehl. Джозеф дал им два самых больших и лучших куска мяса и два мешка муки. |
Das aus Mehl und Wasser ohne Zusatz von Sauerteig (oder Hefe) gebackene flache und brüchige Brot mußte vor dem Verzehr gebrochen werden. Перед тем, как съесть этот галетообразный хлеб, выпеченный из муки и воды без добавления закваски (или дрожжей), его необходимо было разломить. |
Französisches Brot wird aber aus französischem Mehl gemacht. Но французский хлеб печется из французской муки. |
Wenn wir morgen auch kein Brot auftreiben können, nehmen wir wieder Mehl. Если и завтра не удастся достать хлеба, мы опять возьмем мукой. |
Mom sagte, sie habe vorgehabt, Brot zu backen, falls uns eine Nachbarin mit etwas Mehl aushelfen würde. Она хотела использовать маргарин для выпечки хлеба, если соседка даст ей взаймы немного муки. |
Nach kurzer Zeit werde ich dir noch eine Biersuppe mit Mehl bringen, gut gezuckert und mit Zimt gewürzt. Сейчас я еще принесу тебе сладкого-сладкого пивного супа, заправленного мукой и засыпанного корицей. |
Gesicht und Hände dieser Toten waren bereits gedunsen und geschwärzt und dann vom Straßenstaub mit feinem Mehl bestreut. Лица и руки этих убитых уже распухли и почернели, и уже потом были присыпаны мукой дорожной пыли. |
Ich brauche weißes Mehl, Mr Grafton, und vier Pfund Kaffee. Мне нужно немного муки, Мистер Графтон, и 4 фунта кофе. |
Sie umfassen alle Arten von Mehl und sogar ungemahlenes Getreide. К ним относятся все виды муки и даже немолотое зерно. |
Die Nachrichten bringen uns die Schiffe, zusammen mit Mehl, Hülsenfrüchten und Reis. Новости поступали, только когда к нам в гавань приходили корабли, доставлявшие муку, сушеные овощи и рис. |
Nastja wurde zu dem Soldaten gebracht, und man gab ihm Geld, Mehl, Ölkuchen und Butter. Отвезли Настю к солдату, и денег дали, и муки, и жмыхи, и масла. |
Eine Frau mischt unter eine Masse Mehl etwas Sauerteig, der alles durchsäuert. Когда женщина добавляет в тесто закваску, закваска сквашивает все тесто. |
Sie wollten Gold und Silber statt Weizen und Mais und feines Mehl und das beste Gemüse, das je auf der Erde gewachsen ist. Им хотелось золота и серебра вместо пшеницы, кукурузы, высокосортной муки и наилучших овощей, которые когда-либо росли на Земле. |
In den vergangenen drei Monaten scheint auch der Verbrauch an Getreide, Mehl und Linsen sprunghaft zugenommen zu haben. За три последних месяца также резко возросло потребление зерна, муки и чечевицы. |
Meschia Cheziche war das Sprechen streng untersagt, damit kein Tröpfchen aus ihrem Munde in das Mehl falle. Месхии Хезихе строго возбранялось разговаривать, чтобы ни единая капля слюны изо рта не упала в муку. |
Zucker, vier verschiedene Sorten Mehl, alle möglichen Gewürze, Reis und Nudeln, getrocknete Früchte ... Salz! Сахар... мука четырех разных сортов... всевозможные специи... крупа, сухофрукты... и вот она наконец — соль! |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении mehl в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.