Что означает 무관심하다 в Корейский?
Что означает слово 무관심하다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 무관심하다 в Корейский.
Слово 무관심하다 в Корейский означает равнодушный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 무관심하다
равнодушныйadjective 감독님은 새로운 회원인 자신에게 무관심한 것 같았다고 합니다. Казалось, епископ был равнодушен к ней как новому члену Церкви. |
Посмотреть больше примеров
● 연로한 동료 숭배자들에게 어떻게 부드러운 관심을 나타낼 수 있습니까? • Как мы можем проявлять нежную заботу о пожилых в собрании? |
아니면 여자가 너한테 관심있는지 알아보고 싶은것 뿐이니? Или ты пытаешься узнать, находит ли она тебя интересным? |
하지만 집회에 오는 훨씬 더 많은 관심자들을 환영하는 일에 대비하여, 서로 성으로 부르도록 격려받았다. Подготавливаясь приветствовать гораздо большее количество интересующихся лиц на наших встречах, мы, однако, поощрялись обращаться друг к другу по фамилиям. |
그래서 한 관심자의 농장 안에 있는 사방이 탁 트인 곳에 천막을 쳤습니다. В этом городе нам не удалось найти жилье, поэтому мы решили разбить палатку на ферме у одного интересующегося. |
부모는 당신이 그들의 삶에 대해 물어볼 정도로 관심을 나타내는 것에 대해 분명 흐뭇해할 것입니다. Родители будут рады, что ты проявляешь к ним интерес. |
자녀의 교사들을 알아 두고, 그들에게 당신이 자녀를 염려하고 있으며 자녀의 학교 교육에 관심이 있음을 알리십시오. Познакомьтесь с учителями, дайте понять, что вы беспокоитесь о своих детях и что вам не все равно, как они учатся. |
이제까지 약 2000년 동안 예수의 탄생에 많은 관심이 기울여져 왔습니다. ВОТ уже 2 000 лет не угасает интерес к событиям, связанным с рождением Иисуса. |
(빌 4:14) 그들은 로마에 감금되어 있던 바울에 대해 진정한 관심이 있었기 때문에 그를 물질적으로 도와줌으로 그가 환난을 견디도록 도와주었다.—빌 4:15-20. Искренне беспокоясь о Павле, который находился в заключении в Риме, они помогали ему справляться с трудностями, поддерживая его материально (Фп 4:15—20). |
배우자가 아닌 사람에게 성적 관심을 갖는 것이 잘못인 이유는 무엇입니까? Почему для христианина недопустимо проявлять сексуальный интерес к кому-то помимо своего спутника жизни? |
이제 Ad Manager를 사용하는 게시자를 위해 새로운 관리 기능을 추가하여 사용자의 관심분야, 인구통계, Google 계정 정보에 기반을 둔 개인 맞춤 광고를 통해 더 많은 수익을 거둘 수 있도록 도와드리려고 합니다. В ближайшее время в Менеджере рекламы будет добавлена новая настройка, которая позволит издателям увеличить доход за счет показа пользователям рекламы, подобранной с учетом их интересов, демографических данных и сведений в аккаунте Google. |
(디모데 둘째 3:13, 14) 정신에 받아들이는 것이 무엇이든 어느 정도는 당신에게 영향을 미치게 되어 있으므로, 중요한 것은 당신이 ‘어떤 사람들에게서 배우고 있는지를 아’는 것, 즉 그들이 자신의 이득이 아니라 당신의 최상의 복지에 진심으로 관심이 있는 사람들인지를 확인하는 것입니다. Так как все, что мы пропускаем через свой ум, в какой-то степени влияет на нас, крайне важно знать, «кем ты научен». Убедись, что совет исходит от людей, которые заботятся о твоей пользе, а не о своей. |
오히려 그분은 모든 사람의 복지에 대해 진정한 관심을 나타내십니다. Напротив, Бог искренне заботится о благополучии всех народов. |
전도지는 즉각적인 관심을 불러일으킬 수 있습니다. может сразу же вызвать интерес. |
마지막 강연에 이어서, 연사는 정기적으로 모일 정도로 성서 연구에 대한 충분한 관심을 가진 사람이 청중 가운데 얼마나 되는지 질문하였다. В конце последней речи оратор спрашивал слушателей, хочет ли кто-нибудь регулярно посещать встречи с целью изучать Библию. |
이 옷들은 불공정에 관심을 갖도록 하기 위해 시작된 설치미술 REDress프로젝트 의 일부이다. Эти предметы одежды являются частью REDress Project – инсталляционного арт-проекта, стремящегося привлечь внимание людей к несправедливости. |
그 기록은 우리의 관심도 끄는데, 참 하느님께 순종할 때 오는 축복과 불순종할 때 오는 결과를 강조해 주기 때문입니다. Для нас эта книга тоже представляет интерес, потому что в ней ясно показано, что послушание истинному Богу приносит благословения, а непослушание — горькие последствия. |
그후 「트루」지는 그렇지 않아도 널리 퍼진 관심을 더 자극하려고 해군 중령 R. Затем еще больший интерес был вызван следующей статьей в журнале «Тру» под названием: «Как ученые выслеживают летающие тарелки», составленной командиром военно-морского флота Р. |
이 새로운 관심자들이 집주인들에게 무슨 말을 하는지 우리는 알 도리가 없었지요.” Мы так и не узнали, что эти новоинтересующиеся говорили хозяевам домов». |
라헬이 레아의 아들이 가져온 합환채를 얻는 데 그토록 관심을 보인 이유는 무엇이었습니까? Почему Рахиль очень хотела получить мандрагоры, которые нашел сын Лии? |
어머니와 함께 성서 연구하러 가서 연구 도중에, 그 소녀는 관심자의 남편에게 전도지를 제공했다. В то время как она с мамой была на изучении Библии, она предложила трактат мужу интересующейся. |
그들에 대한 그분의 진실하고 진정한 관심 때문이었습니다. Почему люди, даже дети, хорошо чувствовали себя в присутствии Иисуса? |
연방통신위원회(FCC)에 따르면 '일부 건강 및 안전 이익집단에서 무선 기기 사용이 암 및 기타 질병과 연관이 있으며 성인보다 어린이에게 더 큰 위험이 발생할 수 있다는 특정 보고서의 해석을 내놓았는데, 이러한 주장이 대중의 관심을 얻고 있지만 무선 기기 사용과 암 또는 기타 질병과의 인과관계를 보여주는 과학적 증거는 현재 없다'고 합니다. Несмотря на то, что эти предположения привлекли повышенное внимание общественности, никаких научных доказательств наличия такой связи в настоящее время не существует". |
“단지 여러분 자신의 일에만 개인적 관심을 가지고 계속 살피지 말고, 다른 사람들의 일에도 개인적 관심을 가지고 계속 살피”도록 힘쓰십시오. Работай над тем, чтобы ‘не о себе только заботиться, но и о других’ (Филиппийцам 2:4). |
데오빌로는 이전에 예수에 관한 소식을 들었을 것이며 그 소식에 관심이 있었던 것 같다. Очевидно, Феофил услышал весть о Христе и заинтересовался ею. |
모세는 왜 하느님께 그분의 이름에 대해 여쭈었으며, 모세가 그 점에 관심을 가질 만도 했던 이유는 무엇입니까? Почему Моисей спросил Бога о его имени и почему переживания Моисея понятны? |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 무관심하다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.