Что означает 멸시하다 в Корейский?

Что означает слово 멸시하다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 멸시하다 в Корейский.

Слово 멸시하다 в Корейский означает презирать, презреть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 멸시하다

презирать

verb (относиться к чему-либо без уважения, считать что-либо низким, мелким, ничтожным)

세금 징수원들이 부정직하게도 흔히 정해진 세율 이상으로 돈을 징수하기 때문에 그들을 멸시합니다.
Их презирают, потому что часто они бессовестно взимают с людей больше положенного.

презреть

verb

거짓 목자들은 여호와께서 보시기에 멸시할 만하였으며, 정말로 그럴 만한 사람들이었습니다.
Те пастыри были презренными в глазах Бога — и заслуженно.

Посмотреть больше примеров

나라들은 UN 평화 조치를 무시하였을 뿐 아니라 분쟁 해결을 위한 UN의 결정을 멸시하며 공공연하게 반대하였다.
Государства не только игнорировали мероприятия ООН для сохранения мира, но они даже насмехались и открыто выступали против ее решений для улаживания конфликтов.
“입에 담지 못할 멸시의 말”로 번역된 그리스어 단어 라카(신세계역 참조주 성서 각주 참조)는 “텅 비어 있는”이나 “무지한”을 의미합니다.
Греческое слово «рака́», переведенное как «уничижительно», означает «глупый» или «пустой».
“나를 존중히 여기는 자를 내가 존중히 여기고 나를 멸시하는 자를 내가 경멸히 여기리라.”—사무엘 상 2:30.
«Я прославлю прославляющих Меня, а бесславящие Меня будут посрамлены» (1 ЦАРСТВ 2:30).
아무튼, 성서는 실제로 “도적이 만일 주릴 때에 배를 채우려고 도적질하면 사람이 그를 멸시치는 아니”할 것이라고 말한다.
Ведь в ней точно сказано: «Не презирают вора, лишь потому что он совершает кражу, чтобы насытить свою душу, если он голоден».
‘하나님께서는 상하고 통회하는 마음을 멸시치 아니하시기’ 때문에 장로들도 그렇게 해야 한다.
Так как „Бог не презирает се́рдца сокрушенного и смиренного“, не должны презирать его и они (Псалом 50:19).
바울은 “먹는 사람은 먹지 않는 사람을 멸시하지 말고, 먹지 않는 사람은 먹는 사람을 판단하지 마십시오. 하느님께서 그 사람을 환영하셨기 때문입니다”라고 말한다.
Апостол сказал: «Пусть же тот, кто ест, не смотрит свысока на того, кто не ест, а кто не ест, пусть не судит того, кто ест, потому что Бог радушно принял его» (Рм 14:3).
이 사람들은 대체로 동료 유대인들로부터 멸시받는 사람들인데, 그 이유는 유대인들이 미워하는 로마 당국을 위해 그들이 세금을 거두기 때문이다.
Эти люди в общем презираются их земляками, потому что они собирают налоги для ненавистной римской власти.
그들을 찬양하거나 숭배하는 일은 조소거리와 멸시거리가 될 것입니다.
Восхваление и обожание уступят место насмешкам и презрению.
일부 사람들은 이교도들이 비아냥거리거나 멸시하기 위해 그리스도인이라는 별명을 붙여 주었을 수도 있다고 생각합니다. 하지만 성서에서는, 그리스도인이라는 이름은 하느님께서 주신 것이라고 알려 줍니다.—사도 11:26.
Библия же говорит, что название «христиане» было дано последователям Иисуса Богом (Деяния 11:26, НМ).
사람들은 어떤 사람이 훌륭한 행동을 하더라도 그가 가난한 사람이면 멸시하는 경향이 있습니다. 예수의 경우에도 그러하였습니다.
Обычно люди смотрят на малоимущих с презрением, даже если эти бедняки совершают благородные поступки.
(마태 7:12) 단지 출생지나 피부색, 배경 때문에 멸시받고 싶어 할 사람이 어디 있겠습니까?
Кому хотелось бы испытывать к себе неприязнь из-за цвета кожи или происхождения?
또한 하느님께서는 세상의 약한 것들을 택하셔서 강한 것들이 수치를 당하게 하셨습니다. 그리고 하느님께서는 세상의 비천한 것들과 멸시받는 것들과 없는 것들을 택하셔서 있는 것들을 아무것도 아닌 것으로 하셨습니다. 그것은 아무 육체도 하느님이 보시는 데서 자랑하지 못하게 하려는 것입니다.”—고린도 첫째 1:26-29.
«Вы видите, братья, кто вы призванные,— писал апостол Павел.— Не много было призвано мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных по происхождению; но Бог избрал глупое мира, чтобы посрамить мудрых, и слабое мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное, и незнатное мира, и презираемое, несуществующее, избрал Бог, чтобы положить конец существующему, чтобы никакая плоть не хвалилась перед Богом» (1 Коринфянам 1:26—29).
13 이사야는 이제 아브라함의 후손들에게 닥치는 최악의 격변이 될 만한 사건 중 하나를 다음과 같이 언급합니다. “이 땅이 압박을 당하던 때처럼 어두컴컴함이 있지는 않을 것입니다. 이전에는 스불론 땅과 납달리 땅이 멸시당하였지만 후에는 이 땅—요르단 지방의 바닷가의 길, 이방 사람들의 갈릴리가 존중히 여겨졌습니다.”
13 Далее Исаия упоминает об одном из самых ужасных событий в истории потомков Авраама: «Не всегда будет мрак там, где теперь он огустел. Прежнее время умалило землю Завулонову и землю Неффалимову; но последующее возвеличит приморский путь, Заиорданскую страну, Галилею языческую» (Исаия 8:22в; 9:1).
(마태 16:21-23) 예수께서 염려하셨던 점은, 그분이 멸시당하는 범죄자로 죽는 것이 여호와와 그분의 거룩한 이름에 어떤 영향을 미칠 것인가 하는 점이었습니다.
да не будет этого с Тобою!»? (Матфея 16:21—23). Что на самом деле тревожит Иисуса, так это то, как его смерть — а он умрет как презренный преступник — затронет Иегову и его святое имя.
많은 사람은 당시의 지식층과 주요 종교 지도자들이 멸시하는 이 보잘것없는 어부들에게서 무슨 중요한 소식을 들을 수 있겠냐고 생각했습니다.
Многие иудеи не могли поверить, что горстка простых рыбаков, презираемых образованными людьми и религиозными руководителями, может сказать что-то важное.
선지자 리하이는 건물 안에 있는 무리가 “나와 나처럼 열매를 먹고 있는 자들에게 멸시하는 손가락질을 하였[으나] ... 우리는 그들에게 주의를 기울이지 아니하였[다고]”11 설명했습니다.
Легий описывает: люди из здания «презрительно указывали пальцем на меня и на тех, кто также вкушал от плода, но мы не внимали им»11.
“그 열조의 하나님 여호와께서 그 백성과 그 거하시는 곳을 아끼사 부지런히 그 사자들을 그 백성에게 보내어 이르셨으나 그 백성이 하나님의 사자를 비웃고 말씀을 멸시하며 그 선지자를 욕하여 여호와의 진노로 그 백성에게 미쳐서 만회할 수 없게 하였[느니라.]”
Но они издевались над посланными от Бога, и пренебрегали словами Его, и ругались над пророками Его, доколе не сошел гнев Господа [Иеговы, НМ] на народ Его, так что не было ему спасения».
한 가지 이유는 자신들이 멸시하던 일반 사람들이 예수를 좋아했기 때문이었습니다.
Одна из причин — это известность, которой пользовался Иисус у презираемого ими простого народа.
그분은 ‘두루 다니시며 착한 일을 행하’(사도행전 10:38)셨고 오히려 그 때문에 멸시 당하셨습니다.
Он “ходил, благотворя” (Деяния 10:38), хотя был презираем за это.
(마태 23:6) 사실, 그들은 일반 사람들을 멸시하면서 “율법을 모르는 이 무리는 저주받은 사람들이오”라고 말하였습니다.
Иисус сказал: «Они любят самые почетные места на ужинах, передние места в синагогах» (Матфея 23:6).
그는 또한 많은 고린도인들이 자신들은 지혜롭고 강한 자라고 생각하는 반면, 바울과 그 밖의 사도들은 어리석고, 약하며, 멸시받는 자로 여긴다고 말했다.( 고린도전서 4:10 참조) 이 두 가지 요인, 즉 사도들의 죽음과 사도들의 권세에 대한 교회 회원들의 거부로 결국 대배도가 일어나게 된다.”(
Он также рассказал, что многие жители Коринфа считали себя мудрыми и сильными, тогда как Павла и других Апостолов они считали безумными, слабыми и бесчестными (см. 1-е Коринфянам 4:10).
우리는 우리보다 가난하거나 교육을 더 적게 받은 사람, 혹은 우리와 민족적 배경이 다른 사람을 결코 멸시하지 않으려고 특히 조심합니다.
Мы особенно внимательны к тому, чтобы не смотреть свысока на тех, кто, возможно, беднее или менее образован, чем мы, а также на людей других национальностей.
(ᄀ) 다리우스는 고위 관리들과 태수들이 가져온 소식에 어떤 반응을 보였습니까? (ᄂ) 고위 관리들과 태수들은 다니엘을 멸시하는 태도를 한층 더 어떻게 나타냈습니까?
б) Как еще князья и сатрапы проявили свое презрение к Даниилу?
그리고 이 모든 훌륭한 점들이 있는데도 불구하고, 누가 여전히 멸시와 조롱과 박해를 받고 있는가?’
Но кого, несмотря на все эти положительные стороны, презирают, высмеивают и преследуют?
(교회의 일부 회원들이 자신과 다른 선택을 하는 회원들을 멸시하고 비판했다.)
(Некоторые члены Церкви презирали и осуждали других членов Церкви, которые принимали отличные от их решения.)

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 멸시하다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.