Что означает námskeið в исландский?

Что означает слово námskeið в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию námskeið в исландский.

Слово námskeið в исландский означает курс, курсы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова námskeið

курс

noun

Hún er að hugsa um að taka tvö námskeið við matreiðsluskóla.
Она думает о том, чтобы записаться на пару курсов в кулинарной школе.

курсы

noun

Hún er að hugsa um að taka tvö námskeið við matreiðsluskóla.
Она думает о том, чтобы записаться на пару курсов в кулинарной школе.

Посмотреть больше примеров

Það kom okkur mikið á óvart að vera boðið að sækja næsta námskeið sem átti að hefjast í febrúar 1954.
К нашему удивлению, нас пригласили в следующий класс, занятия которого начинались в феврале 1954 года.
Hann sagði mér að einn af bræðrunum á skrifstofu hans ætti að sækja eins mánaðar námskeið við Ríkisþjónustuskólann og fara síðan til starfa á þjónustudeildinni.
Он сказал мне, что один из братьев, которые с ним работают, будет в течение месяца учиться в Школе священного служения, а затем перейдет в служебный отдел.
Það eru fjögur ný afar góð námskeið em ég myndi hvetja allt ungt fólk til að kynna sér og taka þátt í.4
У нас есть четыре новых замечательных курса, и я хочу призвать каждого молодого взрослого больше узнать о них и посещать их4.
Í gegnum vinnu ráðuneytisins og 4-H klúbba hefur fólk í Bandaríkjunum ódýran og auðveldan aðgang að nýjustu rannsóknum landbúnaðarháskólanna án þess að þurfa mæta í skólann eða sitja námskeið.
Благодаря работе Cooperative Extension Services и 4-H люди на всей территории Соединенных Штатов имеют простой и недорогой доступ (к самым последним исследованиям) в университетах без границ, не посещая университетский городок или курсы колледжа.
Ef skírð kona, sem er vottur Jehóva, sér um slíkt námskeið og skírður karlmaður, sem er vottur Jehóva, er viðstaddur, þá er rétt af henni að bera höfuðfat.“
Если крещеная сестра проводит такое изучение в присутствии крещеного брата, она должна надеть головной убор».
Þá var farið að bjóða upp á eins mánaðar námskeið, fyrst og fremst fyrir safnaðarþjóna eins og umsjónarmenn í forsæti voru kallaðir á þeim tíma.
В то время это был месячный курс обучения, на который приглашались в основном служители собрания, как тогда назывались председательствующие надзиратели.
Það ætti að minna á hana við og við svo að boðberar geti undirbúið sig og lagt sig sérstaklega fram um að bjóða námskeið hús úr húsi og þegar þeir heimsækja þá sem áður hafa sýnt áhuga.
Об этом дне нужно время от времени напоминать возвещателям. Это поможет им подготовиться и сосредоточиться на том, чтобы предлагать изучения Библии в служении по домам, а также во время повторных посещений.
Hún byrjaði þess vegna á því og var fljótlega komin með tvö námskeið til viðbótar.
Она старалась делать все возможное, и вскоре у нее появилось еще два изучения.
Fyrst var okkur falið að halda námskeið á deildarskrifstofunni í Malaví þar sem dætur okkar og eiginmenn störfuðu.
Мы были счастливы, когда узнали, что первым филиалом, который мы посетим, будет Вефиль в Малави, где служили наши дочери со своими мужьями.
Innan fárra daga hringdi ungur maður og bað um námskeið.
Через несколько дней позвонил молодой человек и попросил об изучении Библии.
Vottar Jehóva, sem velja sér fullt starf í hinni kristnu þjónustu, hafa tækifæri til að sitja tveggja vikna námskeið, Þjónustuskóla brautryðjenda.
У Свидетелей Иеговы, посвящающих свою жизнь полновременному христианскому служению, есть возможность пройти обучение на двухнедельном курсе Школы пионерского служения.
Reyndu að sýna öllum sem þú talar við hús úr húsi, óformlega og í síma hvernig námskeið fer fram.
Старайся показывать, как проходит изучение, всем, кого встречаешь у двери, в неформальном служении и кому проповедуешь по телефону.
Af og til hafa sérstök námskeið verið haldin til að þjálfa safnaðaröldunga, sjálfboðaliða við deildarskrifstofurnar og þá sem hafa það að aðalstarfi að boða fagnaðarerindið (nefndir brautryðjendur).
Время от времени проводятся особые курсы для обучения старейшин собраний, добровольных работников филиалов, а также тех, кто полновременно (в качестве пионеров) участвуют в проповеднической деятельности.
Hún er að hugsa um að taka tvö námskeið við matreiðsluskóla.
Она думает о том, чтобы записаться на пару курсов в кулинарной школе.
Meðlimir deildarnefnda um heim allan sækja tveggja mánaða námskeið í skipulagsmálum deildanna.
Члены Комитетов филиалов со всего мира посещают двухмесячный курс по организации филиала.
Auk þess að skipuleggja námskeið setti hið stjórnandi ráð á fót stoðdeild til að aðstoða þýðendur.
Также Руководящий совет создал Службу помощи переводчикам.
Mikil þörf var á að þýða hana á fleiri tungumál. Til að fullnægja þessari þörf lét ritnefnd hins stjórnandi ráðs halda námskeið fyrir biblíuþýðendur til að auðvelda þeim að nálgast verkið á kerfisbundinn og skilvirkan hátt.
Чтобы удовлетворить растущую потребность в этом переводе, Писательский комитет Руководящего совета подготовил программу обучения, которая должна была помочь переводчикам переводить наиболее эффективно.
Núna vinn ég við heimilisþrif og held námskeið fyrir nýbakaða foreldra og kenni þeim að eiga góð tjáskipti við börnin.“
Сейчас я убираю дом, а также провожу курсы для молодых родителей, обучая их общению с детьми».
2 Enda þótt flestum finnist auðvelt að dreifa bæklingnum finnst sumum erfitt að vita hvað skuli segja til að hefja námskeið.
2 В то время как многим легко распространять брошюру, некоторые не знают, что сказать, чтобы начать изучение.
9 Auk Gíleaðskólans hafa önnur námskeið gert þjóna Jehóva hæfa til að færa út kvíarnar og bæta trúboðsstarf sitt.
9 Помимо Школы Галаад, и другие программы обучения помогают народу Иеговы расширить и улучшить их дело благовествования.
Næst héldum við námskeið í Simbabve og síðan í Sambíu.
После Малави мы поехали в Зимбабве, а потом в Замбию.
Til að fá nánari upplýsingar um slíkt námskeið geturðu skoðað myndskeiðið Hvernig fer biblíunámskeið fram?
Чтобы узнать об этих занятиях, посмотрите видеоролик «Как проходит изучение Библии?».
En David mun kenna þetta dásamlega námskeið og ég held að við ættum bara að skella okkur út í djúpu laugina.
Девид будет вести замечательный курс, я думаю мы можем приступить.
Ekkert námskeið eða rit til þjálfunar kemur að meira gagni en ritningarnám, bænir, ígrundun og að leita handleiðslu heilags anda.
Никакие занятия или руководства не будут столь же полезными, как личное изучение Священных Писаний, молитва, размышления и поиск руководства Духа.
Samstarfsmenn hans hvöttu hann til að sækja mjög krefjandi námskeið til að sérhæfa sig á ákveðnu sviði.
Коллеги уговорили его пройти интенсивный курс дополнительного обучения.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении námskeið в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.