Что означает neben sich stehen в Немецкий?

Что означает слово neben sich stehen в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию neben sich stehen в Немецкий.

Слово neben sich stehen в Немецкий означает потерять голову, растеряться, терять голову. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова neben sich stehen

потерять голову

(to lose one's head)

растеряться

(lose one's head)

терять голову

(lose one's head)

Посмотреть больше примеров

Sie hatte eine dicke Aktentasche neben sich stehen und jede Menge Arbeit.
Рядом стоял толстый портфель — ее ждала масса работы.
Er richtet sich auf und sieht den Staatsanwalt neben sich stehen, die Schultern in der Kälte hochgezogen.
Он встает, поворачивается и видит прокурора, который стоит, поеживаясь на холоде.
Das ist so, als ob Sie neben sich stehen, sich beobachten und sich kritisieren würden.
Это как если бы вы находились вне собственных пределов, наблюдая и критикуя себя.
Als er den Kopf nach links drehte, sah er Fernandez neben sich stehen.
Повернув голову налево, он увидел Фернандес, стоявшую совсем рядом.
« Reid schaute sich um und sah einen gut gebauten Lateinamerikaner neben sich stehen, der amüsiert grinste.
Рид посмотрел налево и увидел хорошо сложенного латиноамериканца, стоящего рядом с ним с веселой улыбкой на лице.
Lowie war nicht überrascht, die große, dunkelhaarige Schwester der Nacht neben sich stehen zu sehen.
Лоуи не удивился, увидев, что высокая темноволосая Ночная Сестра стоит рядом с ним.
Er hatte einen großen Krug Bier neben sich stehen, doch nicht einmal das schien seine Laune zu heben.
Хотя у него под рукой стояла большая кружка пива, его, казалось, не интересовало даже это.
Der Junge kniete im Mondlicht am Fenster und hatte einen großen Krug Wasser neben sich stehen.
Мальчик сидел у окна возле большого кувшина с водой.
So als würde sie neben sich stehen, hatte sie sich sagen hören: »Ich wollte Sie sowieso nicht heiraten!
Она вдруг, как бы со стороны, услышала свои слова: — Я все равно никогда не хотела выходить за вас замуж!
Jaime blickte auf, sah Ricardo und Graciela neben sich stehen und grinste erleichtert. »Ja.
Хайме поднял глаза и, увидев Рикардо и Грасиэлу, расплылся в улыбке: – Нет.
Er hatte ein Glas Blut neben sich stehen, nahm einen Schluck daraus und genoss den metallischen Geschmack.
Рядом с ним стоял стакан с кровью, из которого он время от времени отхлебывал, наслаждаясь металлическим вкусом.
Die meisten hatten gefüllte Gläser neben sich stehen, und in der Luft hing in dicken Schwaden Zigarrenrauch.
Рядом с большинством игроков стояли бокалы со спиртным; в воздухе висел густой сигарный дым.
An einer Ecke in der Nähe wartete ein Typ, der eine schwarze Sporttasche neben sich stehen hatte.
В назначенном месте их уже ждал парень с большой спортивной сумкой, стоявшей на земле.
Sie drehte sich um und sah Larry Spence neben sich stehen.
Она повернулась и увидела Ларри Спенса, стоящего рядом.
Er sah sich, als würde er neben sich stehen, und die Selbstbetrachtung ließ ihn unsicher werden.
Он видел себя со стороны, и это самосозерцание лишало его уверенности.
Jemand tippte ihn auf die Schulter, und es überraschte ihn nicht allzu sehr, Lady Sutton neben sich stehen zu sehen.
Затем что-то прикоснулось к его плечу, и он не слишком удивился, увидев стоящую возле него леди Саттон.
So klar wie der helle Tag sah sie mich dort neben sich stehen und auf die Stelle schauen, wo Mr.
Ясно как божий день: она увидела, как я стою рядом с ней и разглядываю то место, где мистер Гарви от меня избавился
Mit dem Gefühl, neben sich zu stehen, sah Jasper, wie die Pferde zum Cloister Handicap Hurdle an den Start gingen.
Не чуя под собой ног, Джаспер смотрел, как лошади выходят на старт Клойстерской барьерной.
Sie sah sich in dunklen Kleidern neben Elmar stehen und spürte sich angesteckt von seiner Hoffnungslosigkeit.
Она видела себя стоящей в чёрной одежде рядом с Эльмаром и чувствовала, как заражается его безысходностью.
Will sah neben sich einen Mann stehen, der wie ein Lehrer wirkte. »Sprechen Sie Englisch?
Уилл увидел рядом с собой человека, похожего на учителя, и спросил: – Вы говорите по-английски?
Aber Larner schien neben sich selbst zu stehen und das Spektakel mit einem nachsichtigen Lächeln zu betrachten.
Но Ларнер словно стоял в стороне от происходившего и наблюдал за своей жизнью со снисходительной улыбкой.
Sie stehen neben sich.
Ты слетаешь с катушек.
Vater bleibt neben uns stehen, rührt sich keinen Zentimeter.
Отец остается стоять рядом, не сдвинувшись ни на сантиметр.
Miese Chancen. 4 Anfang November saß Teresa auf dem Bett und hatte neben sich eine leere Sporttasche stehen.
В начале ноября Тереза сидела на кровати у себя в комнате, а рядом с ней стояла пустая спортивная сумка.
Einer blieb neben ihr stehen, während sich der andere hinter einem Tisch aufbaute, der mit einem Laken bedeckt war.
Один оставался около нее, другой занял место возле одного из столов, накрытого простыней.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении neben sich stehen в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.