Что означает お腹いっぱい в японский?
Что означает слово お腹いっぱい в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию お腹いっぱい в японский.
Слово お腹いっぱい в японский означает переполненный, сытый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова お腹いっぱい
переполненный(full up) |
сытый
|
Посмотреть больше примеров
7 霊的な活動の型がしっかり定まっているなら,築き上げる会話のための話題をいっぱい持つことができます。( 7 Благодаря хорошему духовному распорядку у нас есть множество тем для созидающих разговоров (Филиппийцам 3:16). |
さらに魅力的なことに,花の真ん中は花粉と蜜がいっぱいです。 これはたいていの虫にとって栄養たっぷりの食事です。 Еще более желанными эти цветы делает лакомство, предлагаемое в желтой серединке, где вдоволь полезной, сытной пыльцы и нектара. |
その本には絵がいっぱい入っている。 В книге большое обилие рисунков. |
どんな に お腹 が す い て も Даже если будем очень-очень хотеть кушать? |
人でいっぱいになった部屋にいて,その中に自分の感情をひどく傷つけた人がいるとしたら,大抵の人はどのような行動を取るでしょうか。 Как реагировало бы большинство людей, если бы они находились со многими другими в одной комнате, в которой присутствует и сильно обидевшая их личность? |
妊娠中にたばこを吸う女性はお腹の子どもを危険にさらしています。 Курящая беременная женщина подвергает опасности здоровье своего нерожденного ребенка. |
それで,宣教者ホームの前にテーブルを置いて出版物をいっぱい並べ,座りながら通行人に話しかけることにしました。 Поэтому Мари-Клер решила, что сядет на стуле перед миссионерским домом, выложит на столе разные публикации и будет разговаривать с прохожими. |
お腹がすいた。 Я голоден. |
10日間のスケジュールはいっぱいで,わたしたちはコロンビア,ペルー,エクアドルを訪問することになっていました。 У нас был 10-дневный визит с плотным графиком; мы посещали Колумбию, Перу и Эквадор. |
5 4月と5月中には『なすべき事がいっぱい』あります。 5 В течение апреля и мая мы будем «весьма занятыми». |
これまで,ブラジルのマナウス近辺に住む聖徒が神殿で礼拝するには,人でいっぱいの船に乗ってアマゾン川を2日間下った後,さらに2日間,熱帯地域をバスに揺られてレシフェ神殿まで行かなければなりませんでした。 Многие годы храмовому Богослужению для Святых, живших вблизи Манауса, Бразилия, предшествовало двухдневное путешествие по реке Амазонке на переполненном судне, а потом еще двухдневная поездка на автобусе через жаркие тропики в храм в Ресифи. |
想像してみて下さい 「お腹が空いた」「痛いよ」 「有難う」「愛してる」 ということが出来ず Представьте, что вы не можете сказать: «Я голоден», «Мне больно», «Спасибо» или «Я тебя люблю». |
車を始動させ,ハンドルを何度か左右いっぱいに切ってみましょう。 Заведите машину и поверните руль несколько раз в ту и в другую сторону. |
別の時にもエホバの証人は,船にいっぱい詰め込んだジャガイモをアムステルダムの兄弟たちに届けることに成功しました。 В другом случае Свидетелям удалось доставить братьям в Амстердам целую лодку с картофелем. |
とてもお腹がすいた。 Я очень голоден. |
蜜袋をいっぱいにするには,個々の小さな花を1,000ないし1,500回訪れなければなりません Чтобы наполнить этот зобик, пчеле нужно «навестить» от 1 000 до 1 500 цветков. |
ソプラノにかわいい子がいっぱいいる」 И в отделении сопрано полно горячих девочек». |
たぶん お腹 が 空 い て ん の よ Может это потому что ты голодный. |
食いしん坊なところがあり、お腹が空くと動けなくなってしまう。 Телец велик, пусть никто не уйдет голодным. |
他の使徒たちも,魚でいっぱいの網を引きながらゆっくりやって来ます。 Вслед за ним на лодке медленно плывут остальные, таща сеть, полную рыбы. |
お腹がグーグー鳴っている。 У меня в животе урчит. |
「そろそろご飯にしない?」「えー、まだあんまりお腹すいてないんだけど」 "Не пора ли нам подкрепиться?" - "Ну, я ещё не совсем голоден". |
75ヤード(70m)離れて狙う 10点の得点帯は 腕をいっぱいに伸ばした先の マッチ棒の頭ほどの小ささです Десятка со стандартной дистанции 68,5 метров выглядела как спичечная головка, если смотреть на неё с расстояния вытянутой руки. |
私のホバークラフトは鰻でいっぱいです。 Моё судно на воздушной подушке полно угрей. |
厳しい暑さの中でハイキングをしていた若い女性の顔は汗でいっぱいでした。 ПО ЛИЦУ молодой путешественницы, утомленной жарой и долгой дорогой, стекали струйки пота. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении お腹いっぱい в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.