Что означает 切ない в японский?

Что означает слово 切ない в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 切ない в японский.

Слово 切ない в японский означает болезненный, мучительный, больно, тяжкий, печальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 切ない

болезненный

(painful)

мучительный

(painful)

больно

(painful)

тяжкий

(sore)

печальный

(afflictive)

Посмотреть больше примеров

そんな、これまで以上に哀しく、切ない戦い。
Они захватывающие и до́роги как никогда.
哀歌は あまりにも切なくあなたをこがすでしょう
Погребальные песни, наполненные такой тоской, что казалось, тебя сжигает дотла.
心の中にぽっかり大きな穴が開いていて,父親がいないことを切ないほど寂しく感じているのは自分だけだと思っていたのです。
Мне казалось, что это огромное чувство утраты было только у меня одной и что я слишком сильно тосковала по своему папе.
こういうコストダウンの背後ではあの小さな子どもたちがむごい扱いを受けていると思うと本当に切ないです。
Очень тяжело думать о том, что за низкой ценой, возможно, стоит бессердечное обращение с маленькими детьми.
「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
«Слушай, а что там было в последнем эпизоде „Тома и Мэри“?» ‒ «Они в итоге расстались. Прямо сердце кровью обливалось». ‒ «Эх! А ведь так сильно любили друг друга».
大学生同士の切ない恋愛物。
Разрыв дружественных связей между учениками.
父親の切ない悲しみについてはどうですか。
А что же с мучительным горем, причиненным ими его отцу?

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 切ない в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.