Что означает reduziert в Немецкий?

Что означает слово reduziert в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию reduziert в Немецкий.

Слово reduziert в Немецкий означает редуци́рованный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова reduziert

редуци́рованный

adjective

Посмотреть больше примеров

Der reduzierte Preis wird mit schlechter Qualität oder geringem Prestige assoziiert.
Потребители ассоциируют сниженные цены с низким качеством или недостаточным престижем.
Man sieht hierin deutlich, wie der Schematismus Komplexität reduziert, Verweisungen kappt und Anknüpfung erleichtert.
Здесь отчетливо видно, как схематизм редуцирует комплексность, обрубает указания и облегчает связывание.
Mit das Spannfutter bei 3000 u/ min drehen können Sie sehen, dass die Spannkraft um mehr als die Hälfte reduziert wird
С патроном, спиннинг на 3000 об/ мин вы можете увидеть, что усилие зажима уменьшается более чем наполовину
▪ In Bewegung bleiben: Kräftige körperliche Bewegung reduziert Streß, man fühlt sich zufriedener, und es verleiht einem das Gefühl, seinen Körper zu beherrschen.
▪ Не «застаивайтесь»: физические упражнения, выполняемые в хорошем темпе, снимают стресс, а также повышают удовлетворение достигнутым и дают ощущение того, что вы «владеете ситуацией».
Wir reduzierten zunächst die Medikamentierung, um mit der therapeutischen Behandlung beginnen zu können.
Поэтому мы, значительно сократив дозу медикаментозных препаратов, сделали акцент на терапевтическом лечении.
Wenn Melatonin ausgeschüttet wird, sinkt die Körpertemperatur, die Blutversorgung des Gehirns wird reduziert und der Muskeltonus lässt langsam nach — die Muskulatur erschlafft.
Под действием мелатонина температура тела снижается, уменьшается кровоснабжение мозга, наши мышцы постепенно теряют тонус и становятся вялыми.
Nach einem Monat hatte sich ihre Zahl bereits auf fünfzig reduziert.
Через месяц их число сократилось до пятидесяти.
Um die Prozesse kurz zu halten, hat man sie in jeder Hinsicht auf ein Minimum reduziert.
Чтобы судебные процессы не затягивались, процедурные моменты были сокращены до минимума.
Unter Cäsar war die Anzahl der Senatoren auf 800 gestiegen, Augustus reduzierte sie auf 600.
При Цезаре число сенаторов увеличилось до 800, Август понизил это число до 600.
Alle Gefühlsregungen werden auf fünf abscheuliche Kreise reduziert.
Все многообразие порывов души оказывается сведено к пяти отвратительным кружочкам.
Mit dem Geld bezahlen wir eine Fabrik, die unsere Cupcake T-Shirts herstellt, und ich habe sie auf drei reduziert.
Этими деньгами мы заплатим за изготовление футболок с кексами на фабрике, и я уже укоротила список до трёх из них.
In den vergangenen fünf Jahren seien die Hilfsfonds um 40 Prozent reduziert worden.
За последние пять лет фонды гуманитарной помощи сократились на 40 процентов.
Es reduziert Menschen auf Zahlen.
Она превращает людей в цифры.
Das Amt des Hohen Kommissars war noch dabei, folgende Empfehlungen des AIAD umzusetzen: a) Schaffung einer Vollzeitstelle eines Auftragsmanagers, um die vertraglichen Vereinbarungen bei ausgelagerten Unterstützungsdiensten zu überwachen; b) Heranziehen von rechtlicher Beratung, um zu klären, welche Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen auf Finanzmittel anzuwenden sind, die von auftragnehmenden Stellen im Namen des Amtes des Hohen Kommissars verwaltet werden; und c) Verhandlungen mit dem Controller der Vereinten Nationen über die Anwendbarkeit einer reduzierten Gebühr für Unterstützungskosten für von Dritten verwaltete Mittel.
УВКПЧ продолжает выполнять рекомендации УСВН, касающиеся: a) создания штатной должности руководителя для надзора за вспомогательным обслуживанием на основе внешнего подряда; b) получения юридических консультаций для уточнения того, какие правила и положения Организации Объединенных Наций применяются к фондам, управляемым от имени УВКПЧ подрядным учреждением; и c) переговоров с Контролером Организации Объединенных Наций в отношении применения более низкой ставки возмещения расходов для фондов, управляемых третьими сторонами.
In einigen Teilen Norddeutschlands ist sie bis zu einem Minimum reduziert oder fehlt ganz.
В некоторых областях Северной Германии он сведен к минимуму или совсем отсутствует.
Falls eine effektive Aufwertung den Handelsüberschuss Chinas nicht reduziert, würde sich der Druck zur weiteren Aufwertung des Yuan nur fortsetzen, so wie es für Japan vor 1995 der Fall war.
Если фактическое подорожание не уменьшит активный торговый баланс Китая, давление с целью дальнейшего подорожания юаня только продолжится, как это произошло с Японией до 1995 года.
Um dieses Problem zu lösen, sollte nicht der Erfolg bestraft, sondern die Armut reduziert werden.
Акцент при её решении надо делать на сокращении бедности, а не наказании тех, кто добился успеха.
Aber das reduziert Phaserkraft um 50%.
Но, сэр, это уменьшит мощность бластеров на 50 процентов.
Selbst die Moral auf einen Instinkt reduziert („Mitleid“).
Даже мораль сведена к инстинкту («сострадание»).
Jetzt wurde er reduziert auf jeden, der nachts arbeitet.
Теперь он сжался до каждого мужчины, работающего по ночам.
Wir wissen, dass Beschneidung die HIV Infektionen bei Männern um rund 60% reduziert.
Мы знаем, что обрезание уменьшает риски ВИЧ- инфекций на 60% у мужчин.
Ihre Welt reduzierte sich auf einen stillen, friedlichen Teich, in dem sie leicht wie Luft wurde.
Ее мир сузился до спокойного безмятежного бассейна, в котором она стала легкой, как воздух.
Daraus folgt, daß Reinheit in ihrer gelebten Form – nicht als Symbol – etwas Reduziertes und Steriles sein muß.
Из этого следует, что когда чистота - это не символ, а что-то из жизни, это что-то должно быть бедным и бесплодным.
Der Lärmpegel wurde daraufhin deutlich reduziert.
Уровень шума был значительно уменьшен.
Er reduzierte sie auf zwei: Missbilligung oder Eifersucht.
Он свел их к двум: осуждение или зависть.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении reduziert в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.