Что означает rétt в исландский?

Что означает слово rétt в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rétt в исландский.

Слово rétt в исландский означает правильный, верно, перпендикулярный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rétt

правильный

verbmasculine

Það skiptir ekki máli hvort svarið þitt sé rétt eða rangt.
Не имеет значения, правилен твой ответ или нет.

верно

adverb

Það sem þú segir er rétt.
То, что ты говоришь, верно.

перпендикулярный

noun

Посмотреть больше примеров

Ūetta gæti veriđ rétt hjá Júrgen en hann getur ekki sannađ ūađ.
Может, Юрген и прав, но он не сможет это доказать.
Viđ ættum ađ fá ađsetur foreldranna rétt strax.
Адрес родителей будет через пару минут.
Þú verður að gefa upp rétt lykilorð
Необходимо ввести правильный пароль
Það var rétt hjá þér
Ты всё время был прав
Og þegar þetta hefur verið fært inn í aðalkirkjubókina, skal skýrslan vera rétt eins heilög og helgiathöfnin rétt eins gild og hann hefði sjálfur séð hana með eigin augum og heyrt með eigin eyrum og skráð skýrsluna sjálfur í aðalkirkjubókina.
И когда это будет внесено в главную церковную книгу, эта запись будет такой же священной и отвечающей требованиям таинства, как если бы он сам видел собственными глазами и слышал собственными ушами, и сам внёс данную запись в главную церковную книгу.
2 Margt í þeim er ekki rétt, sem er innskot af hendi manna.
2 Но в них также содержится много неправильного, что является приписками от рук людских.
Rétt eins og sifjaspell, og ađ riđlast á líkum og dũrum.
Право там с инцестом и некрофилии и зоофилии.
Hvernig geturðu svarað þessari ásökun og sannað að þú sért ráðvandur gagnvart Guði, rétt eins og Job?
Как, подражая Иову, ты можешь ответить на вызов, брошенный Сатаной, и доказать свою верность Богу?
Þú eltir fuglinn en hann er alltaf rétt á undan þér.
Ты пытаешься подойти к ней поближе, но она убегает от тебя.
„Að gjöra rétt
«Действовать справедливо»
Hvað merkir það í grundvallaratriðum að „gjöra rétt“?
Что значит в основном «действовать справедливо»?
Ef ūađ rætist er ūetta rétt og hún er kraftaverk!
Если так и будет, то ты прав и это настоящее чудо.
Þar til rétt áðan.
До недавнего времени!
Risaolíuskipið Erika sökk í miklum sjógangi um miðjan desember, rétt áður en fárviðrið gekk yfir Frakkland. Slysið varð um 50 kílómetra vestur af strönd Frakklands og 10.000 tonn af olíu fóru í sjóinn.
В середине декабря, незадолго до ураганов, в 50 километрах от западного побережья Франции затонул во время шторма супертанкер «Эрика». В воду вылилось 10 000 тонн нефти.
Hann er einn af þeim skilja gerðir, rétt
Он из таких, которые всё понимают, да?
Hins vegar er ákaflega mikilvægt að hafa í huga að það er ekki rétt að þröngva okkar eigin samvisku upp á trúbræður okkar í persónulegu máli þar sem Guð hefur ekki látið í té neina meginreglu, boðorð eða lagaákvæði. — Rómverjabréfið 14:1-4; Galatabréfið 6:5.
При этом важно не забывать, что, когда на тот или иной случай нет никакого данного свыше принципа, правила или закона, у нас нет права заставлять соверующих следовать голосу нашей собственной совести в вопросах исключительно личного плана (Римлянам 14:1—4; Галатам 6:5).
Rétt nafn hans er hins vegar löngu gleymt.
Его настоящее имя, однако, затерялось в истории.
15 Hinir ákærðu í öllum málum eiga rétt á helmingi ráðsmannanna, til að koma í veg fyrir misbeitingu eða óréttlæti.
15 Обвиняемый, во всех случаях, имеет право на одну половину совета, чтобы предотвратить обиду или несправедливость.
Hver einn getur stýrt skrefum mannsins rétt?
Кто только может правильно направлять стопы человека?
Hafði hann rétt fyrir sér?
Был он прав?
Samt var rétt lögmál kennt í Gamla testamentinu um það hvernig hugsa ætti um sýkta einstaklinga, og var það skrifað fyrir meira en 3000 árum síðan!
Но в Ветхом Завете содержатся правильные принципы обращения с зараженными пациентами, записанные более 3 000 лет назад!
7:7) Sjálfur var hann sáttur við að þjóna Jehóva án eiginkonu en virti rétt annarra til að ganga í hjónaband.
7:7). Он с радостью служил Иегове не имея жены, но в то же время уважал право других создать семью.
Ræðumaður getur haft djúpstæð áhrif á áheyrendur sína með því sem hann segir og með því að segja það rétt.
Слова докладчика, а также то, как он говорит, могут оказать на слушателей большое влияние.
Ef hún hefði brotið hugsanir sínar til mergjar hefði hún getað andmælt þeirri tilfinningu með þessum rökum: ‚Ég geri sumt rétt og sumt rangt eins og allir aðrir menn.
Если бы она проанализировала свои выводы, она могла бы сказать себе: «Я делаю кое-что правильно, а кое-что неправильно, как и другие люди.
„Allir menn eiga rétt á sjálfræði, því Guð hefur ákvarðað það þannig.
“Все люди имеют право действовать по своей воле, так постановил Бог.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rétt в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.