Что означает 사명 в Корейский?
Что означает слово 사명 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 사명 в Корейский.
Слово 사명 в Корейский означает миссия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 사명
миссияnoun 수사는 이 사업에 대해 자신이 개인적인 사명이 있다는 영감을 느꼈다. У Сузы было священное чувство личной миссии в отношении этой работы. |
Посмотреть больше примеров
그의 사명에 대해 하나님의 권능에 의해 그에게 나타내신 것은 저와 그의 지시를 받은 모든 사람에게 크게 가치 있는 일이었습니다. Все, что было явлено ему в то время силой Божьей, имело огромную ценность для меня и для всех, кто получал его наставления. |
수사는 이 사업에 대해 자신이 개인적인 사명이 있다는 영감을 느꼈다. У Сузы было священное чувство личной миссии в отношении этой работы. |
그 예언자는 사명을 수행하는 동안에는 먹지도 마시지도 말라는 여호와의 지시에 불순종한 이유로 후에 사자에게 죽임을 당한다. Позднее посланного Иеговой пророка убивает лев, поскольку он не послушался Иеговы, который велел ему не есть хлеба и не пить воды, пока он не выполнит свое задание. |
그리하여 때때로 불가능해 보였던 사명이 완수되었습니다. Была выполнена задача, порой казавшаяся неосуществимой. |
이 시기는 주님이 거룩한 신권을 소유하고 있으며, 복음을 전하고 그에 따른 의식을 집행할 신성한 사명을 지닌 종을 한 명 이상 지상에 두시는 시기이다. Это период времени, когда у Господа есть на Земле по крайней мере один уполномоченный слуга, носящий святое священство и имеющий Божественные полномочия распространять Евангелие и совершать таинства. |
여러분은 축복사의 축복을 받기 위해 준비하고, 받은 후에는 그 축복을 연구함으로써 여러분의 삶과 지상에서의 사명과 여러분 안에 있는 빛에 대해 더 많은 것을 배울 수 있습니다. Вы можете узнать что-то новое о своей жизни, земной миссии и своем внутреннем свете, готовясь к получению своего патриархального благословения и затем внимательно изучая его. |
예수께서 제자들에게 더 많은 일꾼들을 찾기 위한 사명을 주신 이유는 무엇입니까? Почему Иисус дал задание искать больше работников? |
종교적인 사명은 옛일이 되어 버린 것 같습니다.” Видно, религиозное призвание — устаревшее понятие». |
사실, 전파하라는 사명 자체에는 단지 하느님의 소식을 선포하는 것만이 아니라 그 이상이 포함됩니다. Да и само поручение проповедовать подразумевает не только провозглашение вести от Бога. |
아이들과 청소년들을 사회적, 공동체적, 정신적으로 옹호하기 위한 목적이 커다란 사회적인 사명을 위한 신호와 목표가 되는 시대말입니다. Мы надеемся, что TED сможет основательно и существенно содействовать созданию новой эры в обучении музыке, в которой социальные, коллективные, духовные цели и стремление к защите своих интересов ребёнка и подростка станут маяком и целью широкомасштабной социальной миссии. |
“사명은 죽은 자를 위한 침례뿐 아니라, 부부 인봉과 부모에 대한 자녀 인봉까지 아우르는데, 그래야만 태초로부터 끝 날에 이르기까지 ‘여러 경륜의 시대와 열쇠와 권능과 영광의 전체적이고도 철저하고 완전한 연합과 결합’이 가능합니다. Президент Джозеф Филдинг Смит заявил: «Дело не только в крещении за умерших, но и в запечатывании родителей и запечатывании детей к родителям, чтобы произошло ‘цельное, полное и совершенное соединение и слияние устроений и ключей, и сил, и слав’ от начала до конца времен. |
저는 오늘 회복의 선지자인 조셉 스미스의 성스러운 사명을 더 잘 알고자 하는 모든 분께 제 간증을 전해 드리겠습니다. Сегодня я хочу поделиться своим свидетельством со всеми, кто хочет лучше понять священную миссию Джозефа Смита-младшего, Пророка Восстановления. |
1 예수께서는 제자들에게 “땅의 가장 먼 곳까지 이르러” 증인이 되라는 사명을 주셨을 때 이미 제자들이 따라야 할 모범을 세워 놓으셨습니다. 1 Когда Иисус дал своим ученикам задание быть свидетелями «до края земли», он уже подал в этом пример для подражания (Деян. |
그 사명을 보면, 그분이 전파하도록 보냄을 받은 일에는 “석방”과 “회복” 그리고 여호와께 받아들여질 기회가 포함된다는 것을 분명히 알 수 있었습니다. Там ясно говорится, что он послан проповедовать об «освобождении» и «прозрении», а также о возможности снискать одобрение Иеговы. |
지상에 있는 하나님의 왕국인 교회는 모든 나라에 대해 사명을 갖고 있습니다. Церковь, будучи Царством Божьим на Земле, призвана исполнить определенную миссию среди всех народов. |
하나님 아버지께 그분께서 여러분과 이곳 지상에서 여러분이 맡은 사명을 어떻게 생각하시는지를 예수 그리스도의 이름으로 여쭤보십시오. Спросите у своего Небесного Отца во имя Иисуса Христа, каковы Его чувства по отношению к вам и вашей миссии на Земле. |
카테지에서 일어난 사건들은 조셉 필딩이 조셉 스미스의 생애와 사명, 죽음에 대한 소회를 여러 장에 걸쳐 일지에 기록하도록 영향을 미쳤다. События, произошедшие в Картидже, побудили Джозефа Филдинга написать несколько страниц в дневнике, посвятив их жизни, миссии и смерти Джозефа Смита. |
7 여호와께서는 지상에 남아 있는 기름부음받은 그리스도인들에게 예언자 예레미야에게 주셨던 것과 같은 사명을 주어, ‘열방 만국 위에 세우고 뽑으며 파괴하며 파멸하며 넘어뜨리며 건설하며 심게 하’셨읍니다. 7 Иегова назначил оставшихся на земле помазанных христиан — как некогда пророка Иеремию — «над народами и царствами, чтоб искоренять и разорять, губить и разрушать, созидать и насаждать». |
이 게임의 목표는 사명을 완수하는 데 필요한 체험, 돈, 무기, 마법의 힘을 획득함으로써 그 가상 인물을 완성해 나가는 것입니다. Цель игры — вжиться в образ, приобретая определенный опыт, а также деньги, оружие или магические силы, необходимые для выполнения задачи. |
에즈라 태프트 벤슨 회장은 몰몬경의 “주요 사명”, 즉 목적에 대해 이렇게 설명했다. Вот что сказал Президент Эзра Тафт Бенсон о «главной миссии», или предназначении, Книги Мормона: |
그리고 나서 예수께서는 사울에게 “나에 관하여 네가 본 것들과 내가 네게 보여 줄 것들”을 모든 나라 사람들에게 증거하라는 사명을 주셨습니다. Тогда Иисус поручил Савлу проповедовать людям из всех народов о том, что он видел и что Иисус откроет ему. |
받은편지함에서 이메일을 검색하거나 다음 회의를 조율하며 보내는 시간은 비영리단체의 다음 지원금을 신청하거나 지역사회에 공헌하고 단체의 사명을 달성하는 데 쓸 수 있는 소중한 자원입니다. Каждую минуту, ушедшую на проверку почты или планирование очередной встречи, вы могли бы вместо этого потратить на общественно полезную деятельность или написание заявки на новый грант. |
하지만 단지 그분이나 그분의 사명을 믿는 것만으로는 충분하지 않습니다. Однако недостаточно просто верить в Него и Его миссию. |
여호와의 뜻을 행하는 것이 예수에게는 그저 한 가지 목표에 불과한 것이 아니라 반드시 수행해야 할 사명이었습니다. Исполнение воли Иеговы было не просто целью для Иисуса, а заданием, которое ему предстояло выполнить. |
예수께서 특별한 사명을 위해 사울을 택하신 일은 그리스도교 역사에서 특이한 사건이었습니다. История христианства больше не знает подобных примеров, когда бы Иисус избирал кого-то для особого поручения, как в случае с Савлом. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 사명 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.