Что означает Sirène в французский?
Что означает слово Sirène в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Sirène в французский.
Слово Sirène в французский означает сирена, русалка, гудок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Sirène
сиренаnounfeminine (Appareil sonore) Le son de ta voix est comme le chant d'une sirène. Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня. |
русалкаnounfeminine (Être fabuleux mi-femme, mi-poisson) La légende dit qu'elle était une sirène. Согласно легенде она была русалкой. |
гудокnoun Selon Wikipédia, cette sirène signifie que le match va commencer. Согласно Википедии, этот гудок означает, что игра вот-вот начнется. |
Посмотреть больше примеров
Le secours vint de l’extérieur, sous forme d’un bruyant hurlement de sirènes. Помощь прибыла извне, в виде громко завывающих сирен. |
On parle d'une sirène qui vit et qui respire. Мы сейчас говорим дышащей сирене. |
Quand vous entendrez les sirènes, prenez le large. Когда услышите сирены, сразу же уезжайте. |
Des voitures de police passent, toutes sirènes hurlantes. Проезжают полицейские машины, раздается вой сирен. |
Jusqu'à ce que le Baron arrive et convinsse MacKenzie de faire revivre la Sirène Miraculeuse. Пока не появился барон и не убедил Маккензи возродить Чудесную русалку. |
Quand la sirène sonne, vous ne devez pas sortir. Когда звучит сирена, нельзя выходить из дома! |
Le nouveau poste de travail dont dispose SIRENE contribue à une meilleure qualité du répertoire: gestion plus homogène, contrôles en cours de gestion, mise à disposition de méta-information, poste de travail permettant le suivi des travaux Новый терминал, созданный в рамках регистра СИРЕН, содействует повышению его качества: управление регистром стало более единообразным, в процессе управления осуществляются проверки, в распоряжении пользователей имеется метаинформация, а благодаря своим возможностям новый терминал позволяет обеспечить последовательность проводимых работ |
Un thrène de sirènes au nord du Charles. Элегия сирен где-то к северу от Чарльз. |
A l'arrière, à plus de trois cents mètres, mes poursuivants réapparurent, sirènes hurlantes. Сзади, более чем в трехстах метрах от меня, вновь появились полицейские с завывающими сиренами. |
J'ai vu un homme-sirène. Я видел одного тритона. |
C'est alors que l'Ange révèle qu'elle est en fait elle-même une sirène, qu'elle est la propre fille de Jack, et qu'il l'utilise en tant que catalyseur pour charger la clé de l'Arche. Выясняется, что Ангел — дочь Красавчика Джека и сирена, которую он использует для зарядки ключа. |
La plus grande attraction du Danemark, c'est la Petite Sirène. Крупная достопримечательность Дании - Русалочка. |
Plainte continue comme celle d’une sirène. Непрерывный жалобный вопль, похожий на вой сирены. |
Je te laisserai utiliser la sirène. Я разрешу тебе включить сирену. |
Quelques minutes plus tard, les sirènes d’alerte urgente, qui n’avaient jamais fonctionné, hurlèrent dans les trois EPI. Через несколько минут сирены срочной тревоги, которые никогда не работали, завыли на всех трех МПЭ. |
Les sirènes sont toutes des femelles, et belles comme un rêve au paradis. Русалки - истинные женщины, сынок, и все они небесной красоты. |
Exemple: en disposant dans le répertoire des noms, dates de naissance, les équipes SIRENE peuvent vérifier que le répertoire ne présente pas de doubles immatriculations pour une même personne Пример: Имея в своем распоряжении отраженные в регистре сведения о фамилиях и именах и датах рождения, подразделения регистра могут проверить, не было ли одно и то же лицо зарегистрировано в регистре дважды |
— Je ne suis pas hémophile, protesta Piper, mais la sirène couvrit sa voix — У меня нет гемофилии, — запротестовал Пипер, но протест его заглушила сирена |
Ou est-ce que ce que l’on dit sur les sirènes est vrai ? Или то, что говорят о сиренах, — правда? |
Les sirènes ont compris notre tactique et elles donnent l’assaut. Сирены понимают нашу тактику и бросаются в атаку. |
—On raconte que, dans leurs chants, les Sirènes dévoilent la vérité de tes désirs. — Говорят, что сирены поют о твоих сокровенных желаниях. |
En octobre 2012, cette même Agence a annoncé l’installation d’un nouveau dispositif de sirènes d’alerte pour remplacer les répéteurs défectueux situés dans les îles de Sainte-Croix, Saint-Thomas et Saint-John. В июне 2011 года Агентстство установило 10 сирен для предупреждения населения о всех опасностях на Виргинских островах – 4 из них расположены на Санта-Крусе, 4 на Сент-Томасе и 2 на Сент-Джоне – главным образом, в районах высокого риска в связи с воздействием цунами. |
Un des aspects de la qualité est aussi l’engagement de réponse de SIRENE aux demandes qui lui sont faites. Одним из аспектов качества является также обязательство сотрудников СИРЕН реагировать на все поступающие просьбы. |
Où est la sirène dans ce truc? Как тут сирена включается? |
Vers 14 heures, une sirène d’urgence a sonné à nouveau, appelant les résidents du nord de Mitrovica à se réunir pour pleurer la disparition du docteur Dzeković. Приблизительно в 14 ч. 00 м. вновь прозвучала аварийная сирена, призывая жителей Северной Митровицы собраться для того, чтобы почтить память д-ра Джековича. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Sirène в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова Sirène
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.