Что означает sjaldan в исландский?
Что означает слово sjaldan в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sjaldan в исландский.
Слово sjaldan в исландский означает редко, изредка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sjaldan
редкоnoun Hún fer sjaldan út. Она редко выходит из дома. |
изредкаadverb Hann kemur sjaldan með viðbótarefni. Лишь изредка приводит он дополнительный материал. |
Посмотреть больше примеров
Við getum ekki fyllilega skilið val eða sálrænan bakgrunn fólks í heiminum, vinnunni, kirkjusöfnuðum og jafnvel fjölskyldum okkar því að við höfum sjaldan alla myndina af því hver þau eru. Мы не можем сполна понять выбор и психологию людей в мире, Церкви и даже в собственной семье, потому что редко видим полную картину того, кем они являются на самом деле. |
Hann er yfirleitt einfari og sjaldan torfufiskur. Одиночное растение, редко - кустарник. |
(Jakobsbréfið 1:19) Þar sem fólk er sjaldan hlutlaust þegar það lítur í eigin barm er skynsamlegt að hlusta á hlutlægt mat þroskaðra trúsystkina. Поскольку при самопроверке мы имеем склонность быть предвзятыми, мудро прислушаться к непредвзятой точке зрения зрелых христиан. |
5 Skynsamur maður ræðst sjaldan í verkefni sem er dauðadæmt frá upphafi. 5 Разумный человек обычно не берется за дело, которое заведомо безнадежно. |
1 Við fáum sjaldan betra tækifæri til að vitna rækilega fyrir öðrum heldur en á minningarhátíðinni. 1 Нет более подходящего случая для свидетельства, чем ежегодное празднование Вечери воспоминания. |
Ég hef sjaldan séð slíka Brawn á mann. Я редко видел такие мускулы в человеке. |
Hjólastóll er álitinn sjálfsagður hlutur en leiðsöguhundur því miður allt of sjaldan. Например, кресло на колесах вызывает большое понимание, но собака-поводырь — далеко не всегда. |
Eins glatar öldungur eða safnaðarþjónn, sem hvetur aðra til að starfa hús úr húsi en tekur sjaldan þátt með fjölskyldu sinni í því starfi, fljótlega trúverðugleika sínum, bæði innan fjölskyldunnar og safnaðarins. — 1. Korintubréf 15:58; samanber Matteus 23:3. Также старейшина или служебный помощник, который поощряет других к служению по домам, но сам редко присоединяется к своей семье в этой деятельности, вскоре потеряет доверие, как в семье, так и в собрании (1 Коринфянам 15:58; сравни Матфея 23:3). |
Það var þó sjaldan og brátt hætti það alveg. Но такое случалось редко и скоро совсем прекратилось. |
□ Hvaða tvenn sannindi hjálpa okkur að skilja hvers vegna Satans er sjaldan getið í Hebresku ritningunum? □ Какие две истины помогают нам понять, почему сатана редко упоминается в Еврейских Писаниях? |
Eins og þetta dæmi sýnir er það sjaldan lausn að yfirgefa skipið. Когда семейный корабль попадает в бурю, покинуть его далеко не всегда бывает спасением. |
Þar sem auðvelt er að sjá fyrir hvernig þeir eiga eftir að hreyfast valda þeir sjaldan miklum skaða eða tjóni. И так как их движение можно предсказать заранее, они редко причиняют ущерб. |
(5) Með því að kirkjurnar hafa lagt mikla áherslu á Jesú (svo og vegna þess að nafnið Jehóva er sjaldan látið standa í biblíuþýðingum) hugsa margir aðeins um Jesú þegar Guð er nefndur. 5. Так как церкви очень превозносят Иисуса (и потому что имя Иегова удалено из многих переводов Библии), то когда речь идет о Боге, некоторые люди думают только об Иисусе. |
Ég er međ flottan líkama og og horfi mjög sjaldan á hann. У меня отличное тело, а в зеркало я месяцами не заглядываю. |
Finnst þér að fólk sé sjaldan heima eða sofandi þegar þú kemur? Не получается ли так, что часто, когда вы приходите, людей нет дома или они спят? |
Það er börnum sjaldan til nokkurs skaða að komast í snertingu við mismunandi trúarskoðanir. На детях, которым прививаются разные религиозные взгляды, это почти никогда не сказывается отрицательно*. |
Hann heldur áfram: „Eins hafa menn lært mikið í félagsfræði, heimspeki og sálfræði síðastliðnar árþúsundir. Þrátt fyrir það er Biblían (sem hefur margt að segja um þessi efni) notuð sem heimildarrit og sjaldan endurskoðuð.“ Он продолжает: «В прошлые тысячелетия и в областях социологии, философии и психологии знания значительно расширились; несмотря на это, Библия (в которой очень много говорится об этом) применяется как авторитет и лишь редко исправляется». |
Lígonar eru ræktaðir í dýragörðum og þá er sjaldan eða aldrei að finna í náttúrunni. Их разводят в зоопарках, и в дикой природе они практически не встречаются. |
Hann birtist bara mjög sjaldan í skamma stund. Часто внезапно появляется в неподходящий момент. |
Mér hefur sjaldan, eða aldrei, verið jafn kalt og þetta kvöld. Мне редко бывало так холодно, как в тот вечер, а может, и никогда. |
Kannski er árangursríkara að kenna þeim oft en stutt í einu heldur en sjaldan og lengi í senn. Возможно, частые и недолгие наставительные занятия эффективнее редких и долгих. |
16 Í sumum menningarsamfélögum hrósa foreldrar, fullorðið fólk og kennarar sjaldan ungu fólki því að það heldur að það verði sjálfumglatt eða stolt. 16 В некоторых странах не принято, чтобы люди старшего поколения, родители и учителя выражали сердечную похвалу. Они опасаются развить в детях самодовольство или гордость. |
Hún getur þess hvernig kvennahreyfingin fæddi af sér „sjálfstæðisgoðsögnina“ sem virkar sjaldan í reynd. Она сообщает, что феминистское движение вызвало «миф о независимости», но и показывает, что большинство ничего не имеет от этого. |
▪ Bentu nemandanum á nauðsyn þess að halda áfram að reyna að hitta fólk sem er sjaldan heima. ▪ Помоги изучающему увидеть необходимость приходить снова и снова к тем, кого застать дома нелегко. |
Alþjóðafjölmiðlar segja sjaldan frá slíkum dauðsföllum, en þau eru þess verð að eftir þeim sé tekið. Хотя о таких смертельных случаях и редко сообщается в международной печати, но тем не менее их не следует упускать из внимания. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sjaldan в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.