Что означает 소설 в Корейский?
Что означает слово 소설 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 소설 в Корейский.
Слово 소설 в Корейский означает роман, новелла, повесть, сяошо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 소설
романnounmasculine (가공의 이야기를 다루는 문학 장르) 그의 새로운 소설은 읽을만한 가치가 있다. Его новый роман стоит прочитать. |
новеллаnounfeminine 200년쯤 전에 출간되자마자 고전의 반열에 오른 “립 밴 윙클”이라는 미국 단편 소설이 있습니다. Почти 200 лет назад американская новелла «Рип Ван Винкль» в одночасье стала классикой. |
повестьnounfeminine 경전을 찾다가 좋아하는 소설책이 나온다. В поисках книги Священных Писаний наталкиваюсь на свою любимую повесть. |
сяошоnoun (форма литературного произведения, включающая роман, повесть и рассказ) |
Посмотреть больше примеров
하루에 소설을 한 권이나 두 권 정도 읽으실수 있어요. Он может один или два романа за день прочитать. |
미국에서 그해의 베스트셀러 소설 초판 인쇄량이 1200만 권이었다는 점을 생각해 보면 성서가 얼마나 많이 생산되었는지 실감할 수 있습니다. Для сравнения: первый тираж художественного бестселлера того же года составил в США 12 миллионов экземпляров. |
요리책이 가장 인기가 있으며, 그 뒤를 이어 범죄 소설이나 스릴러물, 낭만 소설, 20세기 공상 소설순으로 인기가 있다. Поваренные книги самые популярные, за ними следуют детективы или триллеры, любовные романы и фантастика XX столетия. |
관습이 비록 다르기는 하지만 낭만적인 사랑은 흥분과 기대, 때로는 거절과 같은, 소설 속에나 나올 듯한 감정과 함께 발전합니다. Хотя традиции разнятся, эти отношения расцветают, собирая в себе все возможные чувства радости и предвкушения, а иногда даже и отвержения. |
이러한 변화들이 우리로 하여금 인간의 극도로 적응성 뛰어난 뇌는 마침내 우리가 소설문화를 만드는 것을 허락했습니다. 우리가 다양성을 발전시키는 것을 허락하면서 우리는 정신없이 벌어지는 여행을 봤습니다. Перемены, которые позволили совершить эволюцию высокоадаптивного мозга, который легко приспосабливается, и который у нас у всех есть, и благодаря которому мы создаваем новые культуры, развиваем все это многообразие, которое мы видим, путешествуя по миру, как я. |
연애 소설에 등장인물들이 결혼 생활을 여러 해 하고 난 후의 상황이 묘사되는 경우는 드뭅니다. В любовных романах редко говорится о том, как герои живут после свадьбы. |
《다빈치 코드》(영어: The Da Vinci Code)는 미국의 소설가 댄 브라운이 2003년에 쓴 미스터리 추리 소설이다. «Код да Ви́нчи» (англ. The Da Vinci Code) — роман американского писателя Дэна Брауна, изданный в апреле 2003 года издательством «Doubleday Group». |
공상 과학 소설이 아닙니다. Это не фантастика. |
드리나(Drina) 강을 건너는 이 다리는 이보 안드리치(Ivo Andrić) 소설의 주제였습니다. Он рассказывает о том, как в то смутное время в Европе и на Балканах возводились стены невероятных размеров. |
작가가 유년시절을 보낸 콜롬비아 아라카타카의 작은 집은 소설 속 마콘도 마을의 주된 영감이 되었습니다. Их маленький домик в Аракатаке, в котором автор провёл детство, стал прообразом Макондо. |
소설이 더 전개되면, 동정심 많은 주교는 또 다른 남자에게 비슷한 연민을 보입니다. 저열한 전과자인 그 남자는 이 소설의 주인공인 장발장입니다. Епископ проявляет сострадание и далее в романе демонстрирует похожее сострадание к другому человеку, главному действующему лицу, опозоренному бывшему каторжнику, Жану Вальжану. |
이건 과학 소설이 아닙니다. Это не научная фантастика. |
그 후 18개월 간, 이 단어들은 책 『백년 동안의 고독』 으로 발전했습니다. 이 소설은 라틴 아메리카 문학을 세계적인 상상력의 중심으로 이끌었고, G. G. 마르케스는 1982년 노벨문학상을 수상했습니다. В течение последующих восемнадцати месяцев вслед за этими словами родится роман «Сто лет одиночества» — произведение, которому будет суждено вывести латиноамериканскую прозу на передние рубежи общемировой литературы и за которое в 1982 году Маркес удостоится Нобелевской премии по литературе. |
그리고 이것은 소설 "로리타"로부터의 여는 구절입니다. Вот первая фраза из романа «Лолита». |
그렇다면 나이지리아-미국인이 쓴 공상과학 소설은 어떨까요? А если американка нигерийского происхождения напишет научную фантастику? |
그건 마치 최고의 과학 소설이 현실화되는 것 같았지요. Казалось, что научная фантастика стала реальностью. |
이 길이는 평균적인 소설의 두 배 이상의 분량에 달하며 모든 서열들을 정확한 순서로 집어 넣어야했습니다. 단 하나의 실수도 없이 말이죠. Это более, чем вдвое превосходит размер среднего романа, и мы должны были поставить каждую из букв в определённое место, без единой опечатки. |
여러분이 소설가라면 여러분의 청중은 아마 300쪽의 생생한 표현을 보고 싶어할 겁니다. Если вы романист, ваши читатели, скорее всего, ждут от вас 300 страниц красочного описания. |
너희는 끊임없이 진보하는 역사를 꿈꾸고 있으며 폴리아나 같은 순진한 낙천주의자이자 "무슨 일이 닥쳐도 결국에는 모든 게 잘 될 것이다"라고 했던 볼테르의 소설 속 등장 인물인 팽그로스나 마찬가지다. Вы отстаиваете либеральную версию истории, наивный оптимизм. Вы — Полианна и, конечно, Панглос — персонаж у Вольтера, заявлявший: «Всё к лучшему в лучшем из миров». |
이 작품은 스콧이 나중에 편찬한 소설들이 “웨이벌리의 작가의 작품”으로 알려지면서 유명해졌다. Он стал так популярен, что все последующие произведения Вальтера Скотта публиковались как романы «от создателя „Уэверли“». |
위 소설은 2012년에 출간 예정이라 하였지만 2017년이 되도록 아무 소식이 없다. Известно лишь, что их новое детище увидит свет не раньше 2017 года. |
편지를 쓰지 않아도 됩니다 " 라고 말합니다. 이것은 공상과학소설 처럼 들리지만 전장에서는 현실이지요. Звучит как научная фантастика, но это уже реальность поля боя. |
그는 지루한 소설을 읽어요. Он читал скучный роман. |
무엇보다도, 저는 조금 당황했습니다. 왜냐하면 소설 "듄"을 읽지 않았었거든요. Во-первых, я был смущён, потому что тогда я ещё не читал роман «Дюна». |
즉 내가 아는 사실을 확인해 보았다. ··· 그리고 나서 나는 충격을 받았다. 내가 [복음서 기록에서] 읽고 있는 것은 전설도 아니었고 자연주의적인 소설도 아니었기 때문이다. И был потрясен, поскольку то, что я читал [в Евангелиях], не оказалось ни легендой, ни правдоподобным вымыслом. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 소설 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.