Что означает suppe в Немецкий?

Что означает слово suppe в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию suppe в Немецкий.

Слово suppe в Немецкий означает супы, суп, похлёбка, похлебка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова suppe

супы

noun

Diese Suppe ist zu versalzen, als dass man sie essen könnte.
Этот суп слишком солёный, чтобы его можно было есть.

суп

nounmasculine (Speise)

Diese Suppe ist zu versalzen, als dass man sie essen könnte.
Этот суп слишком солёный, чтобы его можно было есть.

похлёбка

nounfeminine

похлебка

nounfeminine

Als einzige warme Mahlzeit erhielten wir ein wenig Suppe.
Из горячего давали только немного похлебки.

Посмотреть больше примеров

Also... was sagen Sie zu meiner Suppe?
Итак... как моя лапша?
– «Laßt uns keine Zeit verlieren», mahnte der Hirsch, «die eingebrockte Suppe muß man auslöffeln, solange sie heiß ist!»
«Не будем терять времени, — прибавил олень. — Беды, как макароны, надо съедать горячими».
Das und Borschtsch – eine Art Rote-Bete-Suppe.
Это и борщ - своего рода суп из свеклы.
Ist Suppe in Ordnung?
Суп будешь?
Nun Sir, das ist die braune Windsor Suppe.
Сэр, но это виндзорский коричневый суп.
Hat gegessen.“ Sie runzelte die Stirn und stellte klar: „Suppe.
Поел, — она нахмурилась и уточнила: — Ел суп.
Und jetzt habe ich Suppe und ...« Sie schlug die Folie auf. »Mmm, Rosmarin-Brot.
И теперь у меня есть суп и... — Она сняла фольгу. — М-мм-м, розмариновый хлеб.
Verwandelt das Gehirn in Suppe
Превращает мозг в пюре
Es ist ein Löwenzahn, was die meisten für Unkraut halten, aber man kann einen Salat oder eine Suppe daraus machen.
Это одуванчик, который вы, наверное, считаете сорняком, хотя его можно класть в салат или в суп.
Oder die Suppe, weil es nur einige von ihnen getroffen hatte.
Или суп, так как только некоторые из них брали его.
Die Suppe ist heiß.
Суп горячий.
Die Ziege holte Suppe?
Коза давал суп?
Maxim rührte die Suppe um. »Ja«, sagte Sef ernst. »Schlaflose Nächte und quälende Gedanken an das Schicksal des Volkes.
— Да, — серьезно сказал Зеф. — Бессонные ночи и мучительные раздумья о судьбах своего народа...
Der Bischof sprach das Tischgebet und teilte, wie es seine Gewohnheit war, selbst die Suppe aus.
Епископ прочитал перед ужином молитву и, по своему обыкновению, налил всем суп.
Bald erhoben sich Tante Sadie und Tante Emily, um das Supper gemeinsam einzunehmen; bei Partys machten sie es gern so.
Тетя Сэди и тетя Эмили ушли ужинать вместе, им всегда нравилось так делать на вечеринках.
Hast du schon einmal so eine gute Suppe gegessen?
Вы когда-нибудь пробовали такой вкусный суп?
"""Die Häftlinge hätten vielleicht. ..heute abend. ..eine doppelte Ration Suppe."
- Заключенные, мне кажется, предпочли бы... сегодня вечером двойную порцию...
Ich las eine Kritik, in der es hieß, dass die Wonton Suppe so gut sei, dass sie verboten gehöre.
Я прочёл в одном обзоре, что вонтоны в супе здесь криминально хороши.
Wir bekamen nur Suppe aus Seetang zu essen und durften jede Nacht nicht länger als zwei Stunden schlafen.
Кормили нас одним супом из водорослей, спать давали не больше двух часов за ночь.
Du bist zu gut für Suppe.
Ты слишком хороша для супа.
Kehrt rasch heim und bittet Mrs Patmore, Suppe für den Suchtrupp aufzuwärmen.
Быстро возвращайся в дом и попроси миссис Патмор разогреть суп для тех, кто искал с нами.
Am Tag Brot, um sieben Uhr abends zwei Teller Suppe, das ist mein ganzes Essen.
Днем хлеб, вечером в 7 часов две тарелки супа, вот вся пища моя.
Sie sagte es, ohne von ihrer Suppe mit Abalonenschnecken und Sojabohnen aufzuschauen.
Они произнесла это, не поднимая глаз от тарелки с супом из абалона и зерен сои.
»Suppe«, sagte sie auf einmal, ohne den Kopf in die Höhe zu heben.
Суп, – сказала она вдруг, не поднимая головы.
Wenn du weiter Kim Chi Suppe trinkst und alles chaotisch machst, dann geh einfach!
Если будешь продолжать пить суп Ким Чи и наводить здесь беспорядок, тогда просто уходи!

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении suppe в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.