Что означает tengja в исландский?

Что означает слово tengja в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tengja в исландский.

Слово tengja в исландский означает связывать, соединять, сцеплять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tengja

связывать

verb

Við skulum tengja það sem við heyrum við það sem við vitum.
Нужно связывать то, что мы слышим, с тем, что мы уже знаем.

соединять

verb

Barnið lærir fljótt að tengja saman orð og mynda setningar.
Через какое-то время он уже может соединять слова друг с другом и строить предложения.

сцеплять

verb

Посмотреть больше примеров

Þá áttu auðveldara með að tengja efnið við það sem þú hefur áður kynnt þér.
Оно поможет тебе связывать между собой духовные знания, которые ты обретаешь.
Ekki var hægt að tengja uppgefið heiti við tiltekna vél. Gaktu úr skugga um að netuppsetning þín sé án árekstra milli heita á Windows og UNIX véla
Указанное имя не может быть преобразовано в уникальный адрес сервера. Убедитесь, что в вашей сети нет конфликтов между именами, используемыми в Windows и UNIX
Hvernig má tengja hugrekki og gleði eins og fram kemur í Postulasögunni 16. kafla?
Как, исходя из 16-й главы Деяний, связаны между собой мужество и радость?
Lítum nánar á sinarnar sem tengja saman vöðva og bein.
Или взять сухожилия, связывающие мышцы с костями.
Og oft getur þú svarað með því að tengja við annan stað þar sem þú svaraðir spurningunni.
И довольно часто вы можете отвечать ссылкой на другую переписку, в которой содержится ответ на вопрос.
Algengasta tegund gláku er hægfara en vægðarlaus og veldur, án nokkurrar viðvörunar, skemmdum á taugaþráðunum sem tengja augun við heilann.
В большинстве случаев глаукома развивается медленно, но неуклонно, и незаметно повреждает зрительный нерв, соединяющий глаз с мозгом.
En burtséð frá því stóðu borgarbúar enn á ný frammi fyrir því að þá vantaði brú til að tengja saman borgarhlutana.
Как бы то ни было, Ловеч снова остался без своего моста.
Veltu fyrir þér hvernig þú ætlar að tengja saman spurninguna, biblíuversið og tilboðið.
Подумай о том, как перейти от вопроса к стиху и от стиха к публикации.
Eitthvađ hlũtur ađ tengja ūau saman.
Должна быть какая-то связь.
Þau hafa unun af sögunum og myndunum og búa yfir tækniþekkingu til að skanna og senda slíkar sögur og myndir í FamilyTree og tengja við skjöl með áum, til ævarandi varðveislu.
Они любят истории и фотографии и обладают нужными техническими навыками, чтобы сканировать и разместить истории и фотографии на ресурсе «Семейное древо» и связать эти документы с предками, сохранив их навсегда.
Vandinn er ađ tengja alla punktana međ ađeins fjķrum línum án ūess ađ lyfta pennanum af blađinu.
Его фишка в том, что вам нужно соединить девять точек, используя лишь 4 линии и не отрывая палец от холста.
Niðjatal sona Nóa í 10. kafla og ættartalan í 5. kafla, sem er á undan sögunni af flóðinu, tengja allt mannkynið við fyrsta manninn Adam.
Две генеалогические записи (в главах 5 и 10), разделенные сообщением о Потопе, свидетельствуют, что все народы произошли от Адама через трех сыновей Ноя.
Við stofnuðum Fancy til að tengja fólk við hluti sem það elskar og fólk sem hefur sama smekk.
Мы создали Fancy, чтобы люди могли делиться тем, что им нравится, с единомышленниками.
Undir lok annarrar aldar f.Kr. voru Rómverjar farnir að tengja helstu guði sína við grísku guðina — Júpíter var hliðstæða Seifs, Júnó samsvaraði Heru og svo framvegis.
К концу II века до н. э. римляне стали отождествлять своих главных богов с богами греческого пантеона — Юпитера с Зевсом, Юнону с Герой и так далее.
Síðari spurningin er þessi: Myndi atvinnan tengja mann svo við starfsemi, sem er fordæmd, að hann yrði meðsekur?
Второй вопрос: выполняя данную работу, не становится ли христианин соучастником в предосудительных делах?
Það snýst allt um að tengja fjölskyldur okkar, ættlið við ættlið, eilífum böndum.
Смысл всего этого заключается в соединении семьи, поколение за поколением, вечными узами.
Farið var að tengja purpuralitinn við kóngafólk, virðingu og ríkidæmi vegna þess hve dýr hann var.
Поскольку пурпур был очень дорогим, он считался символом власти, славы и богатства*.
Ūeir hafa náđ ađ tengja fram hjá mér.
Боюсь, мои протоколы уже запрограммированы.
Veruleg hætta er á utanlegsþykkt hjá konum sem láta tengja legpípur aftur.“ — Contemporary OB/GYN, júní 1998.
Женщины, которым была сделана перевязка маточных труб, после обратной операции сильно подвержены риску внематочной беременности» («Contemporary OB/GYN», июнь 1998 года).
Mig langar að tengja þessa upplifun við blítt boð frelsarans til okkar:
Я хотел бы провести параллель между этим случаем и мягким призывом Спасителя:«
Međ nķgu mörgum endurtekningum mun dũriđ tengja flautiđ viđ ķnotin sem fylgir sjķveiki.
При достаточном числе повторений животное свяжет звуки свистка с дискомфортом от морской болезни.
Friar JOHN fara að finna berfættur bróður út, einn af röð okkar, til að tengja mig,
Брат Жан собирается найти босиком из брата, один из наших порядке, чтобы связать меня,
Fyrir kirkjuþegna Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu þá er það að heiðra hvíldardaginn, siður réttlætis sem mun blessa og styrkja fjölskyldur, tengja okkur við skapara okkar og auka hamingju.
Для членов Церкви Иисуса Христа Святых последних дней почитание дня субботнего – это форма праведного поведения, которая благословит и укрепит семьи, соединит нас с нашим Творцом и увеличит наше счастье.
Robert Fischer verđur ađ tengja hugmyndina jákvæđri tilfinningu.
Нужна положительная эмоциональная реакция Фишера на происходящее.
Og fólk, sem sæi þennan starfsmann vinna við að fegra kirkjuna, halda henni við eða taka á annan hátt þátt í trúarlegri starfsemi hennar, myndi eðlilega tengja hann við þá trú.
Более того, окружающие, видя, как этот человек украшает или ремонтирует церковь и заботится о ее интересах, могут заключить, что он приверженец данной религии.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tengja в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.